Читаем Unknown полностью

- Что ты хочешь, чтобы он сказал? - язвительно спросил Карл. - Он промахнулся. Джаспер в порядке. Какого черта вы здесь делаете? Я думал, вы обещали держаться подальше от этого дела.

- Да, сэр, – вежливо и спокойно ответил Юпитер. – Но это было до того, как мы нашли обгоревшую форменную куртку и поняли, что растяжка в туннеле была нацелена не на музей, а на вас.

- Карл! - выпалил Фред. - Кто это был? Что он хотел от тебя? Почему он угрожал тебе? Зачем? Почему он угрожает мистеру Кингсли? Я не понимаю!

Карл молчал, и три сыщика наблюдали, как его разум сопоставляет данные и выводит решение.

Наконец, он повторил с сомнением и неуверенностью:

- Зачем?

Карл продолжил далеко не сразу. Он гладил Джаспера, который радостно бил хвостом по полу. Через некоторое время Карл пожал плечами, повернулся, подошел к «Секвойе», сел на подножку. Джаспер последовал за ним, тут же положил голову на его колени и был вознагражден рассеянным почесыванием за ушами. Пес издал довольное ворчание. К сожалению, он был единственным, кто чувствовал себя комфортно.

- Этого человека зовут Девлин Рено, - наконец сказал Карл. - Он из Сан-Франциско. Это все, что я о нем знаю.

Он снова замолчал, как будто этим все было сказано.

- А чего он от тебя хочет? - настаивал Фред. - Он хладнокровно шантажировал тебя! Что он ищет? Вы что вместе ограбили банк, а ты ушел с добычей?

- Не болтай чепухи, - резко сказал Карл. - Я говорил тебе, что почти не знаю этого парня.

- Но вы знаете его достаточно хорошо, чтобы позволить ему прокатиться втихаря на музейном поезде, - сказал Юпитер, и Карл вздрогнул.

- Откуда ты это знаешь?

- Я видел, как некто садился в поезд. Черные волосы, солнцезащитные очки, прямые черные волосы, черный костюм. Это был Девлин Рено, не так ли?

- Да, - неохотно признал Карл.

- А я думал, что это был доктор Лонг! - закричал Фред. - Так глупо! Почему он ударил меня? Что я ему сделал?

Карл избегал смотреть ему в глаза.

- Ты видел то, чего не должен был видеть.

- Что-то серое, верно? - спросил Юпитер. - В холодильнике или возле холодильника.

- Правильно! - воскликнул Фред. - Теперь я вспомнил. Я достал мороженое, а там был странный серый пакет. Выглядел как кусок пластилина или что-то в этом роде.

- Дело было именно в нем, - сказал Юпитер, пристально глядя на Карла. - Это была пластическая взрывчатка. Которую вы, вероятно, купили в Оуэнс-Пик и хранили в холодильнике, откуда Рено было удобно забрать ее, пока вы управляли поездом.

Питер, Боб и Фред уставились на него.

- Как ты до такого додумался? – ошалело моргая, спросил Питер.

- Я только что понял, – спокойно ответил Юпитер. - Когда вы сказали, что Рено может взорвать себя.

- Но тогда наш поезд мог взлететь на воздух в любое время! - закричал Фред.

- Нет, – устало сказал Карл. - Пластиковой взрывчатке нужен детонатор. Без детонатора она безвредна. И чем в большем холоде она хранится, тем меньше опасности.

- Так вот почему вы так разозлились на Фреда, когда узнали, что он лазил в морозилку, - сказал Боб. – Но в его обязанности входит раздача мороженого и напитков, и он мог заметить взрывчатое вещество. Что и произошло. А Рено ударил Фреда, запер его в туалете и забрал взрывчатку.

- И спокойно выбрался в туннель, когда поезд остановился, - сказал Юпитер. - Но ведь это не было запланировано, не так ли?

- Я, во всяком случае, уж точно это не планировал, - мрачно сказал Карл.

- Значит, я был прав! - воскликнул Боб. - Мы были не одни в туннеле! Я ведь что-то слышал!

- Выходит, я видел Рено. Он прятался за стеной - возможно, мы пропустили какой-то проход. - Юпитер нахмурился. - Огромные черные глаза, это были его солнцезащитные очки! На нем были темные очки, черный ворот костюма закрывал рот и нос, и он специально издавал ужасные стоны и звуки, чтобы напугать нас.

- В моем случае это сработало на отлично, - поморщился Питер. - Отлично - шантажист и террорист! Как раз тот тип человека, с которым вы бы хотели побродить в заброшенном туннеле. Я бы предпочел монстра.

- Террорист? - повторил Карл. - Нет. Ему нужна взрывчатка, чтобы добраться до заваленной части подземного туннеля.

- Для чего? - озадаченно спросил Фред.

- Господи, Фред! - воскликнул Боб. – Это же очевидно! Он ищет поезд! Он хочет выкопать его, потому что думает, что в нем спрятаны деньги Хэрроу!

Юпитер и Питер уставились на него. Юпитер перевел взгляд на Карла.

- Правильно?

Карл кивнул.

- Ого, - сказал Фред с благоговением.

- Тогда чего он хочет от вас? - спросил Юпитер.

Лицо инженера скривилось в безрадостной ухмылке.

- Он пытается поймать сразу двух зайцев. Хочет проникнуть в туннель, но в то же время надеется найти более легкий способ получить золото. Я провел довольно много исследований по истории семьи Хэрроу, и он думает, что я знаю тайну. Но я-то не знаю - и во всю эту чепуху вообще не верю. Зачем Хэрроу прятать свои деньги, будь то в поезде или где-то еще? Или его сыну? Это просто легенда, возникшая из трагедии, смерти мистера Хэрроу, восковых фигур и обнищания семьи.

- И вы сказали об этом Рено? - спросил Боб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей