Читаем Unknown полностью

В течение получаса не было ничего слышно, кроме грохота «Секвойи». Юпитер изучал старое расписание 1904 года. Питер и Боб пролистывали газеты. Затем они снова встретились на краю платформы.

- И? - спросил Юпитер.

- Ничего, - проворчал Питер. - У поездов вообще не было названий, одни дурацкие номера. 0-6-0, 2-4-2 и так далее. Нам это не поможет.

- Бывает, – покачал головой Юпитер, и вдруг воскликнул. - Фред! Не мог бы ты подойти сюда, пожалуйста?

Фред подбежал к ним и легко взобрался на платформу.

- Что случилось?

- Можешь ли ты сказать нам, что означают номера поездов?

- Это количество колес. Первое и последнее число – колеса тяговые, а остальные числа - это ведущие и второстепенные колеса. General Custer, например, имеет колесную формулу 4-6-4, что означает, что у него четыре передних тяговых колеса, шесть больших ведущих, и еще четыре колеса меньшего размера сзади. «Секвойя» - это 2-4-2, а «Апачи» - 0-6-0, что означает, что у него только шесть ведущих колес, потому что он настолько мал, что ему не нужны тяговые колеса для поддержки. А у номера 56 всего четыре колеса.

- Настоящий секретный код! – воскликнул пораженно Боб.

Фред ухмыльнулся.

- Не для железнодорожников.

- Питер, в газетах упоминался хоть один из музейных локомотивов?

- Только 2-6-2Т - это тот, что похоронен под завалом.

- Т? - переспросил Фред. – Так это был особый поезд.

- Ага, – задумчиво протянул Юпитер. – Ты что-нибудь нашел, Боб?

- Да, нечто поразительное. - Боб держал в руках газету, которую он позаимствовал у одной из фигур. – Здесь напечатаны сообщения о рождениях и смертях, - он развернул газету и прочистил горло. - Кхм... имеют честь объявить о помолвке мистера Стивена Хэрроу и мисс Летиции О'Мэлли, Сан-Франциско. Дата: 5 сентября 1904 г. 2с. 15:28.

- 5 сентября 1904 года? Но ведь именно в тот день обрушился туннель! - воскликнул Питер в ужасе.

- Бедняга! – сокрушенно покачал головой Фред. - Представьте, умереть такой ужасной смертью в день своей помолвки! И бедная Летиция! Подождите, но ее ведь не было в поезде?

Боб пожал плечами.

- По крайней мере, она не упоминается в отчетах об аварии.

- Что с ней случилось после этого? - спросил у мальчика Питер.

- О, Карл знает, он знает много старых семейных историй. Карл! - крикнул Фред. - Карл, что стало с Летицией О'Мэлли?

- С кем? - переспросил Карл из кабины «Секвойи».

- Летицией О'Мэлли! Невестой Стивена Хэрроу!

- Позже она вышла замуж за другого.

Карл исчез в кабине, так и не ответив на еще один вопрос Фреда:

- За кого?

- Скажите мне, что означает 2с. 15:28? - спросил друзей Питер. - 2-я суббота в 3:28?

- Нет, это стих из Библии, - сказал Юпитер. - 2-я книга Самуила, глава 15, стих 28.

- И что там сказано?

- Дайте мне Библию, и я скажу вам. Фред, здесь где-нибудь есть Библия?

- У нас здесь даже есть семейная Библия Хэрроу, - гордо сказал Фред. - Но она выставлена не под открытым небом. Пойдемте со мной!

В приемной под стеклом лежало несколько старинных книг. Фред достал ключ и открыл футляр, в котором лежала большая старая Библия. Он осторожно пролистал тонкие страницы.

- Вот оно! - крикнул Боб. Он постучал пальцем по нужной строке и прочитал ее. - Буду я ждать у бродов в пустыне, пока не придет ко мне известие от тебя. Странная фраза для помолвки. Непонятно, что здесь имелось в виду.

Юпитер наклонился, почти уткнувшись в книгу, не обращая внимания на затхлый запах.

- Прости, папа. Здесь дальше - дьявольская? Твоя дьявольская гордость заставляет меня сделать это. Стивен…

- Вам пора начать паковать свои вещи. Самое время.

Они вскочили и обернулись. Карл стоял в дверях приемной.

- Ты хочешь избавиться от нас? – прямо спросил Юпитер.

Карл холодно посмотрел на него.

- Да, я хочу именно этого. Я отвезу вас в Стерлинг, вы отправитесь домой и забудете эту историю. Так будет лучше.

- Хорошо, - неожиданно согласился Юпитер. - Мы больше не будем вмешиваться. Но расскажите нам, что на самом деле произошло 5 сентября 1904 года! Вы это знаете, не так ли? Вы сами сказали, что изучали историю семьи Хэрроу.

- Ну же! - взмолился Фред. - Скажи нам! Пожалуйста!

Карл вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей