Читаем Ураган. Книга 1. Потерянный рай полностью

– Да-да, вы правы. – Все еще потрясенный, он прошел по короткому проходу еще к одной двери. Заперто. Отыскивая нужный ключ на связке с ярлычками, он произнес: – Я должен извиниться перед вами и вашими людьми. Я не знаю, как нас… меня… обвели вокруг пальца или как этому сукину сыну удалось пройти наши проверки, но это ему удалось, и вы, возможно, правы: нас подставили. Извините, только, черт, что проку от этих извинений.

– Прок есть. – Росс улыбнулся, и страх оставил их обоих. – Есть прок. О’кей?

– О’кей. Спасибо, да, спасибо вам. Гуэнг его убил?

– Ну, – сухо сказал Росс, – он принес мне его голову. Обычно они просто приносят уши.

– Господи! И давно вы с ними?

– С гуркхами? Четыре года.

Ключ скользнул в замок, и дверь открылась. В шифровальной комнате царил педантичный порядок. Телекс, телетайп, копировальные машины. Необычный компьютерный принтер с клавиатурой стоял на отдельном столе.

– Это дешифровщик. Сто́ит любых денег, какие вам вздумается запросить у противной стороны. – На рабочих столах аккуратными рядами были разложены карандаши, с полдюжины руководств, и Роузмонт собрал их. – Боже милосердный!.. – (Все они оказались шифровальными книгами с пометкой «„МЕККА“ – ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР».) – Ну, по крайней мере, главный шифр под замком. – Он подошел к современного вида сейфу с электронным цифровым замком и клавиатурой цифр от 0 до 9, который был вмурован в стену, прочел комбинацию на том самом листе бумаги и набрал ее, но зеленый огонек, означавший ОТКРЫТО, не зажегся. – Может быть, я пропустил одну из цифр. Прочитайте их мне, пожалуйста.

– Конечно. – Росс начал читать длинную последовательность цифр; сзади к ним бесшумно приблизился Тензинг, но ни один из них его не услышал. – …один двадцать пять семь двадцать один.

Потом оба ощутили постороннее присутствие и резко обернулись, на мгновение запаниковав.

Тензинг не дал выражению лица показать его восторг и закрыл уши от длинного ругательства в свой адрес. Разве шенг-хан не велел ему обучить его сына и сделать его мудрым в делах скрытности и убийства? Разве он не поклялся охранять его и быть его безмолвным учителем? «Только, Тензинг, ради всего святого, пусть мой сын никогда не узнает, что это я попросил тебя об этом. Пусть этот секрет останется между нами…» В течение многих недель им было очень трудно застать сахиба врасплох, радостно думал он. Но Гуэнг подловил его сегодня ночью, а теперь и я тоже. Гораздо лучше, если это сделаем мы, а не враг, а враги теперь роятся вокруг нас, как пчелы вокруг матки.

– Лестница ведет наверх, семьдесят пять ступеней, потом железная дверь, – произнес Тензинг самым дисциплинированным голосом рапортующего солдата. – Петли заржавели, но мне удалось ее открыть. За дверью – пещера, за пещерой – ночь. Хороший путь отхода, сахиб. Плохо то, что оттуда я увидел первые машины колонны. – Он сделал короткую паузу, не желая ошибиться. – Времени осталось, может быть, полчаса.

– Возвращайся к первой двери, Тензинг, той, которую мы заперли на засов. Заминируй тоннель по эту сторону двери, чтобы дверь при взрыве не пострадала. Запал на двадцать минут с этого момента. Скажи Гуэнгу, чтобы ставил все запалы в точности на то же время от сего момента. Передай Гуэнгу то, что я приказал.

– Да, сахиб.

Росс повернулся. Он заметил пот на лбу Роузмонта.

– Продолжаем?

– Конечно. Мы добрались до ста трех.

– Последние два числа шестьдесят шесть и тридцать один. – Он видел, как американец нажал соответствующие кнопки. Световой индикатор «ОТКРЫТО» замигал. Правая рука Роузмонта потянулась к ручке сейфа.

– Стойте! – Росс вытер пот со своего подбородка; золотистая щетина царапала кожу. – Полагаю, нет причин думать, что сейф заминирован?

Роузмонт уставился на него, потом на сейф:

– Это возможно. Разумеется, это возможно.

– Тогда давайте просто взорвем его к чертям собачьим и не будем рисковать.

– Я… я должен проверить. Я должен убедиться, находится главный шифр «Мекки» внутри или нет. Это и дешифровщик – самое главное. – Он снова перевел взгляд на мигающую лампочку. – Возвращайтесь в другую комнату, найдите укрытие вместе с Гуэнгом, крикните мне, когда будете готовы. Я… Это мое дело.

Несколько секунд Росс колебался. Потом кивнул, забрал оба рюкзака с взрывчаткой и детонаторами.

– Где комната связи?

– Следующая после этой.

– Генераторная… Она тоже важна?

– Нет. Только эта, дешифровщик и те четыре сукиных сына в соседней комнате. Хотя было бы лучше отправить в преисподнюю весь этот этаж. – Роузмонт посмотрел вслед удаляющемуся Россу, потом повернулся к нему спиной и уставился на ручку сейфа. В груди больно щемило. Эта сволочь Месги! Я был бы готов жизнь свою поставить на кон… собственно, так и сделал, мы все так и сделали, даже Али Каракозе. – Готовы? – нетерпеливо крикнул он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги