Читаем Unknown полностью

Похоже, он действительно привязан к Соне. Он, конечно, уважает то, как хорошо она справляется со своей работой. Она выполняет свои задачи творчески и эффективно, без указаний Коула. Как бы добра она ни была ко мне, в ней есть безжалостность, когда она добивается своего. Я слышала, как она урезонивает членов Гильдии художников, когда они осмеливаются возражать против распоряжений Коула.

Я не верю, что Соня так тепло относится ко мне только потому, что Коул этого ждет. Она регулярно приходит посмотреть на мои работы и, кажется, испытывает настоящее удовольствие, когда меня приглашают участвовать в очередной выставке или когда продается очередная картина.

В одну из последних недель ноября она появляется у меня на пороге, неся две кружки чая.

Соня никому не готовит чай, даже себе — это работа Дженис. Поэтому я знаю, что она здесь не просто так.

— Сливки и подсластитель, верно? — говорит она, втискивая кружку мне в руку.

— Спасибо, — говорю я с благодарностью.

Как бы я ни любила все эти голые стекла в своей студии, мне трудно поддерживать тепло в помещении. Даже в большом кардигане и перчатках без пальцев мне все равно прохладно. За окном воздух тяжелый и влажный, непрозрачный, как молоко. Следы конденсата стекают по стеклу, как слезы.

— Коул сказал мне, что он работает над дизайном парка Corona Heights , — говорит Соня.

— У него есть несколько идей. Не думаю, что он знает, какую хочет представить.

Я потягиваю чай, который глубоко заварен и имеет правильную температуру.

Соня наблюдает за мной, поглядывая на ободок своей кружки.— Ему уже несколько раз предлагали сделать монументальную скульптуру. Он всегда отказывался.

Я пожимаю плечами. — Думаю, сейчас он к этому готов.

Соня оставляет это на мгновение, делая еще один медленный глоток чая.

Она замечает: — Он изменился с тех пор, как встретил тебя. Он иногда улыбается. И он не заставлял Дженис плакать уже несколько недель.

Я сжимаю свою кружку, пытаясь втянуть тепло через гладкую керамику.

— Я не знаю, что я могу на него повлиять. Ни одно дерево не остановит оползень.

Соня кривит рот, наслаждаясь этой аналогией.

— Я бы назвала его вулканом. Ты можешь пережить оползень... но не поток лавы.

Я не могу понять, предупреждение ли это.

Если да, то Соня делает его изнутри вулкана. От Коула она тоже не в безопасности.

Она работает на него уже больше десяти лет. Как бы ни была Соня блестяща и наблюдательна, я не сомневаюсь, что она узнала некоторые из его секретов. Независимо от того, собирался он ими делиться или нет.

Тем не менее она остается необычайно преданной своему боссу.

Я отставляю чай и снова беру в руки кисть, набирая в нее краски.

Мой новый холст стоит на мольберте, формы уже набросаны, но работа только начинается.

Аккуратно проводя кистью по девственному пространству, я спрашиваю Соню: — У тебя ведь есть сын?.

Ее наманикюренные ногти постукивают по кружке. — Это Коул тебе сказал?

— Нет. На днях я видела, как ты несла рюкзак. По нашивкам Cuphead и наклейкам со скейтбордом я догадалась, что ему около двенадцати.

— Тринадцать. — Я слышу улыбку Сони и ласку в ее голосе. — Его зовут Уилл. Он ходит в школу STEM в Laurel Heights.

— О, значит, он гений. — Я ухмыляюсь.

— Да, — смеется Соня. — И, как все гении, рассеянный - он забывает этот чертов рюкзак в моей машине по крайней мере раз в неделю.

Я макаю кисть в палитру, добавляя в серебристо-серый цвет еще немного темно-синего.

— Уилл живет с тобой полный рабочий день?

Соня не носит кольца, и я никогда не слышала, чтобы она упоминала о парне, не говоря уже о муже.

— Именно так. — Соня делает еще один неторопливый глоток чая. Она одета в брючный костюм, сшитый на заказ, без блузки. Полосы преждевременной седины вокруг ее лица выглядят резко и дерзко, как будто ее ударила молния именно в это место. — Его отец был аэрокосмическим инженером, разрабатывал беспилотники для военных целей. Вот откуда у Уилла математические способности. Видит Бог, это не от меня.

Мое уважение к Соне борется с моим любопытством. Как человек, ненавидящий личные вопросы, я не хочу лезть на рожон. С другой стороны, я уверен, что Соня без проблем отшивает меня, если не хочет говорить об этом.

— Где сейчас его отец?

Соня присела на край моего стола, вытянув перед собой длинные ноги, скрещенные у лодыжек. Она смотрит в свой чай, медленно вертя кружку в обеих руках.

— Это был ужасный развод, — говорит она. — Уиллу было восемь лет, он только начал ходить в третий класс. Его отец не соглашался на раздельную опеку. Он работал подолгу, по выходным тоже, но не мог смириться с мыслью, что Уилл будет у меня хотя бы половину времени. Он нанял адвоката по мужским правам, чертову змею, и они вывалили на меня все, что могли. Месяц за месяцем они топили меня в бумагах и судебных слушаниях. Пытались запугать меня. Пытались опустошить наш банковский счет до такой степени, что я готов отдать своего сына, лишь бы это прекратилось.

Я прекращаю рисовать, поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза