Читаем Урманы Нарыма. Роман в двух книгах полностью

— Это зачем еще? Бесплатно везите. Я для чего в милицию-то пошел работать?

Чипуров выставил его за порог, позвонил в райотдел. Убрали малого, прислали другого — нормального, скромного человека, годами постарше. Этот себе ничего не тянул — и в помыслах не было. И работает до сих пор без упрека.

Часто, когда душу охватит досада при виде какой-нибудь подлости и разбередит самый чувствительный нерв совести, встают в памяти Чипурова «ловкие люди», с которыми сталкивала его жизнь. Кизяков вызывал раздражение, не более. А были иные с лисьей хитростью и волчьей хваткой. Было время в обществе, что обстановка таким способствовала в их темных делишках. И борьбу с ними вроде не прекращали, вели борьбу, но и попустительствовали тоже, вольно или невольно давали возможность черпать «нежатое пшено».

Жил тут не так давно некий Шамура, работал механиком в леспромхозе и, как механик, толковый был. В автомобилях и тракторах все понимал до тонкостей, ну и, конечно, своею способностью пользовался: без бутылки водки или червонца ни гайку не привернет, ни зажигания не установит. Кто к нему обратится — пожалуйста, только ставь «магарыч» или гони монету. Жадность оправдывал тем, что он человек — не курица. Это курица, мол, от себя гребет. Человеку-де надо в обе руки хватать и за пазуху прятать. Так Шамура и действовал, не стыдясь, не совестясь. Но дар его загребательский особенно обнаружился при таких обстоятельствах.

Купил начальник парамоновской милиции «Ладу», а подступиться к ней робеет, ибо не очень-то разбирался в автомобилях. И попросил он назвать человека, который бы научил его тонкостям этого дела. Сказали, что лучше Шамуры механика нет. Их познакомили, и они, что называется, задружили. Огород посадили вместе, в бане парятся: у Шамуры хорошая баня была в Заовражном. Дальше — больше, и вот уж механик, не будь дурак, сообразил, что при таких отношениях можно иметь крупную выгоду. Спина у начальника райотдела милиции широкая, рука мощная, если и попадется на чем, то оградит. Начал Шамура вовсю «промышлять». Масло, бензин тащит бочками, троса, запасные части, которые леспромхозу так были нужны, поволок без счета. Прячет все это, наряды фиктивные составляет — списывает. Много нахапал Шамура ворованного, возил на покос и зарывал там возле избушки в землю, как собака кости. А когда нужда брала производство за горло, когда без тросов и дефицитных деталей просто было не обойтись, он продавал их леспромхозу за наличные деньги.

Чипуров про тайник на шамуровском покосе узнал, посадил в машину народный контроль и поехал выгребать краденое. Опасался, что на луга прямиком не попасть, но сомнения исчезли, когда стали переезжать ложки и низины: все хлябистые места Шамура умостил толстыми плахами, тоже, конечно, ворованными с леспромхозовского склада готовой продукции. Чего только не натаскал, не напрятал в лугах механик! Троса толстые и тонкие — в бухтах, в масле, новенькие. Несколько бочек с горючим и смазкой. И даже домкрат подъемностью десять тонн.

— Еще бы немного помешкать, так Шамура начал бы тракторы и автомобили разбирать по частям и на покос себе перетаскивать! — негодовал Филипп Ефимович. — Все описать, опись отпечатать в нескольких экземплярах и одну копию представить прокурору, вторую — в милицию, третью — в райком партии. В милиции пусть полюбуется начальник, каким «дружком» по нужде обзавелся! Поди, и не думает, что мошенник прикрылся в тени его крупной фигуры.

Шамура был уличен, осужден условно и вскоре убрался из Заовражного.

Еще один был ловчила в Заовражинском леспромхозе — Гаськов, который занимал место инженера пожарного надзора. Сидел в своем кабинетике, в закутке, точно пришпиленный к стулу, и приказы строчил. А в его обязанности входили такие дела, как отвод лесосырьевой базы, ее нелегкие поиски по отдаленным местам. Но Гаськов зимой боялся морозов, а летом — комаров и мошки. Зайдет к нему Чипуров, видит: инженер пожнадзора, он же и сырьевик, книгу читает: детективами в основном увлекался.

— Вы задумывались, Гаськов, почему ваши приказы не выполняются? — спрашивал директор.

— Меня не слушаются, — улыбался беспомощно и наивно Гаськов.

— У вас даже пожарного инвентаря в полном комплекте нет! Я отдаю приказ о снятии с должности. Перейдете работать на нижний склад.

Гаськов раза два сходил на разделку древесины и больше не появлялся. Чипуров снял его с очереди на легковую машину. И полетели письма-кляузы во все инстанции — от области до Москвы.

Разбирали Гаськова на сельском сходе. Многие выступали — не отмалчивались. Пришлось Гаськову попятиться и тоже, как и Шамуре, убраться из Заовражного. Через короткое время вынырнул он опять в пожарной охране, но уже нефтепровода. Нашлись сердобольцы — пригрели лодыря и сквалыгу. Будет и там пень колотить — день проводить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза