Читаем Unknown полностью

- Ситуация смущает и пугает. Я боюсь, что дело во мне. Возможно у меня проблема с психикой. Это страшно. Когда тебе никто не верит, ты невольно начинаешь сомневаться в себе. Я пошла в полицию. Инспектор принял меня, вел себя дружелюбно и внимательно меня выслушал. Но после сказал, что у полиции нет реальной причины проводить расследование. Тем не менее, на всякий случай инспектор Котта выслал на место полицейскую машину. Однако его коллега ничего не нашел. - Она остановилась, почувствовав растерянные взгляды ребят. - Хм, думаю, я должна рассказать вам все по порядку, - заметила она. - Четко и понятно.

Глава 3. Проклятие орла.

После того как официант подал закуски, миссис Салливан приступила к рассказу. Пару минут она собиралась с мыслями, после чего быстро и точно поделилась своей историей. Три сыщика задали всего несколько уточняющих вопросов.

- Все это произошло почти два месяца назад. В те выходные я гостила в Серебряном городе у своего племянника. Мы обсуждали наше общее, недавно полученное наследство, но легко и быстро пришли к соглашению по всем вопросам, и все вообще прошло успешнее, чем я надеялась. Так что я успела осмотреть Серебряный город до того, как мне пришла пора ехать домой. Великолепный солнечный день как раз подходил к концу, и спустя некоторое время я подъехала к повороту, от которого дорога через Волшебные горы ведет к побережью. - Миссис Салливан сделала глоток воды. - Я не знаю, знаком ли вам этот район. Обычно это неприметное место проезжают, не съезжая с шоссе. Это объезд, но по нему ехать все равно быстрее, чем по главной дороге, ведущей вокруг гор. Не в последнюю очередь из-за малолюдности, мало кто выбирает старый маршрут. - Она рассмеялась. - Кроме того, жаль свою машину разбивать выбоинами и колдобинами. Но мне было все равно. Я была в приподнятом настроении, предвкушая неспешную поездку через горы. Много слышала о Волшебных горах, об их первозданной природе и диких лесах, и на этот раз твердо решила проехать по ней. Независимо от времени суток. Неважно, вечер или даже ночь на улице. Ах, да, я должна упомянуть еще кое-что: тропа представляет собой очень старый перевал, который, как говорят, был местом, где в прошлом часто исчезали лошади и люди. Когда-то там, в горах жило очень замкнутое, опасное индейское племя племени ачипи, но это было давно, более ста лет назад, и я в тот вечер особо не думала ни о какой опасности. Возможно, было бы лучше...

Подошел официант и спросил, не желают ли они еще чего-либо. Юпитер кивнул и заказал еще яблочный сок. Боб присоединился к нему, а Питер выбрал свежевыжатый апельсиново-морковный сок. Он придерживался спортивной диеты.

Когда официант оказался вне пределов слышимости, миссис Салливан продолжила свой рассказ.

- Уже стемнело, а я неторопливо ехала по проселочной дороге. Мир для меня был по-прежнему прекрасен. Я одна, в Волшебных горах, а вокруг витал дух приключений. За полчаса пути я не встретила ни одной другой машины! Ночь опустилась быстро. Я не знаю, знакомо ли вам, ребята, ощущение, когда внезапно все, что казалось знакомым и интересным, превращается в холодный, чужой мир. Приходилось все больше и больше концентрировать внимание на дороге. Настоящей обочины по обеим сторонам дороги нет, только деревянные столбики тут и там, большая часть которых уже разрушились. К счастью вскоре взошла луна. Но это не сильно меня взбодрило. - Она задумчиво проглотила несколько кусочков. – А в голове кружились невеселые мысли и отогнать их не получалось, как ни старалась. Что произойдет, если двигатель автомобиля выйдет из строя, или лопнет колесо, паника росла и росла. Ведь тогда я пропала. К счастью, бак был заполнен на три четверти. Я все продумала и заправилась в Серебряном городе. Старалась изо всех сил взять себя в руки и успокоиться. Но что было дальше, я помню смутно. Думаю, что с этого времени и начались первые пробелы в памяти. Однако до сих пор очень ясно помню, как я заблокировала замки на дверцах машины. На всякий случай, чтобы никто не мог вторгнуться извне. Мое мужество покидало меня с каждой милей.

Миссис Салливан замолчала, задумчиво ковыряя еду. Три сыщика чувствовали, что внутреннее напряжение в ней возрастало все больше, по мере приближения к событию, которое она, по ее словам, не помнила.

- Я ехала и ехала, и в моей голове, это я тоже помню, не переставая крутились мысли о проклятии индейцев, - продолжала она. - Волшебные горы для индейцев священная земля. По их поверьям, если чужой осквернял ее, то превращался в камень или дерево, или в животное. В зависимости от того, что он сделал. Я узнала об этом из нашего шоу на «Sundown TV», где участник рассказывал множество мифов коренных американцев. Вы смотрели наше шоу?

- Э-э, я больше люблю каналы с художественными фильмами, - сказал Юпитер и сделал глоток сока. - Если я вообще смотрю телевизор.

Боб кивнул.

- Я тоже предпочитаю полнометражные фильмы. Или научные.

- Спорт, - коротко сказал Питер.

Миссис Салливан рассмеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей