Читаем Unknown полностью

- Это потому, что он чёрный, а кругом темнота, хоть глаз коли, - ответил Дик, и добавил, поняв, что шутки сейчас не совсем к месту: - Он цел, в себя приходит.


- Чёрт! – пошатнулся Олег, наступив на что-то твёрдое и гладкое.


- Поосторожнее, это не игрушка, - подтянул Миллер к себе алебарду.


- Где ты её взял?


- Подобрал, когда этот дракон стражу спугнул. Неплохо они драпанули, да?


- Это была виверна, - уточнил Ларс.


- Что?


- Виверна, не дракон. У драконов две пары лап, и крылья на спине, а у виверн – одна, задняя, и крылья – видоизменённые передние конечности. Вот только виверны обычно не бывают огнедышащими.


- Может, это был не огонь, - предположил Олег. – Мы ведь не обгорели, хотя «пламя» ударило точно, я помню.


- Да насрать, как оно называется, - подытожил Дик. – Главное, что мы выбрались живыми. Чёртовы фанатики… Теперь осталось только понять – куда выбрались. А ещё надо избавиться от кандалов. Эй, француз! – направился Миллер в сторону лежащего пластом Жерома. – Поднимайся, нужна помощь.


- Отстань, - еле вышептал тот.


- Что с тобой? Ты же не ранен.


- Сил нет.


- Кандалы вскрыть сможешь?


Жером поднял к глазам скованные руки и осмотрел замок.


- Да. Понадобится что-нибудь тонкое и прочное. Хотя бы ветка, чтобы в скважину влезла. А лучше две.


- Понял, разыщу.


- Как думаешь, - присел Олег возле Ларса, - что это было? Телепортация?


- Ну, - вздохнул тот, - нас явно не виверна на спине сюда принесла. Я бы такое запомнил.


- Значит, опять магия. Кто-то или что-то неотступно за нами следит.


- А где твой телефон?


Олега как молнией ударило. Он принялся ощупывать свою робу, позабыв про отсутствие карманов.


- Его нет. Чёрт подери, его нет, - упал он на колени и начал шарить руками по земле. – Я его потерял. Нет, не может быть, он должен вернуться. Нам нужна подсказка, нужна…


- Брось, - посоветовал Ларс. – Если бы в нём оставалась необходимость, он был бы неподалёку, как тогда, в Дерранде. Подсказка будет, так или иначе.


- О боже! – раздался в темноте взволнованный возглас Миллера. – Дерьмо! Вот дерьмо! Эй! Сюда! Кто там ещё ходить может. Я тут нашёл, - указал он подошедшему Олегу в сторону небольшого возвышения посреди влажной проплешины.


- Что там?


- А ты сходи и посмотри, - посоветовал Дик, старательно обтирая ногу о кочку мха.


Подойдя ближе, Олег невольно поднял ладонь к лицу, защищаясь от ударившей в нос вони. В очертаниях кургана начали угадываться отдельные кости, черепа, фрагменты тел и целые трупы разной степени разложения.


- По крайней мере, - сплюнул Дик, - мы теперь знаем, где находимся.


- О да. Добро пожаловать в Газамар.

Глава 22. Гной земли


Смерть и разложение - если бы у слов был эталонный образ, то Газамар, вне всяких сомнений, являлся бы таковым для этих двух. Болотистые земли – такое описание подходило ему, как умирающему от проказы подходит «захворавший». Он гнил и распадался, но ещё дышал, и это дыхание было невыносимым. Чем дальше, тем тяжелее становились миазмы. Гной земли выходил наружу бурлящей пузырящейся жижей, и зловонный туман стелился над киснущей в болезненных выделениях плотью вечно умирающего нечто под именем Газамар. Три человека, едва ни по колено проваливаясь в топь, шли по нему, словно насекомые по изъязвлённой шкуре агонизирующего зверя.


- Возьми-возьми, - прошептал, задыхаясь, Олег и, неуклюже развернувшись, передал носилки в руки Жерома, после чего скорчился, корёжимый рвотными спазмами.


- Здесь никого нет, - пробормотал Дик, озираясь, как потерявшийся ребёнок. – Никто не может здесь жить. И мы тут подохнем, превратимся в грязь… Куда мы идём? – сфокусировался его блуждающий взгляд на Олеге, всё ещё стоящем согнувшись пополам.


- Прямо, - ответил тот, утерев подбородок. – Но я готов рассмотреть иные предложения. Есть они у тебя?


Миллер молча помотал головой, а потом добавил:


- Ларс совсем плох. Если не найдём ему душу – конец. А мы не найдём…


- Не найдём ничего, если будем стоять на месте, - ответил Жером.


- Нужно идти, - согласился Олег и, взяв воткнутую в топь алебарду, продолжил путь, используя древко в качестве мерного шеста.


Жером и Миллер с носилками двинулись следом.


Состояние Ларса за минувшую ночь резко ухудшилось, его бил озноб, края разреза на животе почернели и расцвели сетью багряно-лиловых прожилок, кишки взбухли, сделались белёсыми и источали такую вонь, что её не мог заглушить даже Газамар. Если бы не сотрясающая тело лихорадка, Ларса, с его серыми губами и чернотой вокруг глаз, можно было принять за мертвеца.


- Дьявол!


Полумёртвое тело голландца едва не упало с носилок.


Миллер остановился, поджав ногу и скрипя зубами:


- Дьявол-дьявол-дьявол, - повторял он, стоя как цапля посреди болота. – Мне нужно на землю.


- Было бы неплохо, - согласился Жером.


- На сушу, - уточнил Дик и мотнул головой в сторону островка придавленного громадной корягой. – Кажется, я ногу поранил.


- Дай-ка взглянуть, - присел Олег возле взгромоздившегося на корягу Миллера. – Чёрт… выглядит плохо.


- Насколько плохо? – спросил тот, сглотнув.


- Ступня по диагонали распорота, довольно глубоко. Рана рваная, похоже, костью или…


Перейти на страницу:

Похожие книги