Читаем Уокер полностью

— Это от Уоррена, Президента. И, судя по этой записке, я бы не сказала, что он счастливый турист.

* * *

Рид и Себастиан выглядели готовыми вернуться к работе, Уокер наблюдал за ними, пока готовил для всех ланч. Он не был в восторге от поворота событий, что если им удастся закончить со всей этой штукой – он и Кэйтлинн смогу заняться своей жизнью. Поставив перед ними тарелку с едой, он впился взглядом в братьев, когда они не предложили его первой Кэйтлинн.

— Хорошо, это то, что мы получили с таким трудом. Именно поэтому, если что-то из информации покинет пределы этой комнаты – я убью вас двоих.

Рид и Себастиан посмотрели на неё, после переведя взгляд на своего брата. Уокер был уверен, что девушка не шутит.

— Я бы прислушался к ней. Президент побеспокоился о том, чтобы не оставить её без помощи реальных агентов. Видимо, он думает, что вы двое понятия не имеете, что такое компьютер.

Рид фыркнул, а Себастиан откинулся назад, посмотрев на Кэйтлинн. Несомненно, его мысли были о чем-то важном. Когда Линн перевела на него взгляд, они переглядывались через стол несколько секунд, прежде, чем Себастиан заговорил:

— Чем ты занимаешь? Я хочу сказать, мне известно, что ты работаешь в каком-то главном офисе в правительстве. И хотя мне всё равно, но что-то в тебе наводит меня на мысли, что ты, черт возьми, гораздо важнее для Президента, чем просто аналитик. Почему он должен быть уверен, что ты получишь все средства в течение часа после того, как ты попросишь его об этом? Что именно делает тебя такой важной?

Уокер тоже хотел бы это знать. Каждый раз, когда они начинали говорить об этом, что-то или кто-то мешал им.

Мужчина не был уверен, ответит ли она им, когда Линн поднялась на ноги, пересекая кухню. Там была никем не тронутая подшивка документов, и сейчас она подняла её.

— Этот известный вам мужчина – вице-президент. – Линн начала прикреплять фото к огромной доске, занимавшей почти половину его стены. – Он работает вот на этих людей. – Девушка прикрепила ещё восемь фотографий, ничего больше не говоря. Когда она отступила, взяла волшебный маркер и несколько фотокарточек.

— Одиннадцать лет назад, произошел взрыв, в результат которого погибло девять человек. Для взрыва такого масштаба, это не так уж и много, как можно было подумать, но погибшие в нём люди владели информацией, которая могла помочь нам сейчас. Это была семья Джерри Смолла. Все они. Когда разобрали руины, мы обнаружили, что ничего не осталось. Ни единого листка бумаги или каких-то фотографий. Но мы нашли зажигательное устройство, и оно было сделано в Америке.

— Где это было? – Рид покраснел, когда она ухмыльнулась ему. – Я думаю, что кому-то было важно, чтобы это было сделано здесь, так что можно предположить, что всё это произошло не в этой стране.

— Так и было. Но выяснилось, что это был террористический удар. Шанс помочь Смоллу баллотироваться не был в приоритете тогда или сейчас. В то время он был на лидирующих позициях, когда баллотировался на правительственную должность. Народ симпатизировал ему и это дало ему шанс на пост Президента, но был кто-то получше, и ему это не нравилось. Мы думаем, потому он и убил Смолла. – Она обошла вокруг стола, прихватив ещё один файл. – Смолла внесли в список кандидатов, когда я сказала им, что не следует давать на это разрешение. Теперь им нужна моя помощь, чтобы понять то, что они упустили раньше.

— У тебя так много зацепок с Президентом? – Уокер покачал головой, когда получил в ответ её кивок на свой вопрос. – Как? Как это вообще возможно? Ты сама сказала, что всего лишь наёмная пушка.

— Наёмная пушка, которая раскрыла заговор, спасая весь Белый дом. – Линн вновь направилась к стене. – Этот человек, Климент Джеймс, пришел ко мне около двух лет назад с планами и схемами всего здания. Включая все аварийные люки и туннели. Он сказал, что ему предложили разработать план блокировки всех их, чтобы если что-то произойдет, никто не мог попасть внутрь и захватить власть.

— Он не верил им. И я полагаю, что и ты тоже. — Линн покачала головой в ответ на слова Себастиана. – Ты рассказала Президенту, и он позаботился тогда об этом.

— Нет. Я позаботилась об этом сама, потому что никто бы не поверил аналитику, которым я была в то время, и он понимал это. И прежде, чем ты спросишь – я не расскажу, как сделала это. Достаточно сказать и то, что многие люди были арестованы. – Линн указала на другого мужчину. – Этот… Конрад Гаррет. Он был моим шефом и руководил спецгруппой мужчин и женщин, работа которых заключалась в том, чтобы держать людей в строю. В большей степени, это была компьютерная работа, та же, которой занимаетесь и вы двое, но некоторые из них лично шли и убирали цель. Он покончил с собой рано утром в туалетной кабинке аэропорта в Огайо. У него был разговор с Президентом, и он разозлил его.

— Ты убиваешь людей. — Она кивнула в ответ на слова Рида. – Значит, ты и вправду наёмный убийца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни Боуэн

Хан
Хан

— Это она?Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой.— Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон?Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев.— Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет. И ни один из вас не сможет заставить меня передумать, — поняв, насколько глупо звучала его речь, Хан смутился. — Я ухожу домой, и прошу оставить меня в покое. И, Уокер, мне плевать. Ты можешь увезти её.Хан Боуэн не хотел пару, особенно, если та была человеком. Он отталкивал девушку на каждом шагу, но… Как ни старайся, ему не под силу отпустить её.Монике Престон не чуждо чувство боли — жизнь далеко не впервые подбрасывает ей этот «подарок». Кажется, стоит ей только вновь задуматься о побеге, Тони Бэрру — одержимому мыслью об убийстве сталкеру, — удаётся выследить её. И каждый раз он преследует одну и ту же цель — причинить ей боль.Босс Моники, Марк Боуэн, находит изувеченную девушку, и помогает скрыться от преследования, отвезя её к себе домой. Но, всё, чего она жаждет — уехать. Ведь Тони не остановится, и он убьёт каждого на своём пути, кто решит помешать ему добраться до своей жертвы.Каждый раз, когда Хан оказывается рядом с ней, Моника не может удержать себя от того, чтобы раздражённо не закатить глаза. Этот человек не знает, что такое «попросить» — он умеет только «приказывать». Как бы там ни было, ей не нужна пара. Но, стоит её диктатору позволить себе довериться ей, раскрыв тайну и выпустив на свободу свою пантеру — девушка находит в оборотне и совсем иную сторону — и такому Хану Боуэну она вполне могла бы подарить собственное сердце. Если только не убьёт несносного мужчину раньше.Атмосфера вокруг накаляется, когда в своих попытках найти Монику, Тони оставляет после себя всё больше тел. В своей извращённой реальности сталкер находит Престон решением всех своих бед и проблем. И он не остановится, пока не получит её.Горячий секс, опасность и интрига — по пятам следуют за вспыльчивой парочкой. Смогут ли они держаться подальше от Тони? Сможет ли Хан уберечь свою пару от опасности, или Бэрр всё же сделает свой последний ход?

Кэти С. Бартон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Дилан
Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство.Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти.Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше.Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть. Она видит единственное верное решение — бежать. Вот только у Дилана есть, что сказать на этот счёт. Мужчина готов пойти на что угодно, лишь бы заставить Джек остаться… Что угодно… В том числе и обманом вынудить её стать его парой.Босс Джеки, Кирби Мэнн, жаждет её смерти. Единственное, что ему нужно — найти Кросби, и вот тогда он заставит девушку за всё ответить.Люциус имеет собственную выгоду из того, чтобы вытащить Джерри Смолла из тюрьмы и засунуть его в Белый Дом. Для него всё просто: если такой человек, как Смолл окажется в Белом Доме — он станет тем, кто начнёт войну.Война — идеальная среда обитания для таких вампиров, как Люциус, уже только из-за того, что никто и не обратит внимания на исчезновение людей. И, по его мнению, Джек — та, кто может это устроить.Опасность поджидает Боуэнов на каждом тёмном углу, и если они хотят выжить — им нужно объединиться. Судьба Дилана и Джек всё ещё не предрешена, и когда один из них окажется в руках Люциуса — будут ли влюблённые достаточно сильны, чтобы победить?Ответ на этот вопрос Вы узнаете в третьей книге серии «Парни Боуэн».

Кэти С. Бартон , Натали Гарр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги