Читаем Упоение местью. Подлинная история графини Монте-Кристо полностью

– А пока попрошу принести графин водки.

– Целый? – уставился удивленно и уважительно.

– А мне, – повысив голос, продолжила Ирина, – бокал вина.

Уголки рта официанта презрительно опустились вниз, что должно было показать разочарование, внезапно наступившее после обнадеживающего начала.

– Любого белого, на ваш вкус, – по привычке сказала Ирина, но поняла, что допустила оплошность, потому что официант поднял глаза к потолку, словно пытаясь получить там рекомендации по поводу напитка, а может, вспоминал, осталась ли вообще в запасе хоть одна бутылка.

– Все? – спросил равнодушно, закончив изучение потолка.

– Еще рыбу принесите, – Ирина ткнула пальцем в меню. – Три порции, – показала на пальцах, – и еще вот этот салат. А потом, когда они придут, то скажут, чего еще хотят. Окей?

– Водку и все остальное сразу подавать прикажете? – поинтересовался он.

– Почему сразу, товарищ? Никого же еще нет! – удивленно воскликнула Ирина, доставая из сумочки мундштук и портсигар.

– Но вы-то уже здесь, – возразил круглолицый и, пожав плечами, начал разворачиваться с явным намерением удалиться.

– Да, я уже пришла! – повысила голос Ирина, показывая, что разговор еще не закончен, аккуратно вставила папироску в мундштук и положила портсигар на стол, нарочито громко щелкнув крышкой. – И хочу заметить, – указала в сторону фикуса, – листья у дерева протирать надо. Хотя бы иногда, – в свойственной женщинам манере перевела разговор на другую тему, чтобы застать врасплох и поставить наглеца на место.

– Зачем? – спросил официант с интонацией, которая навевала на размышления о смысле жизни.

– Беспокоюсь, чтобы на одежду пыль не сыпалась, – язвительно заметила Ирина, постукивая ноготками по портсигару. – Может быть, у моих гостей аллергия? Или астма…

Круглолицый насупился, исподлобья глядя на привередливую иностранную дамочку.

– У нас… в Нью-Йорке, – Ирина никак не могла успокоиться, – за такое безобразие уволили бы на два счета!

– У нас тут не там! – немного поразмыслив, выдал официант. – Мы тут сами по себе хозяева! – заявил и уткнулся в блокнотик, изображая, что делает пометки, а затем, довольный собственным ответом, величественно поплыл в сторону кухни, но по дороге остановился поболтать с другим официантом, недовольно и довольно громко рассказав тому про фикус, который стоял-стоял никому не мешал, про чахоточных, которые скоро к ним заявятся, и о резонансе, которого боится дамочка.

«При чем здесь резонанс?» – наблюдая, как появившийся через пару минут худенький подросток в синей рубашке навыпуск с трудом передвигает горшок с фикусом к соседнему столику, раздраженно думала Ирина, как всякая женщина, всегда слышащая все, что говорят о ней вокруг. Не найдя ответа, все-таки не выдержала и, махнув рукой, снова подозвала ворчуна, который застыл у прохода на кухню с видом человека, застигнутого мыслью настолько гениальной, что, если не двигаться с места и не растрясти, мысль может перерасти в открытие, жизненно важное для человечества.

– Простите… – затянулась папироской.

– Да чего уж там, не обижаюсь я, – примирительно махнул тот рукой, – с кем не бывает, – выжал из себя подобие улыбки и повернулся, чтобы уйти.

– Простите, товарищ, но я еще не все сказала! Еще не все!

– Да? – Он извлек из кармана блокнотик и карандаш. – Тогда говорите.

– Благодарю, – не смогла не выразить признательность Ирина. – Хочу уточнить, – глянула почти смущенно, – видите ли, я не очень хорошо говорю по-русски…

Круглолицый согласно кивнул.

– …и образование у меня маленькое, – для наглядности показала кончиками пальцев размер, – поэтому не дает возможности понять слово «резонанс» в контексте нашего разговора.

Круглолицый снова кивнул, уже с покровительственным видом, и даже попытался наморщить лоснящийся лоб.

– В тексте нашем разговоре, – начал поучительно, – выражение «резонанс» означает, что когда человек болеет, то ему от всяких там причин может стать еще хуже. Понятно?

– Поняла! – Ирина сделала счастливое лицо. – Вы, наверное, хотели сказать слово «кризис»?

Круглолицый осуждающе насупил брови.

– Какой такой кризис? Вы что говорите, женщина? Это у вас там, – махнул рукой в сторону выхода, – по заграницам, кризисы. А у нас – резонансы! Понятно? Еще чего заказывать будете? – спросил строго, давая понять, что не испытывает желания продолжать разговор.

– Нет. Спасибо, – Ирина поняла, что снова проиграла. – Вино принесите побыстрее! Окей?

Официант кивнул и неспешно удалился.

«Резонанс, – усмехнулась Ирина. – Даст Бог, будет тебе сегодня резонанс!» – почти весело подумала она, сама удивившись своей уверенности.

Вино официант вскоре принес, всем видом показывая, что причина одолжения, которое он, человек, почти постигший секрет устройства Эйфелевой башни, так и быть, сделает глуповатой дамочке, – всего лишь необъяснимое и несправедливое стечение жизненных обстоятельств, ошибка судьбы, странным образом усадившей ее на место за столом, которое по праву должно принадлежать именно ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на все времена

Зазеркалье. Записки психиатра
Зазеркалье. Записки психиатра

Реальность и мистика. Они пронизывают жизнь человека независимо от его желания либо нежелания признавать это. Всегда существует другая дверь, которую можно открыть или пройти мимо. Психиатра Александру захватило научное исследование психоза, называемого египтопатией. Чтобы разобраться во всем досконально, она летит в Египет. Путешествие Александры в страну солнца должно было ответить на вопросы, возникшие в ходе ее научного исследования. А на самом деле открыло параллельную реальность, наполненную множеством смыслов и загадок.Вы смогли бы провести ночь в каменном пространстве Великой пирамиды? А автор смогла. Да-да, это не оговорка, Александра – альтер эго автора. И, все, что происходило в заснеженной Москве, солнечном Египте и подземном Париже, – это не вымысел, а реальность, в том числе наша обыденная – жесткая, грустная и смешная.Наталия Вико – прототип героини этого полифонического романа, и все эти события происходили на самом деле.

Наталия Юрьевна Вико

Мистика
Улыбайся, babe! Это ещё не всё!
Улыбайся, babe! Это ещё не всё!

Это не история про Золушку, и я не девушка из российской глубинки, и тут вы не найдёте инструкцию инстаграм-дивы, как стать успешной, богатой и независимой и взойти на олимп славы. Эта книга о моём жизненном пути, где можно, как в сценарии к просмотренному фильму, выделить ряд событий, которые могли быть случайными и грандиозными, но также неизбежными и судьбоносными.Я расскажу вам всё, что случилось со мной, не для того, чтобы вызвать у вас сочувствие, одобрение или осуждение. В этой книге я поделюсь своим опытом жизни в Европе, расскажу вам мою историю любви, а также как мне удалось пережить страшные испытания, которые подкинула жизнь. Вы увидите, как, несмотря ни на что, я ни только не перестала любить жизнь, осталась весёлой и эмоционально наполненной, но и по-другому посмотрела на контекст моей реальности.

Мария Олеговна Коротаева

Биографии и Мемуары

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы