Читаем Unknown полностью

- Мы скажем ему, что номер его телефона нам дал отец Боба. И добавим вскользь, что у нас есть выход на телевидение. Например, упомянуть вскользь мистера Кэдди, владельца «Sundown TV»... Уверен, это произведет на него нужное впечатление!

- Этот жлоб? Юпитер, ты чокнулся!

Упоминание имени было достаточно, чтобы вызвать стойкое отвращение у Боба. Юпитер оставался спокойным.

- Боб, имя в данной ситуации вообще не имеет значения, мы упомянем его просто для того, чтобы возбудить любопытство Тейлора.

- Хорошо. Может позвонить лучше Юпу?

- Нет, - упрямо сказал Питер, вцепившись в трубку, - я не согласен. И вообще не понимаю, почему это Юпитер всегда отвечает за самые важные звонки. Как будто мы для этого недостаточно умны.

Юпитер застонал.

- Хорошо, звони ты, Питер. Но если ты облажаешься, тебе придется... вымыть мой велосипед.

- Я лучше куплю тебе новый прямо сейчас. Твой старый не рассыпался лишь потому, что его скрепляют слои грязи.

Юпитер усмехнулся, вынужденно признавая правоту друга. Второй детектив набрал номер.

- Мистер Тейлор. Добрый день, мистер Тейлор. Говорит Питер Шоу. - И заявил с места в карьер. - Мои друзья и я, хотели бы встретиться с вами.

- Зачем мне с вами встречаться, мой юный друг? - мистер Тейлор говорил грубо, но в то же время в его голосе сквозило любопытство.

- Мы хотели бы поговорить о том, что случилось с вами в горах.

- Ах. Кто ты? Журналист?

- В некотором смысле. Редактор газеты рассказал нам о странном прошествии в Волшебных горах.

- Мистер Эндрюс из «Los Angeles Post»? Так вот откуда у тебя мой номер.

- Именно. Он находит вашу историю невероятно интересной.

- А почему он сам не позвонил?

- К его огромному сожалению, он не может выкупить вашу историю. Его руки связаны. Но мы могли бы выслушать вашу историю...

- Я хочу получить хороший гонорар. А что ты можешь мне предложить? Уж точно мне его не заплатит школьная газета!

Питер коротко бросил встречное предложение. Сейчас было важно не переиграть.

- «Sundown TV».

- «Sundown TV»? Это было бы хорошо. Но я был в их офисе. И они меня выгнали. Если вы не можете предложить ничего лучше... Значит, нам пора прощаться.

Питер задумался. Стоит ли ему назвать любую студию наобум?

- С кем вы там беседовали? - быстро спросил он, так и не приняв решения.

- Хм, как там его звали? Я говорил с мистером Мартином, он отвечает за поиск новых тем для шоу.

- Послушайте, мы знаем мистера Кэдди, директора канала. - Питер просиял.

Вот теперь должно было сработать. На другом конце линии повисла минутная тишина.

- Директор? Хм... почему бы и нет? - протянул мистер Тейлор. - Давай встретимся в баре «Ричи» на Чикаго-стрит, 201 через полчаса.

- Договорились, мистер Тейлор. Как мы вас узнаем?

- На моей голове будет красная бейсболка.

Питер повесил трубку. Он сиял, прямое попадание. И с первого раза.

- Красная бейсболка? Это же тот мужчина, которого ты чуть не сбил, Боб, - воскликнул Юпитер.

- Он же оскорбил мою машину, - взвился Боб.

- Пока это не имеет значения, - фыркнул, Питер. - Может быть, он расскажет что-то, что сможет нам помочь в расследовании.

Три сыщика прибыли на место встречи вовремя. Бар «Ричи» оказался довольно захудалой забегаловкой, расположенной на востоке Роки-Бич. Они сразу увидели мистера Тейлора. Он сидел за столиком напротив входа и потягивал из кружки пиво. Наверное, уже не первое сегодня. Когда ребята приблизились, он прищурился и зло уставился Боба.

- Разве ты не тот сумасшедший водитель старого корыта «Фольксвагена»?

Боб поморщился, но кивнул.

- Да, когда мы… гм… встретились перед зданием «Sundown TV», мы как раз опаздывали на важную встречу с мистером Кэдди.

В каком-то смысле это даже не было ложью, мистер Тейлор, кивнул на стулья.

- Кстати, позже я видел вас в «Гудке», - протянул Тейлор, ребята уселись на пластиковые стулья.

- Вот это мой любимый бар. «Гудок» слишком дорогой. Но мне хотелось заглушить свое разочарование. Ведь меня даже и выслушать не пожелали эти телевизионщики.

Юпитер и Боб натянуто улыбнулись, а Питер пошел в бар, чтобы взять три стакана воды.

- Так вам нужны деньги? - прямо спросил Юпитер. - Почему?

Тейлор рассмеялся.

- Всем нужны деньги. Знаешь, ведь я середина.

- Середина?

- Слишком стар для рок-н-ролла, слишком молод, чтобы умереть. Скажите, вы трое действительно хотите помочь мне получить гонорар?

- Скажем так, поспособствовать этому. Но сначала расскажите нам все, - попросил его Юпитер.

- Волшебные горы. - Тейлор осушил свой стакан и позвал Питера, чтобы тот принес еще пива.

- Вычтите деньги позже из гонорара! - Когда Питер вернулся с напитками, Тейлор начал говорить:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей