Читаем Unknown полностью

ЮНЫЙ ГАРРИ: И они не были популярны? Вы говорили, что у них не было никаких друзей?


ТЕТЯ ПЕТУНЬЯ: Лили пыталась, благослови ее, она пыталась. Это была не ее ошибка, но она отпугивала людей своей природой. Все дело было в ее энергии, ее поведении и манерах, все – в ее особенности. И твой отец — несносный человек – необычнайно неприятны. Никаких друзей. У них не было друзей.


ЮНЫЙ ГАРРИ: Тогда у меня вопрос, почему здесь так много цветов? Почему вся их могила покрыта цветами?


Тетя Петунья оглядывается, она видит цветы как будто в первый раз, она выглядит немного тронутой. Она приближается и затем садится на могилу своей сестры, с трудом пытаясь сопротивляться эмоциям, нахлынувшим на неё, но все-таки поддается им.


ТЕТЯ ПЕТУНЬЯ: Ох, да. Ну, я думаю, здесь не так уже много цветов. Видимо, надуло ветром с других могил. Или кто-то разыгрывает шутку. Да, я думаю это наиболее вероятно, какой-нибудь молодой бездельник с кучей свободного времени, который гулял вокруг, собирал цветы с других могил и переположил их все сюда.


ЮНЫЙ ГАРРИ: Но все букеты подписаны... «Лили и Джеймс, мы никогда не забудем»... «Лили и Джеймс, ваша жертва…»


ВОЛАН-ДЕ-МОРТ: Я чую вину…. В воздухе витает сильный запах чувства вины.


ТЕТЯ ПЕТУНЬЯ (к юному Гарри): Уходи. Уходи отсюда.


Она тащит его обратно. Рука Волан-де-Морта вздымается над могилой Поттеров, его остальное тело поднимается следом. Мы не видим его лица, но его тело представляет поломанный, наводящий ужас образ.


Я знала это. Это место опасно. Чем раньше мы покинем Годрикову впадину, тем лучше.


Юного Гарри вытаскивают со сцены, но он оборачивается, чтобы взглянуть в лицо в Волан-де-Морту.


ВОЛАН-ДЕ-МОРТ: Ты все еще видишь мои глаза, Гарри Поттер?


Юный Гарри появляется с тревогой на сцене, пока Альбус снимает с себя мантию Волан=де-Морта. Он с отчанием пытается дотянуться до своего папы.


АЛЬБУС: Отец...Отец


Он говорит что-то на змеином языке.

Он идет. Он идет. Он идет.

И потом раздается крик.


И потом прямо из конца комнаты мы слышим шепот. Безошибочный голос. Голос Волан-де-Морта

Гаааарри Поттеееер...


АКТ ТРЕТИЙ. СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ.


ДОМ ГАРРИ И ДЖИННИ ПОТТЕРОВ. КУХНЯ


Гарри - в ужасном состоянии. Он потрясен тем, что его сны, как он думает, пытаются ему сказать.

ДЖИННИ: Гарри? Гарри? Что случилось? Ты кричал..

ГАРРИ: Они не прекратились. Сны.


ДЖИННИ: Вряд ли они прекратятся в один миг. Было тяжело…


ГАРРИ: Но я никогда не был в Годриковой впадине с Петуньей. Это не...


ДЖИННИ: Гарри, ты меня пугаешь. Серьезно.


ГАРРИ: Он все еще здесь, Джинни.


ДЖИННИ: О ком ты?


ГАРРИ: Волан-де-Морт. Я видел Волан-де-Морта и Альбуса.


ДЖИННИ: И Альбуса...?


ГАРРИ: Он сказал… Волан-де-Морт сказал… что от меня пахнет чувством вины. В воздухе – сильный запах вины. Он говорил обо мне.


Гарри смотрит на нее, касаясь своего шрама. Его плечи опускаются.


ДЖИННИ: Гарри, Альбус в опасности?


Лицо Гарри бледнеет.


ГАРРИ: Я думаю, все мы в опасности.


АКТ ТРЕТИЙ. СЦЕНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ.


ХОГВАРТС. СПАЛЬНИ СЛИЗЕРИНА


Скорпиус склоняется над изголовьем Альбуса.

СКОРПИУС: Альбус...псс... Альбус...


Альбус не просыпается.


АЛЬБУС!


Альбус в шоке поднимается. Скорпиус смеется.


АЛЬБУС: Мило. Милый и даже не жуткий способ пробуждения.


СКОРПИУС: Ты знаешь, это странно, но с тех пор, как я вернулся из самого страшного места, которое можно представить, я стал неплохо ладить со страхом. Я - Скорпиус Бесстрашный. Я Малфой Безмятежный.


АЛЬБУС: Хорошо.


СКОРПИУС: Я имею в вижу, это нормально, что ты сидишь взаперти, под арестом? Что хуже они могут придумать? Вернуть Молди-Волди (мое примечание: moldy – плесневелый) и заставить его пытать меня? Вот и нет.


АЛЬБУС: Ты пугаешь меня, когда ты в хорошем настроении?


Перейти на страницу:

Похожие книги