логическому завершению.
Сейчас я снова в своем номере в отеле
этим я выпивал в баре и одновременно смотрел шоу «Как стать
232
миллионером?» с барменом и бизнесменом из Денвера Джи-
мом. Слышали ли вы про писателя, книга которого была ниже
стотысячного места в рейтинге продаж интернет-магазина
«Амазон», но взлетела до третьего места после того, как он при-
нял участие в передаче «Как стать миллионером?» и упомянул
там свою книгу? Это, в свою очередь, помогло ему попасть на
передачу
мечтать. Лучше бы мой издатель, вместо того чтобы отправлять
меня в рекламный тур по стране, потратил свои ресурсы на то, чтобы просунуть меня в шоу Реджи. И это было бы совершенно в
стиле
Сегодня первый участник шоу — инженер из Теннесси.
Вопрос на тысячу долларов иногда помогает сразу понять, чего стоит игрок. Что за телевизионная семья жила по адресу
Мокинберд-лэйн, дом 13: Адамсы, Мунстеры, Партриджи или
Хаскеллсы? Я практически уверен, что это Партриджи, и говорю
об этом вслух специальным голосом — таким, каким я разгова-
ривал бы, если бы смотрел футбол, но чуть тише. Я смотрю на
Джима, ощущая прилив близости к этому командировочному
бизнесмену, но ему наплевать на мое дружелюбие. Инженер на
экране колеблется и использует свое право попросить помощи
у аудитории. «О, нет», — говорю я. Аудитория подавляющим
большинством голосует за Мунстеров. Аудитория, конечно, права. После этого я молчу. Может, мне и не стоит пытаться
попасть на передачу.
Я поужинал в ресторане внизу, и теперь я снова в своем
номере, сижу на кровати. По телевизору транслируют про-
гноз погоды, мне нужно знать, какая погода в Лос-Анджелесе, где я должен быть завтра вечером. Метеорологи делают свои
предсказания уверенными, но не слишком навязчивыми голо-
сами, затем компьютерная карта, показанная через мгновение
233
после их предсказания, подтверждает их слова, словно приводя
дополнительный аргумент. Мне надо научиться говорить на
своих выступлениях так, как эти метеорологи: спокойно, уве-
ренно, твердо.
Некоторые писатели не любят ездить по стране, продвигая
свои книги, но я ничего не имею против. Чего я не люблю, так
это кратких телевизионных интервью, хотя они лучше всего
помогают продажам. Телевидение настолько же фальшиво, насколько радио нефальшиво. Оно создает ощущение, что эта
приятная интимная беседа проходит в уютной комнате, тогда
как на самом деле мы сидим в середине темного, холодного, похожего на пещеру склада с черными стенами и бетонным
полом, и пузатые мужики, от которых воняет, как от пепель-
ницы, прикалывают тебе микрофон. Сами люди, с которыми ты
имеешь дело на телевидении, не фальшивые, но твои отноше-
ния с ними фальшивы. Они основаны на лести, часто используе-
мой, чтобы скрыть истинные намерения продюсера или журна-
листа. Современная культура масс-медиа кажется мне похожей
на времена Людовика Шестнадцатого: утонченная вежливость, за которой скрываются эгоизм и обман.
А вот радио мне нравится. На радио у тебя есть время. Полу-
чить пятнадцать минут с ведущим, чтобы изложить свою
идею, а потом ответить на звонки, — я ценю такую возмож-
ность. И здесь, в стране Джесси Вентуры, существует много
тем для обсуждения в рамках
Миннеаполиса проходит выставка «Звездных войн», и сотруд-
ники музея очень довольны посещаемостью. На радиостанции
классической музыки
интервью, говорит, что ситуация в «Нью-Йоркере» под руко-
водством Тины Браун абсолютно соответствует нынешней
234
ситуации на этой радиостанции. Старая гвардия сопротивля-
ется переменам, жалуется на снижение стандартов при каж-
дой попытке привлечь молодых слушателей чем-то из обла-
сти поп-культуры. Джоэл Скалли, ведущий передачи на обще-
ственном телевидении Блумингтона, для которой я сегодня
записал интервью, сказал мне, что, по всей видимости, интел-
лектуалы смирились с дурным вкусом — рестлингом, порно-
графией, Дональдом Трампом — из-за
ные темы поднимают. Я сказал, что происходит и обратный
процесс. В Чикаго во всех магазинах перевод «Беовульфа», сде-
ланный Симусом Хенли, был полностью распродан. Значит, высокоинтеллектуальные вещи принимаются мейнстримом.
Но и то и другое говорит о том, что важность вкуса в его сред-
нем элитарном понимании упала.
Поездки по стране для продвижения книги напоминают
мне древнюю схоластическую традицию
голоса», через которую я прошел в Оксфорде. Там недоста-
точно было написать дипломную работу, нужно было еще
устно защитить ее, отвечая на вопросы аудитории, и вся твоя
писанина не могла тебе при этом помочь. Время от времени
кто-то заваливает диплом, отдав на суд аудитории софизмы
своей литературной логики. И поездка для продвижения
книги — коммерческий эквивалент того же самого процесса.
Разница лишь в том, что писателю противостоит не объек-
тивная критика, а сомнительные источники, непроработан-
ные герои книги и прочие недовольные, которые выскочат, как