- Голову бы не снес, а рожу бы разбил! – проворчал, потирая кулаки, казак. - Хотя такого и убить – не велик грех!
- Ладно, вы толкуйте меж собой, – бросил друзьям, немного отстав, мореход, - а девчонке нужно отоспаться. Похоже, она первый раз в жизни уснула без страха!..
- И то верно! – вздохнул, качая головой, Газда. - Нам и впрямь нужно объясниться. Не обессудь, брат, что наговорил тебе всего сгоряча!..
- Ты все верно сказал! – не стал оправдываться Дмитрий. - Тать поймал меня на клятве, как мальчишку!
- То, что ему сие удалось, - не вина твоя, а беда! – скорбно усмехнулся казак. - Каждый меряет люд своим аршином.
Пока один клянется тем, что ему свято, иной смекает, как сию клятву против него же обратить!
Сей зверь подловил тебя не на жадности или страхе, а на благородстве. Так что я не вправе тебя осуждать...
- Не в осуждении дело! – тряхнул головой Бутурлин. - Теперь мой долг - обезвредить сего зверя! Молю Бога, чтобы он не ушел от возмездия!
- Чутье мне подсказывает, что не уйдет! – улыбнулся своим мыслям казак. - Попомни, сей изверг огребет сполна...
- Прости, я ведь толком не поблагодарил тебя за спасение... – смущеннно потупил взор Дмитрий. - Харальд сказал, что вас привело ко мне твое чутье. Скажи, ты вправду слыхивал глас Божий?
- Глас Божий? – переспросил Газда. - Нет, брат! Это был голос Тура!
ГЛАВА №99
- Может, вы мне объясните, Князь, по какому праву ваши люди приволокли меня в Торжище?! – вопросил Флориан сидящего перед ним Князя Черногузского. - Я не тать, а шляхтич, к тому же оруженосец Самборского Воеводы!
- Знаю, знаю... – лениво откликнулся старый нобиль, вороша кочергой угли в камине. - Но все же выбирай слова, юноша!
Тебя не приволокли, а доставили сюда мои вассалы, нашедшие твою милость подле зверски убитого рыцаря и его слуг. Как ты можешь объяснить мне их смерть?
- Я уже все объяснил вашим людям, Князь! – ответил старцу Флориан. - Мне нечего добавить. Пана Рож-Моровского и его слуг порешила дочь татарского вождя Валибея...
- Ты хоть сам разумеешь, что сказал? – нервно рассмеялся старый рыцарь. - Если уж решился лгать, то хотя бы лги правдоподобно!
- Клянусь, я поведал чистую правду! – вспыхнул Флориан. - Вы, Князь, человек опытный в военном деле. Осмотрев тела, вы сами поймете, что Рож-Моровский и его подручные убиты не мной.
Их раны оставлены не саблей, а гибким клинком из тех, что носят персы и другие народы Востока. Да и мне после ранения одолеть троих недругов было бы не по силам!
- Положим! – кивнул юноше пожилой воитель. - Но откуда взялась сарацинка на восточном тракте, и почему она решила за тебя вступиться?
- Потому что шляхтич угрожал ее собственной жизни! – пояснил Князю Флориан . - Пан Рож-Моровский повел себя, как подлый разбойник.
Дабы вернуть утерянное право на наследство, он пожелал расправиться со мной – победителем его брата. А дочь Валибея решил убить, чтобы не оставлять свидетелей сей низости.
К тому же, он принял девицу за моего оруженосца...
- Как такое могло статься? – ястребиные глаза старца широко раскрылись от изумления. - Ужели так трудно отличить девку от парня?!
- Она была в мужском наряде, а волосы прятала под головным убором. Я и сам посчитал ее отроком...
- Положим, - кивнул юноше нобиль, - но сего мало, дабы принять ее за твоего слугу. Ты, верно, что-то не договариваешь!
- Мы ехали по одной дороге, общаясь меж собой...
- Ты и безбожная сарацинка, союзница Султана?! – впился изумленным взором в Флориана Магнат. - О чем же вы могли толковать?
- О разном... – пожал плечами шляхтич. - Девица назвалась гонцом Великого Московского Князя, разыскивающим на землях Унии одного из его подданных. По тому, с какой легкостью она изъяснялась по-русски, ее и впрямь можно было принять за московита.
- И кого же из московских подданных она искала, в наших краях? – насмешливо прищурился старик.
- Не поверите, Князь, но того же, кого ищете вы, – не сдержал горький вздох, Флориан, - боярина Бутурлина!
- Вот как? – привстал с кресла Маршал Всех Сармат. - И зачем татарке нужен Бутурлин? Она с ним в сговоре?
- Да нет же! – поморщился молодой шляхтич, - дочь Валибея хочет ему отомстить за отца, якобы убитого боярином. Но я уверен, что Дмитрий непричастен к его смерти, так же, как и к убийству вашего сына...
- Говори да не заговаривайся, шляхтич!!! – прервал его гневным окриком Князь. - Никто не смеет меня учить, кого мне почитать убийцей сына, а кого – нет!
Рож-Моровский – не лучший рыцарь из сарматской шляхты. За ним водились грязные делишки, посему я могу поверить, что он на тебя напал, желая расплатиться за гибель брата...
Но в историю с татарской княжной, преследующей Бутурлина, мне поверить куда труднее! Скажи, откуда тебе известно, кто она такая и за что мстит московиту? Татарка тебе сама в том призналась?
- Знаю, Князь, вы не верите ни единому моему слову! – печально вздохнул Флориан, - но так все и было! Во время поединка с Рож-Моровским башлык упал ей на плечи, открыв косы.