Читаем Unknown полностью

- Многообещающая история, - начал он. - Все началось с телефонного звонка. Я оказался у аппарата совершенно случайно. Звонил мужчина. Он рассказал мне о том, что с ним произошло. И я поверил ему. Мужчина на днях решил проехать по дороге, что идет через Волшебные горы.

Боб ошеломленно переспросил:

- Волшебные горы? Но... невероятно… - пробормотал он.

Отец посмотрел на него с удивлением.

- Ты подавился? Хочешь, я похлопаю тебя по спине? Сейчас. - Он протянул руку.

- Все хорошо, - быстро сказал Боб. - Рассказывай дальше.

- Хорошо. Он ехал по узкой дороге, проходящей через Волшебные горы. Это не очень хорошая дорога и очень старая, когда-то была одним из путей, ведущих на западное побережье в те далекие времена, когда здесь впервые начали появляться переселенцы. Я позже нашел дорогу на карте.

- Опасная дорога, - сказала миссис Эндрюс, вернувшаяся из кухни с двумя дымящимися чашками и услышавшая последние слова. - Раньше в горах находилось индейское поселение.

Мистер Эндрюс удивленно посмотрел на нее.

- Правильно, наш домашний индейский эксперт знает свое дело.

- Конечно! - серьезно кивнула миссис Эндрюс, снова садясь за стол. - Признаю, история заинтересовала и меня.

Отец Боба улыбнулся и продолжил рассказ.

- Повторюсь, мужчина сообщил мне, что несколько дней назад, он проезжал по указанной горной дороге ночью. Сказал, что он навещал друга в Серебряном городе. Но он почти ничего не помнит о поездке. Несколько часов стерлись из его памяти, и он понятия не имеет, как и где он их провел. Очнулся утром. Его машина была припаркована на обочине дороги, одинокая и брошенная. Сам он находился на пассажирском сиденье. Странным было еще и то, что одежда на нем оказалась вся разорвана, к тому же мокрая. У него были царапины на руках. Голова раскалывалась от боли. Машина забрызгана грязью. Ему потребовалось больше часа, чтобы полностью прийти в себя. Убедившись в том, что он может сесть за руль, он осторожно поехал в город, где остановился у городского парка и еще около часа просидел на скамейке, окончательно приходя в себя. Он не смог больше ничего вспомнить и рассказать, хотя я задавал много наводящих вопросов. Я предложил ему встретиться лично. Хотел попытаться выспросить еще некоторые подробности, и согласовать статью для газеты.

- Но встреча не состоялась? - спросил Боб. Он ерзал на стуле, сгорая от любопытства.

Параллели со случаем миссис Салливан были очевидны.

- Нет пока. Звонивший попросил денег за свой рассказ. Он решил продать его нам, эксклюзивно для «Los Angeles Post». Сказал, что укажет мне точное место в горах, и я сам смогу все исследовать и сфотографировать на месте. Однако сумма, которую он назвал, оказалась возмутительно высокой. Когда я сообщил о звонке своему главному редактору, он закатил истерику. Вопил: «Он все это выдумал, чтобы заработать на нас». Затем на нашем редакционном собрании состоялась общая дискуссия об обстоятельствах, при которых статьи должны окупать гонорары за оплаченные истории. Но, конечно, я не собирался печатать непроверенные факты, а хотел все скрупулезно исследовать.

Мистер Эндрюс заметил, что за разговором он совсем позабыл о еде. И отправил вилку остывшей уже картошки в рот. Миссис Эндрюс молча наблюдала за ним.

Боб спросил:

- Этот человек, как ты сказал, его звали?

- Он представился как Тейлор.

- Так этот Тейлор, он точно больше ничего не рассказал? И точно ничего не помнит?

Мистер Эндрюс кивнул и проглотил еще кусочек стейка.

- Нет, рассказал еще кое-что. Он вскользь упомянул о человеке-медведе. Да, он говорил, что видел человека-медведя, и тот угрожал ему.

Миссис Эндрюс внимательно слушала его рассказ.

- Как точно выглядело это существо?

- Понятия не имею. Тейлор не хотел рассказывать все, но я и так вытянул из него больше, чем он желал сообщить. В любом случае мистер Тейлор уверен, что ночью видел человека-медведя. Он назвал его мифическим существом.

- Да, верно, - задумчиво сказала мать Боба.

К этому моменту она позабыла о планах на отпуск. Информация о человеке-медведе не давала ей покоя.

- Это старый миф, - объяснила она. - Миф племени индейцев ачипи. Человек-медведь всегда появлялся рядом с человеком, когда речь шла о жизни или смерти. Например, когда скоро родится ребенок или, когда индеец должен умереть. С одной стороны, он был желанным гостем, но с другой стороны, он нес угрозу. Он часто встречается в древних сказках ачипи.

- Я слышал об этом в школе, - сказал Боб.

На самом деле, днем он читал об ачипи и их древних обрядах в библиотеке, а затем еще раз выслушал в изложении участника телешоу Сэма Портера. Они долго говорили по телефону, ведь индейских мифов было великое множество. И Портер перечислил их все, до последней детали. Среди прочих встречался персонаж и человека-медведя, но Боб был сильно озадачен тем фактом, что Тейлор столкнулся именно с ним в реальности. Он думал, что этому человеку угрожало, как и в предыдущем случае, существо с головой орла. Как и миссис Салливан. Но именно в этой детали истории не совпадали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей