Читаем Unknown полностью

Многие из коротких рассказов Готорна содержат в себе не только таинственную атмосферу, но и весьма недурственную сюжетную составляющую. Портрет Эдварда Рэндольфа в «Легендах Провинциальных Домов» содержит в себе нечто зловещее. «Пастырь в чёрной вуали»(1832) и «Многообещающий гость»(1835) содержат в себе гораздо большее, чем кажется на первый взгляд, в то время как «Итан Брант» - глава из недописанного романа - что поднимает космический страх на новый, более достойный уровень, с его искусно описанной дикой горной местностью и пылающими печами для обжига извести и описание байроновского «непрощённого грешника», чья жизнь обрывается под аккомпанемент раскатов жуткого смеха в ночи, когда он находит свой последний приют в пламени раскалённой печи. В записях Готорна есть множество ссылок на те произведения, которые ему бы удалось написать, если бы он мог прожить немного дольше - особенно примечателен сюжет, который описывал загадочного незнакомца, что время от времени появлялся в толпе зевак, и когда за ним проследили, было выяснено, что он приходит и уходит из очень старой и заброшенной могилы.


Из всех работ автора, в первую очередь стоило бы отметить его известнейший, искусно написанный, но к сожалению единственный завершенный роман - «Дом с семью шпилями» - где мы видим неустанную работу над развитием темы родового проклятья, которую ему удалось усовершенствовать и поместить место действия в зловещий и старейший дом Салема - нечто вроде тех домов с остроконечными фронтонами, что повсеместно строились в городах на побережье Новой Англии, но в семнадцатом столетии уступили место более привычным домам с мансардной двускатной крышей классического георгианского стиля, ныне именуемом «колониальным». Сегодня на всей территории Соединённых штатов количество этих старых остроконечных готических домов едва ли насчитывает дюжину, однако один дом, хорошо известный Готорну, всё ещё стоит на Тернер-Стрит, в Салеме. По заявлению автора, именно этот дом с сомнительной репутацией стал источником вдохновения для создания этого романа. Это сооружение с призрачными пиками, несколькими дымоходами, нависающим вторым этажом, причудливыми угловыми скобами дверного механизма, ромбовидной решеткой застеклённых окон, является очень искусно подобранным образом для передачи типичной для тёмной эпохи пуританства - мрачной и угрюмой обстановки, где в каждой тёмной щели живёт незримый страх и слышится шепот ведьм; века, который предшествовал красоте, рационализму и широте взглядов восемнадцатого столетия. Готорн много чего повидал в юности, и эти знания позже использовал в своих жутких рассказах. Ему так же довелось слышать много сплетен о том, что проклятье преследует его собственный род, с тех самых пор, как его жестокий прадед участвовал в «Салемском деле» 1692 года.


Эта история превратилась в бессмертный рассказ - величайший вклад Новой Англии в сверхъестественную литературу - и мы можем в полной мере ощутить всю достоверность представленной нам атмосферы. Ужасы и недуги, что сокрыты незримым ореолом словно яд пропитали гнилые доски, рыжеватую торфяную землю, и даже тени от зарослей вяза возле стен старинного дома заражены скверной - всё это показано нам настолько живо, что мы быстро понимаем, что в этом месте обитает зло, тогда как мы продолжаем читать и узнаем о том, кто построил это место - о старом полковнике Пинчоне, прибывшем в Новую Англию вместе с первыми поселенцами, задумавшего получить земельный надел своего соседа, плотника Метью Моула, для чего на волне общественной истерии обвинил его в колдовстве. Моула ожидает эшафот, но перед смертью он проклинает старого Пинчона: «Видит Бог, он ещё упьётся кровью», и вода в старом колодце на захваченном наделе стала горькой. Сын плотника Моула согласился построить большой дом для ликующего врага своего отца, но старый полковник умер при загадочных обстоятельствах в день завершения строительства. После настали тёмные времена - поползли слухи о тёмной и могущественной колдовской силе, что текла в жилах всех Моулов; и её так или иначе связывали с печальной участью, настигающей потомков Пинчона.


Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
На рубеже двух столетий
На рубеже двух столетий

Сборник статей посвящен 60-летию Александра Васильевича Лаврова, ведущего отечественного специалиста по русской литературе рубежа XIX–XX веков, публикатора, комментатора и исследователя произведений Андрея Белого, В. Я. Брюсова, М. А. Волошина, Д. С. Мережковского и З. Н. Гиппиус, М. А. Кузмина, Иванова-Разумника, а также многих других писателей, поэтов и литераторов Серебряного века. В юбилейном приношении участвуют виднейшие отечественные и зарубежные филологи — друзья и коллеги А. В. Лаврова по интересу к эпохе рубежа столетий и к архивным разысканиям, сотрудники Пушкинского дома, где А. В. Лавров работает более 35 лет. Завершает книгу библиография работ юбиляра, насчитывающая более 400 единиц.

Александр Ефимович Парнис , Владимир Зиновьевич Паперный , Всеволод Евгеньевич Багно , Джон Э. Малмстад , Игорь Павлович Смирнов , Мария Эммануиловна Маликова , Николай Алексеевич Богомолов , Ярослав Викторович Леонтьев

Литературоведение / Прочая научная литература / Образование и наука