Читаем Упоительные сны полностью

Лейси уставилась на его ярко-голубые глаза, цвета глубин Карибского моря, цвета неба над Барбадосом, цвета цветков горечавки! Она никогда раньше не понимала, как можно потеряться в такой синеве! Ее неимоверно привлекал этот мужчина. Такого чувства она еще не испытывала ни к кому. Она могла бы провести весь день, глядя в его глаза… Джейк уставился на ее нос и начал нежно втирать крем, покрывая кожу нежной субстанцией лосьона. Прикосновения его пальцев к ее щекам были восхитительно приятны, его рука в таком близком соседстве с ее грудью, казалось, излучала тепло. Лейси пристально смотрела на него, околдованная ощущениями, которые испытывала. Что это было: фантазия или чары Барбадоса?

Он снова посмотрел ей в глаза, отвлекаясь от своего занятия. Долгое мгновение никто из них не двигался, затем помимо ее воли Лейси уставилась на рот Джейка. Губы были резко обрисованы на фоне загорелой кожи. Твердые, соблазнительные, сексуальные губы! Она вспомнила ощущение от их прикосновения. Сердце сильно забилось, жар распространился по груди и животу. Она облизала губы, так как ей показалось, что она ощущает вкус его поцелуя.

На несколько секунд взгляд Джейка остановился на ее губах. Лейси с замиранием сердца какое-то время ожидала, что он снова поцелует ее. И она не сможет сопротивляться ему!

— Эй, Лейси, ты не собираешься поплавать? — Джимми и Дэвид стояли недалеко от них, уставившись на странных взрослых.

Несколько секунд Лейси не могла понять, на каком она свете. Резко отстранившись от Джейка, она слабо улыбнулась мальчикам, которых не видела с тех пор, когда они играли в прятки.

— Может быть, попозже. — Этот дрожащий голос действительно принадлежал ей? Ей следует взять себя в руки: она ведь даже не нравится этому человеку — он ясно продемонстрировал ей это. Она приехала сюда отдохнуть, и больше ничего!

Мальчики побежали к воде, их няня следила за ними издалека. Лейси продолжала смотреть на них, чтобы не встретиться с взглядом Джейка. Она не хотела видеть выражение его лица, не хотела поддаваться желаниям, помимо воли возникавшим в ее теле. Она почти дрожала, оттого что он сидел так близко к ней.

Она подождала несколько минут, чтобы доказать Джейку, что он не волнует ее. Затем встала и пошла по теплому и мягкому песку к воде, не сказав ему ни слова. Войдя в воду, она с удовольствием ощутила ее прохладу. Она была уверена, что перегрелась на солнце. Затем стала спиной к берегу — ей не хотелось, чтобы ее глаза искали Джейка. Что он там делает? Смотрит ли на нее?

Она плыла, пока хватило сил, оттягивая момент, когда придется вернуться на полотенце и к волнующему соседу. Мальчики принесли большой надувной мяч, и они играли, пока Лейси не устала.

Почувствовав, что сыта морем по горло, Лейси уже собиралась признать поражение и вернуться, когда Джейк встал и пошел к воде. Он остановился на секунду, затем взял разбег, нырнул и поплыл в глубину. Лейси тут же воспользовалась представившейся ей возможностью, сказала мальчикам, что больше не будет играть, и вернулась к полотенцу в тени. Она вытерлась, наблюдая за тем, как Джейк плавает в чистой голубой воде.

Наплававшись, стоя на краю воды, он повернулся и стал любоваться сверкающими далями Карибского моря. Она внимательно смотрела на него. Его высокое загорелое тело на фоне синевы казалось особенно сильным и уверенным. У него были широкие хорошо развитые плечи, спина плавно переходила в узкие бедра. Ни одного грамма жира. Должно быть, благодаря тому, что он постоянно плавает, а вовсе не из-за того, что он занимается бизнесом, подумала Лейси, еще раз оглядывая его.

Он повернулся и увидел, что она смотрит на нею. Она быстро отвела взгляд в сторону. Но успела увидеть, как иронически дернулся уголок его рта: он понял, что она за ним наблюдала. Она начала деловито возиться с корзиной, пока он приближался.

— Ленч? — поинтересовался он.

Она опять почувствовала себя неуклюжей.

— Я ем почти каждый день здесь. У меня нет ничего особенного, но если хотите, можете присоединиться ко мне. — Мать всегда твердила ей, что следует проявлять любезность…

— Что у вас есть?

— Сыр, крекеры и цыпленок.

— Оригинальное сочетание. Я выбираю цыпленка, — решил он.

Она передала ему большой кусок цыпленка и салфетку, а сама принялась за сыр с крекерами.

Джейк начал энергично жевать цыпленка, Лейси потихоньку наблюдала за ним. Зубы у него были белые и крепкие. Она быстро отвернулась, так как воспоминание о том, как ее язык прижимался к его зубам, внезапно вернулось к ней.

— Вы хорошая хозяйка — очень вкусно, — отметил Джейк, после того как расправился с цыпленком.

— Спасибо, — улыбнулась Лейси и покачала головой. — Чтобы хорошо зажарить цыпленка, совсем не обязательно быть хорошей кулинаркой. С этим может справиться любой. Я, как правило, готовлю очень простую пищу. Я готовлю просто для того, чтобы что-то съесть.

— Я тоже, — подтвердил он.

— Вы? Вы что, сами себе готовите?

Джейк медленно взял еще один кусок цыпленка и посмотрел на нее.

— Как же, по вашему мнению, я могу питаться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука любви

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы