Читаем Unknown полностью

– Всё так, – подтвердила я, после чего едко добавила: – И узнав об этом, ты поспешил найти выгоду для себя.

– А как иначе, свет мой? – промурлыкали за колонной. – К глубочайшему сожалению мне приходится добиваться собственную жену, а с учётом её характера я вынужден прибегать к не самым честным методам.

В голосе Дастина было столько неподдельной претензии, что мне едва удалось сдержать смех. Зато новая колкость вылетела сама собой:

– Ты точно герцог? Что-то в тебе чаще можно узреть хитрого наёмника, нежели благородного лорда.

– Предпочитаю не ограничиваться отведённой ролью, – гордо донеслось сбоку. – Поверь, это очень часто помогало мне выжить там, где порядочный лорд благородно бы умер. Лучше уж быть бессовестно живым.

На этом разговор пришлось прервать, потому что повозка с новым не самым желанным гостем миновала ворота. Чувствую, мы с сестрой теперь знатно повеселимся, с обоюдными улыбками портя друг другу настроение. Надеюсь, она к этому готова. Ведь теперь у меня нет причин безропотно сносить молчаливое презрение.

Глава 46

Рождена, чтобы быть королевой – именно это приходит на ум, когда видишь кого-то подобного Лавинии. Каждый жест, каждое движение, пока сестра вполне себе обыденно покидала двуколку, были пронизаны манерами и величием. Коротко осмотревшись, она даже никак не выказала свою брезгливость. Ну да, ведь во дворе собралось слишком много зрителей. Слуги поместья, а так же люди из мастерских, по просьбе Тамиллы играющие роль той же прислуги, с опаской вышли во двор, чтобы посмотреть на столичную гостью. Потому теперь, пока вокруг так много глаз, Лавиния придержит всё недовольство для более удобного случая. Её учили никогда не чинить публичных скандалов.

Добавить к благородному воспитанию неземную красоту и вот она идеальная кандидатка на роль избранницы правителя. Тем более теперь, когда в прошлом громкая фамилия Гроу снова вернула себе статус при дворе. Раньше их принадлежность к древнему роду знати доказывали лишь золотые, искрящиеся волосы, но теперь у семьи Гроу было достаточно золота и в сундуках. Что так же было заметно по сестре.

Лавиния прибыла в это забытое Богами место при полном параде – дорожное платье из плотного шёлка небесного цвета оттеняло голубые глаза сестры, а наброшенное поверх манто из серебристой лисицы подчёркивало её персиковую кожу. Фамильные сверкающие локоны были уложены вокруг головы пышными завитками, поверх которых крепилась кокетливая шляпка, украшенная редким розовым жемчугом. Его же нити плотно облегали лебединую шею, а так же широкими манжетами украшалась тонкие девичьи запястья. Ладони Лавинии скрывали перчатки из невесомого батиста, что служили скорее украшением, нежели защитой от холода. Но этого сестре было не нужно. На страже тепла её ухоженных рук стояла пушистая муфта, которую в этот момент держала в руках выбравшаяся следом за Лавинией гувернантка.

Вот уж кого я действительно не рада была видеть….

Мистрисс Файен, в отличие от Лавинии, окинула моё поместье более пренебрежительным взглядом. Пусть эта женщина, служившая ещё юной мачехе, выросла в семье обедневшего аристократа, она презирала любое проявление нужды. Наверное, как раз поэтому гнусная старуха радовалась моей продаже не меньше всех Гроу – являясь незаменимой компаньонкой, как для мачехи, так и для Лавинии, она разбогатела вместе с ними. Её платье из тяжёлого зелёного бархата, в цвет болотных глаз, явно намекало на щедрость работодателей. Капор из серого стриженого меха тоже никто из слуг позволить себе не мог. Как и шерстяной кейп, явно сделанный на заказ под тучную фигуру мистрисс Файен.

Напоследок отметив краем глаза пару охранников позади двуколки сестры, которые внушали куда больше доверия, чем те, что были наняты для моего сопровождения лордом Шерехом, украдкой вздохнула и неспешно пошла навстречу. Лучше не затягивать. Поскорее разберусь с гостями, быстрее вернусь к своим делам.

Подойдя ближе к сестре и останавливаясь на достаточной от неё дистанции, встретилась с Лавинией взглядами. Точёный носик нежданной родственницы едва заметно поморщился, однако когда сестра быстро оглядела меня, в её льдистых глазах вспыхнуло торжество. На холёном лице без труда можно было распознать непоколебимую уверенность в своё превосходстве – она немного моложе (всего на год), значительно прекраснее и богаче меня. Пока. Однако о последнем ей ещё рано знать.

Подавляя в себе желание выставить хотя бы не без причин ненавистную мне гувернантку, я, следуя этикету, заговорила первой:

– С прибытием в Хаул, Лавиния. Надеюсь, твой путь прошёл легко, – мой голос звучал ровно, без видимой враждебности. Это всегда успеется. Для начало стоит удовлетворить любопытство и дать сестре возможность самой сознаться в причине своего приезда.

Лавиния немного напряглась, отметив моё спокойствие и, мягко улыбнувшись самой нежной из улыбок, пропела:

– Благодарю, сестрицы Эвелин, дорога хоть и была длинной, но эти тяготы мне только в радость. Ведь нам, наконец, удалось свидеться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы