Читаем Урок любви (СИ) полностью

— Да-да, я помню. Вы были любовниками, ты это хотела сказать? Так вот, Линдси, это было очень давно. С тех пор он сильно изменился. Начнём с того, что он больше не трахает женщин, и он знает, что его так называемые друзья просто тащатся и ловят кайф, когда он несчастен, — Джастин оттолкнул от себя тарелку. — Я знаю его лучше, чем кто бы то ни было, и говорю тебе, позволив ему находится в отношениях с таким человеком как Пол, ты, просто-напросто, подтверждала его уверенность во всей той хрени, которую вбивали ему в голову родители. Это я, блин, о том, что он недостоин любви, — Джастин швырнул салфетку в тарелку. Потом он сунул руку в карман и бросил несколько купюр на стол. — У меня пропал аппетит.



— Подожди, — потребовала Линдси, — мы ещё не закончили. У тебя нет права так набрасываться на человека и сразу уходить! Я просто пытаюсь быть твоим другом!



— Если твои взаимоотношения с Брайаном являются типичной иллюстрацией к тому, как ты «просто пытаешься быть другом», то я, пожалуй, предпочту видеть тебя в стане своих врагов, — Джастин встал из-за стола, развернулся и ушёл.



Линдси смотрела, как он уходит, изумляясь тому, что ситуация полностью вышла из-под её контроля, и дружеская беседа быстро закончилась ссорой.



Ей ужасно хотелось разозлиться на Джастина за то, как он посмел разговаривать с ней, но она понимала, что причиной тому было лишь то, что ему до сих пор больно, а отнюдь не его желание сделать побольнее ей. Линдси допила вино, жестом подозвала официанта и попросила чек. Всё это время она размышляла над тем, сколь многого лишился Джастин, вместо того, чтобы призадуматься, а нет ли хоть доли истины в том, что он ей сказал.


8.3.

— Привет! — Дафна пришла в восторг от того, что Джастин позвонил ей сам.



— Я просто хотел сказать тебе спасибо и поблагодарить тебя за то, что ты моя подруга, — голос Джастина звучал уверенно. Это приободрило молодую женщину, которая тут же заулыбалась в трубку.



— Ну, мне тоже повезло, что ты — мой друг, — ответила она, задаваясь вопросом, с чего вдруг Джастин решил выразить ей свою благодарность. Она была уверена, что он вот-вот позвонит и отчитает её за визит к Брайану. Дафне стало любопытно, в курсе её визита Джастин, или ещё нет.



— Я сейчас не могу разговаривать. Я возвращаюсь на работу. Я просто хотел поблагодарить тебя, — сказал Джастин. По голосу чувствовалось, что он улыбается. — Ты уже растолстела?



— Иди нахрен, — расхохоталась она. - Да, — с горечью добавила она.



— Приезжай забрать меня после работы. Моей маме сегодня потребовалась её машина. Я куплю тебе мороженое, а ты поможешь мне набраться храбрости пойти в ЛГБТ центр и записаться на приём к психотерапевту.



Услышать это Дафна не ожидала никак.



— Слушай, а у них там вывешены фотографии тех, кто у них работает? Если да, то нам надо будет записать тебя к самому неотразимому и сексуальному из них, — предложила она.



— В данный момент неотразимые и сексуальные интересуют меня в последнюю очередь.



— Ключевая фраза здесь «в данный момент», — Дафна хихикнула, отказываясь поддаваться той грусти, которую она слышала в голосе друга. — К психотерапевту, мой дорогой, люди ходят годами, поэтому важно, чтобы мы записали тебя на приём к тому, кто в достаточной степени следует профессиональной этике, чтобы подождать, но одновременно будет способен послать её нахрен, когда вашему взаимному сексуальному притяжению станет невозможно сопротивляться.



Джастин неожиданно поймал себя на том, что захлёбывается от хохота впервые за очень и очень долгое время.



— Послать нахрен? Профессиональную этику? Когда станет невозможно сопротивляться? — давясь хохотом, переспросил он.



— За шоколадным мороженым с орешками я тебе в подробностях разъясню, что я под этим подразумевала.



— Ты же ненавидишь орешки именно в шоколадном мороженом! — исправил её он.



— Я помню, но малыш любит орешки, поэтому я теперь галлонами поедаю это мороженое, — жалобно произнесла Дафна, но Джастин чувствовал, что этот факт её не так уж сильно и печалит.



— Ну ладно, толстуха, подъезжай к пяти, — поддразнил её он и, входя в Киннетик, нажал на кнопку отбоя, налетев при этом на Брайана.



— Блять! — Брайан едва успел ухватить Джастина и удержать их обоих в вертикальном положении.



— Прости пожалуйста, я разговаривал по телефону и слишком увлёкся, — признался Джастин. — Надо было смотреть, куда иду.



— Как хорошо, что при этом ты не жевал жевачку, потому что в этом случае мне бы пришлось везти тебя в больницу. — Брайан демонстративно стряхнул несуществующую пылинку с костюма. Джастин с любопытством наблюдал за процессом. Когда речь заходит об одежде, Брайан ведёт себя, как принцесса. — Как такой замечательный танцор может быть настолько лишён координации во всём остальном? — Брайан принялся добродушно браниться, чувствуя, что сегодня настроение у Джастина не настолько уж и плохое.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика