Читаем upload полностью

Несколько рассеянно слушая Глазоварса, Поттер вдруг ощутил, что активировалась связь через фибулы. Он, не мешкая и не обращая внимания на уставившихся на него гоблина и Гермиону, сунул руку за отворот мантии во внутренний карман камзола и, достав фибулу, кровью закрепил устойчивость сигнала. Перед его внутренним взором встал кабинет Северуса, где в воздухе горели написанные магическим огнем слова «Альбус тебя срочно разыскивает». Благодаря ментальным узам, образованным парным артефактом, Гарри чувствовал и тревогу Северуса, и его раздражение на Дамблдора, и еще что-то очень похожее то ли на сочувствие, то ли на… Гарри и сам не знал – на что именно, однако это точно касалось их отношений с Северусом. Не было времени анализировать смутные ощущения, «подсмотренные» из-за образовавшейся ментальной связи, поэтому Поттер только попытался расслабиться и передать в ответ свою благодарность за предупреждение и уверения в том, что он справится с ситуацией. После этого четкость восприятия резко упала – Северус явно прервал ментальный контакт, удостоверившись, что Гарри получил сообщение.

– Сильный артефакт, – прокомментировал Глазоварс, показывая, что от него не ушел факт активации магической связи на расстоянии. Его глаза горели жадным блеском. – Очень сильный и исключительно редкий. Много лет назад он хранился в Гринготтсе, – это заявление должно было дать Гарри понять, что амулет опознан, а значит, гоблины знали, что на Мантии-невидимке была приколота столь непростая фибула.

– Вы так хорошо помните все мало-мальски интересные артефакты, которые когда-либо хранились в Гринготтсе? – поинтересовался Гарри, пряча фибулу и поднимаясь из кресла. Вопрос был, скорее, риторическим. Учитывая, что работниками Гринготтса отслеживались серьезные продукты колдовского мастерства, подобное не казалось удивительным. – Нам пора. Дамблдор зачем-то разыскивает меня, – слова были обращены к Гермионе, заставляя ее оставить все свои вопросы к гоблину, если они имелись, на потом.

– Спасибо, уважаемый, за то, что провели обряд и помогли мне кое в чем разобраться, – Гермиона не забыла поблагодарить Глазоварса перед тем, как решительно ответить Гарри: – Значит, нам следует поспешить. Не стоит испытывать его терпение, – в ее взгляде читалось любопытство, однако утолять его прямо сейчас она не стала, понимая, что ситуация не располагает к объяснениям.

– Рад был помочь, – вежливо ответил Гермионе Глазоварс и, несмотря на некоторую спешность, выказанную Гарри, все же добавил: – Думаю, вам будет интересно узнать, мистер Поттер, что тот артефакт, – он указал глазами на карман, куда была отправлена фибула, – на протяжении последних трех веков, с тех пор как он попал в поле зрения Гринготтса, никем не активировался, что, как я смею полагать, удалось вам.

– Подозреваю, что никто даже не обращал на него внимания, – парировал Гарри, давая гоблину пищу для размышлений. – Мы еще поговорим об этом и о том, почему вы ничего мне о нем не рассказали раньше и не внесли его в список позаимствованных известным вам магом, – он покачал головой, показывая, что для прений нет времени. – Всего хорошего, уважаемый, – Гарри слегка поклонился своему управляющему и, пообещав вскоре наведаться для решения текущих финансовых вопросов рода, вместе с Гермионой покинул его кабинет.

По коридорам Гринготтса шли молча. Переместившись в дом Северуса, Гарри, запечатывая камин, только предупредил:

– Я сейчас аппарирую нас с тобой на территорию Хогвартса. Так что будь готова улыбаться и делать вид, что мы никуда оттуда не уходили.

– Но как? Это же…

– Я все объясню в другой раз, – прервал поток вопросов Гарри. – Нам ничего не угрожает, – он привлек подругу к себе, полуобнимая за талию. – Доверься мне, – а в следующий миг их затянуло в поток аппарации.

***

Дамблдор, сидя за субботним завтраком, перебирал в уме способы, благодаря которым можно было бы хоть сколько-нибудь упрочить свое влияние на Поттера. Ведь тот ни в какую не желал прислушиваться к словам Альбуса. О безграничном доверии, на которое делалась ставка, когда устраивалась жизнь годовалому малышу, в нарушение магических правил оставшемуся невредимым после попадания в него случайной Авады, и вовсе речь пока не шла. Это заставляло не только досадовать на невыполнимость всех планов, но и серьезно тревожиться о судьбе Воскрешающего камня, ни на йоту не становившегося ближе к рукам Альбуса. Поттер отказался от продолжения тренировок, а следовательно, и от регулярных встреч с крестным, поэтому ждать помощи от Блэка не приходилось. Нужно было срочно отыскать способ заинтересовать Поттера чем-нибудь таким, чтобы он не смог отвертеться под надуманным предлогом.

Идея пришла в голову Альбусу, когда он посмотрел на Амбридж и вспомнил о своем набирающем обороты противостоянии с министром Фаджем. На тщательную проработку плана ушло некоторое время уже после возвращения Дамблдора в свой кабинет.

Перейти на страницу:

Похожие книги