Читаем Unknown полностью

Комната была пуста. И после тщательного осмотра они не обнаружили в ней ни тайных входов, ни каких-либо других полезных зацепок. Питер нарисовал синий вопросительный знак на косяке двери снаружи, и направился в комнату, напротив. Но и в этой, и в следующих двух комнатах они ничего и никого не обнаружили.

- Похоже, в эти комнаты давно никто не заходил, - сказала Жаклин.

- Возможно, - кивнул Питер, - многие комнаты не используются. «По крайней мере, теми, кто оставляет реальные следы», - добавил он мысленно.

В следующей комнате второй детектив сделал открытие. Комната оказалась чем-то вроде кухни-столовой с многочисленными шкафами и полками. Дверца в одном из шкафов была приоткрыта.

- Хм, подождите минутку, - Питер подошел к узкому шкафу и открыл дверь. За ней зияла черная дыра.

- Что это? - Жаклин подошла ближе с любопытством заглянув в шкаф, а Шона так и осталась стоять посредине кухни. - Секретный проход?

Питер посветил вперед фонариком.

- Да, но я его знаю. - Он сразу успокоился. – Если миновать небольшое расстояние до лестницы, - луч фонаря осветил первые несколько ступенек в нескольких метрах от двери, – и подняться по ней, то очень скоро упрешься в потолок.

- Лестница ведет в потолок? – Шона осторожно подошла ближе и заглянула в шкаф. - Но почему?

- Ответ на этот вопрос знала только миссис Мэрриот, - ответил Питер, ведя луч фонаря вверх по оставшимся ступенькам к низкому деревянному потолку.

- 13, – подсчитала ступени Шона.

И на тринадцатой последней ступеньке что-то лежало.

- Ого. Что это там?

Второй детектив, поднялся по лестнице и схватил предмет. Какая-то одежда. Питер побежал назад и разложил находку на столе. Девушки с любопытством следили за ним.

С тихим шелестом Питер расправил черный рваный пиджак. В нагрудном кармане все еще виднелся носовой платок. Лишь небольшая часть ткани все еще оставалось белой, остальная была мокрой и темно-красной. И лишь с трудом они различили вышитые на ткани инициалы - Л.С.

Юпитер чувствовал пристальный взгляд Нолана на затылке. Он знал, что этот человек внимательно наблюдает за ним и не упустит возможности покритиковать или высмеять его действия. Но первый сыщик решил сохранять спокойствие, как бы трудно ему ни пришлось. Он не хотел делать Нолану одолжение и связываться с ним.

- Итак, ваше детективное вдохновение еще не заработало? - поддразнил Нолан, пока они обыскивали вторую по счету комнату.

Юпитер даже не обернулся.

- Я осмотрю стены. Вы двое, пожалуйста, пол и потолок.

- Да, командир! - Нолан ехидно ухмыльнулся. - У тебя есть какие-нибудь специальные инструменты для этого?

Он глупо хихикнул. Стоя спиной к Нолану, Юпитер ненадолго закрыл глаза и глубоко вздохнул. Затем он посмотрел за картину, висевшую на стене перед ним. На ней были изображены 13 призраков, извивающихся вокруг большого костра. Но в комнате не было ничего особенного, кроме пустоты под половицей, которую нашел Киттл. И даже под ней не было ничего, что дало бы им зацепку. Лишь многолетняя пыль и маленький паучок, быстро юркнувший под соседнюю половицу.

Четыре комнаты и четыре белых знака вопроса спустя, все трое стояли в одной из 39 спален дома миссис Мэрриот. У дальней стены между двумя окнами стояла широкая кровать с голубым балдахином. Остальная часть комнаты также была выдержана в синем цвете. Синие обои, синий ковер, синие шторы.

На этот раз Юпитер осматривал совмещенную с комнатой ванную, Нолан – пол и потолок, а Киттл - стены. Первый сыщик как раз открывал аптечку над раковиной, когда до него донесся ужасный крик. Он молнией метнулся в спальню. Его волосы встали дыбом при виде Нолана, бледного как полотно, стоящего посреди комнаты и уставившегося на Киттла, стоявшего на коленях перед камином. Он видимо хотел обыскать дымоход и протянул руку к крючку заслонки. Но нечто, очевидно, вцепившись в его руку, затягивало Киттла все дальше и дальше вверх по дымоходу, хотя мужчина сопротивлялся изо всех сил, крича в приступе паники.

Лучше всего начать с осмотра четырех основных коридоров, которые ведут отсюда, - предложил Боб. - Если там ничего не найдем, посмотрим боковые проходы.

Третий сыщик стоял в холле, указывая в четырех направлениях.

- Хорошо, – согласился мистер Парсли, пока его жена с тревогой посмотрела на него. Она беспрестанно вздрагивала и оглядывалась по сторонам. В доме царила мертвая тишина.

Некоторое время Боб слышал скрип половиц над головой и приглушенные выкрики имени мистера Скавенджера, но, когда группа Питера отошла достаточно далеко, и эти звуки исчезли. Только дождь все еще стучал по крыше, да легкий сквозняк гулял по первому этажу. Где-то должно быть открыто окно. Чета Парсли молча стояли позади него, не произнося ни слова. Бобу хотелось немного поболтать в этой гнетущей атмосфере, но, с другой стороны, им лучше бы, вести себя как можно тише. Ни один звук не должен ускользнуть от их внимания.

- Начнем с гостиной.

Они двинулись к коридору, который шел вглубь дома, справа от парадной лестницы. Третий детектив открыл первую дверь слева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей