Читаем Unknown полностью

A sua mão direita cerra-se num punho. É sensível em relação à sua carreira. Sei que sim. Sempre sonhou ser um empresário de sucesso, e gerir uma pouco próspera loja de móveis antigos está bem longe desse sonho. Podia ajudá-lo a fazer muito mais – podia transformá-lo no homem que quer ser. No homem que merece ser.

Só precisa de me bater.

– És cá um falhado – prossigo. – O que vais fazer quando a loja falir? Arranjar um emprego no McDonald’s, a salgar batatas fritas?

– Chega! Para!

– Queres que pare? Então bate-me!

Antes que eu sequer perceba o que está a acontecer, uma explosão de dor eclode do lado esquerdo do meu rosto. Arquejo e cambaleio para trás, agarrando-me ao toalheiro. Por um segundo, vejo estrelas.

– Wendy! – O grito angustiado do Russell arranca-me ao meu torpor. – Jesus Cristo, peço imensa desculpa!

Parece estar à beira das lágrimas, mas não se sente tão mal como o meu rosto. Céus, acertou-me mesmo com força. Não tinha a certeza de que fosse capaz. Toco no rosto e percebo que há sangue a jorrar do meu nariz.

– Estás a sangrar – arqueja.

Foi à procura de alguns toalhetes de papel, e faço os possíveis por estancar o fluxo de sangue do meu nariz. Ao fim de alguns minutos, parece parar. Bem, maioritariamente.

Quando olho para o Russell, as suas poderosas sobrancelhas estão franzidas.

– Estás bem? Peço imensa desculpa.

A casa de banho está um desastre. O meu sangue gotejou pelo chão todo. E há uma marca ensanguentada de uma mão na beira do lavatório, onde me agarrei enquanto tentava desesperadamente fazer com que o meu nariz parasse de sangrar.

Oh, meu Deus, é perfeito.

58

Passo 7: Matar o Sacana

Na noite em que Douglas foi assassinado

As engrenagens rangem dolorosamente no elevador. Chegou.

É este o momento. Foi para isto que passámos os últimos meses a trabalhar. A Millie saiu do apartamento há uma hora, trémula e convencida de que tinha acabado de assassinar o meu marido. A polícia interrogá-la-á. Ela quebrará e confessará o que fez. E eu terei plantado cuidadosamente provas para os convencer que o fez porque andava a ter um caso com o Douglas. Não me posso dar ao luxo de ser envolvida.

Agora, só resta uma peça no quebra-cabeças. Temos de matar o Douglas, desta vez a sério.

O Russell está à espera na cozinha, segurando a arma que a Millie ainda agora usou para o alvejar com um cartucho vazio – só que, desta vez, com balas reais. Está pronto.

As portas do elevador abrem-se e eu desço o corredor para ir cumprimentar o meu marido uma última vez. Paro bruscamente, surpreendida pela sua aparência. Perdeu peso desde a última vez que o vi e tem olheiras púrpura cravadas debaixo dos olhos. Tem uma barba de pelo menos dois dias no queixo.

– Estás com um aspeto horrível – deixo escapar.

O Douglas ergue bruscamente o olhar.

– Prazer em ver-te também, Wendy.

– Quero dizer... – Afasto uma madeixa de cabelo da cara. Limpei cuidadosamente toda a maquilhagem dos meus falsos hematomas depois de a Millie partir. – Quero dizer que pareces... cansado.

Ele solta um longo e atormentado suspiro.

– Tenho andado a trabalhar noite e dia numa nova atualização do software. E então tu ligas-me a implorar que venha cá praticamente a meio da noite.

– Trouxeste-os?

O Douglas ergue a pasta de cabedal esfarrapada que traz sempre consigo.

– Tenho os papéis do divórcio aqui mesmo. Espero que estejas pronta para assinar.

Não propriamente. Mas não precisa de saber disso.

Levo o Douglas à sala de estar. O meu corpo retesa-se, esperando que o Russell saia da cozinha e alveje o meu marido à queima-roupa no peito. É suposto fazê-lo assim que entrarmos na sala. É suposto fazê-lo... agora.

Maldição.

O Douglas consegue percorrer todo o caminho até ao nosso sofá modular sem ser assassinado pelo meu amante. Fico bastante desiludida. Deixa-se cair na almofada e pousa a pasta na mesa de café.

– Vamos acabar com isto – murmura.

Não, ainda não. Não o trouxe aqui para assinar os papéis do divórcio. Isso é o oposto do porquê de eu o querer aqui. Só que o Russell não sai. Não o vejo nem consigo ouvi-lo. O que se passa?

– Posso ir buscar-te algo para beber? – pergunto. Parece estar prestes a recusar, por isso prossigo rapidamente. –Vou buscar-te um pouco de água.

Antes que o Douglas possa protestar, lanço-me em direção à cozinha, deixando-o para trás no sofá com os papéis do divórcio. Neste momento, estou absolutamente furiosa. Até aqui, tudo correu exatamente da forma como planeei. Só mais uma coisa precisa de acontecer. O Russell tem de matar o Douglas.

Quando entro na cozinha, porém, o Russell está encolhido ao canto. A arma está em cima da bancada e parece estar a ter um ataque de pânico. Agarra-se à bancada com as luvas de cabedal e tem a respiração acelerada, o rosto branco como um lençol.

– Russell! – silvo-lhe. – De que raio estás à espera?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер