– Простите, – улыбнулась сконфуженно. – Голова внезапно закружилась. Душно, много народу, я не выношу духоты.
– Вы знаете русский? – Рука с татуировкой замерла, зажав салфетку.
«САША», – снова прочитала она.
– Я графиня Тарнер, – представилась, все еще изображая смущение на лице.
– Вы русская? – Короткопалый подвел ее к креслу и, усадив, встал перед ней.
– Русская, – попыталась улыбнуться. – А вы сотрудник посольства?
– Ага, – ответил он. – Может, водички желаете? – наклонился, обдав запахом сладковатого одеколона.
– Да, конечно, если не затруднит, – сцепив пальцы, наблюдала, как короткопалый подошел к официанту и что-то сказал, указав в ее сторону. Вернулся.
– Сейчас принесет, – сказал небрежно. – Помолчал, поглядывая на Ирину. – Вы меня про работу спросили, – решил прервать паузу. – Я новый технический сотрудник посольства, – сказал многозначительно и важно.
Подошел официант с бокалом воды на подносе. Ирина сделала глоток. Вода оказалась холодной.
– Спасибо… Александр?.. – посмотрела вопросительно.
– Просто Александр, – он махнул рукой.
Снова замолчали.
– А вас как зовут, если по-простому?
– Ирина, – имя прозвучало как чужое.
– А я вас сразу углядел, – улыбнулся, обнажив неровные зубы. – Уж больно платье у вас приметное.
– Неужели только платье? – решила действовать «по-простому» и кокетливо улыбнулась.
– Ну, – короткопалый замялся, – вы тоже… женщина привлекательная, – глянул неуверенно, будто сомневаясь, так ли сказал. – Уж прощения прошу, коли что не так или неровен час обидел, – извинился на всякий случай. – Я человек простой, трудовой. Обхождению не обучен.
– Напротив, Александр. Очень даже все правильно сказали, – Ирина подстроилась под его манеру разговора. – Мне приятно было слышать. Даже очень. Тем более от соотечественника. В Париже знакомыми уже обзавелись? – поискала глазами Николя.
– Откуда знакомые? Я тут всего неделю, как прибыл, – озабоченно посмотрел на нее. – Вам, гляжу, полегчало. Может, еще чего надо, так вы скажите, я вмиг устрою.
– Если не затруднит, Александр, мне надо бы найти мужа, графа Тарнера. Он ушел с вашим послом разговаривать. Если найдете, скажите: супруге нездоровится, просит домой отвезти. Впрочем, как же вы его найдете, вы ж его не знаете, – сделала попытку подняться.
– Да чего уж там, – остановил он Ирину. – Найду я вашего графа. Запомнил я его, когда вас приметил, – решительной походкой направился в другой зал, прикрывая грудь салфеткой.
– Са-шша, – вполголоса сказала она, провожая его взглядом. – Вот и встретились…
Через минуту короткопалый вернулся с Николя.
– Ирэн, дорогая, как ты? – встревоженно спросил тот, наклонившись.
– Милый, – протянула мужу обе руки, – отвези меня домой, прошу тебя. Вон, видишь, что я натворила, – удрученно показала на темное пятно на груди короткопалого и перешла на русский. – Облила господина Александра… – вопросительно взглянула, ожидая подсказки.
– Серегин. Александр Серегин, – торопливо сказал тот.
– Вот, облила господина Серегина красным вином, – по-французски продолжила Ирина. – А он в Париже всего неделю, представь, какое впечатление у него будет. Просто ужас какой-то! – поднялась с кресла. – Николя, что же ты молчишь? Познакомься с господином Серегиным и уж хотя бы, будь любезен, пригласи его к нам в гости, чтобы я могла загладить свою неловкость. Вот, кстати, хоть на завтра.
Серегин внимательно вслушивался и кивал, всем своим видом показывая, что все понимает.
Николя протянул Серегину руку и перешел на русский язык.
– Рад приветствовать. Простите неудобство от моей супруги. И прошу к нам, – покосился на Ирину, – завтра, к обеду. – Протянул визитную карточку. – Позвоните с утра, я объясню, как найти наш дом. Будем ждать. Еще раз извините, пожалуйста, неловкость графини.
В машине ехали молча. Молча же вошли в квартиру. Николя помог снять меховое манто и, наконец, заговорил:
– И как это понимать, дорогая? Это что, у вас, русских женщин, так принято? Вести себя неприлично с соотечественниками? Или, может, это неутоленная и внезапно проснувшаяся жажда разрушений? Ну да, – скептически усмехнулся. – Как я сразу не догадался? Красный цвет платья обязывает к революционным действиям!
Ирина слушала молча.
– Между прочим, – продолжил он, – следовало бы вместо мсье Серегина пригласить на обед мсье Куприна!
– Прошу тебя, Николя, – Ирина подошла к мужу. – Не надо сегодня. У меня правда голова очень болит. Не обижайся. Завтра поговорим. Утро вечера мудренее, – сказала по-русски, поцеловала в щеку и направилась в свою комнату, пока Николя обдумывал пословицу.
Ничком упала на кровать.
«Что ж, пожалуй, Николя прав, – думала, сжав голову руками. – То, что ощущаю я, действительно жажда, неутоленная и внезапно проснувшаяся, которая, теперь я поняла, мучила меня все последние годы. Жажда мести».
– Жаж-да мес-ти, – повторила вслух по слогам и села на кровати. – Как это можно? – сказала с издевкой, передразнивая саму себя, Ирочку из шестнадцатого года. – А вот так и можно! – ударила кулаками по матрацу.