Читаем Урок любви (СИ) полностью

В ту же секунду сила, которая всегда влекла их друг к другу, заставила их впиться поцелуем друг в друга и прижаться к друг другу. Брайан услышал тихий всхлип, почувствовал дрожь Джастина, которая указывала, что тот сдаётся. Джастин приник к нему всем телом, словно пытаясь при помощи тела объяснить то, что не мог облечь словами.



Внезапно Джастин отпрянул, почувствовав себя таким уязвимым.



— А это был французский поцелуй, — свою напряжённость он попытался закамуфлировать шуткой, но Брайан не желал сдаваться. Ему была хорошо знакома подобная тактика. Он и сам не раз прибегал к ней.



Юмор и сарказм всегда были для него самыми эффективными видами оружия, но в этот раз он решил воспользоваться кое-чем другим, более действенным.



— Я хочу тебя, — хрипло прошептал он, почти касаясь губ стоящего перед ним блондина и снова принялся целовать его.



Джастин хотел запротестовать, перечислить причины, по которым подобное было бы огромной ошибкой, но способность рассуждать логично почему-то покинула его. Она становилась всё слабее и слабее с каждым прикосновением Брайана, с каждым поцелуем, с каждым словом.



— Брайан, — это была и мольба, и просьба.



Брайан так долго ждал именно этого. На задворках сознания смутно брезжила мысль о том, что он что-то сделал не так, что в чём-то он допустил просчёт и совершает ошибку, что он слишком торопит события и слишком торопится сам, что Джастин ещё не готов, но прижимающееся к нему тело убеждало его в обратном.



Путаясь в одежде и только мешая друг другу попытками помочь раздеться, оба мужчины всё-таки сумели оказаться в постели голыми. И вот тут Джастин услышал его. В голове зазвучал голос Энди. Тот обвинял его в том, что было правдой, но что Джастину было слишком больно признавать. «Будь он здесь, ты бы с ним трахнулся», эти слова были сплюнуты, словно жгли губы говорящего своей горечью, они прозвучали из уст человека, всегда поражавшего Джастина своей добротой. «Дай слово, что между вами всё кончено, что он забыт, что он остался в прошлом!» Джастину никогда не приходило в голову, что произнести эту ложь будет настолько сложно. Его слова прозвучали слишком неубедительно, чтобы любовник поверил, что призрак Брайана Кинни навсегда изгнан из его сердца.



Джастин изо всех сил старался сконцентрироваться на ощущениях, которые дарили руки Брайана, ему хотелось, чтобы тот продолжал, но голос Энди, казалось, звучал теперь со всех сторон.



«Продай их. Продай их всех. Если ты любишь меня, любишь по-настоящему, продай их.» Джастин оттолкнул Брайана, отпрянул на край кровати и сел, хватая ртом воздух.



— Джастин? — голос Брайана был полон беспокойства и изумления.



Ещё мгновение назад они были так близки, а теперь Джастин опять отстраняется. Что же такого могло произойти, что он столь резко передумал?



— Мне пора, — голос Джастина был едва слышен в тишине лофта.



— Не уходи, — услышал он.



Джастину показалось, что в тот момент, как он услышал эти слова, умерла ещё одна частичка его сердца. Ведь сколько раз в прошлом он так жаждал услышать именно это. Время. Опять время. Ах, если бы эти слова прозвучали раньше! Как объяснить Брайану, что сейчас уже слишком поздно произносить их?



Джастин обернулся и увидел, что Брайан смотрит на него. Брайану стало больно при виде глубокой скорби и отчаяния в глазах, смотревших на него.



— Прости меня, Брайан, — произнёс Джастин. — Я не хотел… — голос его прервался, и он беспомощно пожал плечами.



Он встал и торопливо прошёл к валявшейся на полу одежде.



В течение нескольких секунд Брайан наблюдал за его действиями, не зная, как на них реагировать. Словно очнувшись, он вскочил, чтобы успеть перехватить Джастина до того, как тот успеет достичь двери.



— Джастин, что? — потребовал ответа он. — Что произошло?



Джастин вырвался, чувствуя, что ещё немного, и он уже не сможет держать себя в руках.



— Говори! — настаивал Брайан. — Скажи, что произошло? Почему ты не хочешь быть вместе со мной?



Джастин продолжал вырываться и одновременно пытаться взять себя в руки.



— Он поверил мне, — выкрикнул он.



— Кто поверил, Джастин? Энди? — продолжал задавать вопросы Брайан.



Он говорил тихо, но требовательно, пытаясь одновременно удерживать блондина, который оказался на удивление силён.



Джастин жалобно кивнул.



— Он поверил мне.



Их глаза встретились, Брайан смотрел, не отводя взгляда. Взгляд Джастина был полон боли и отчаяния.



— И я хотел, чтобы это было правдой. Поначалу я даже убедил себя, что это правда. Я сказал ему, что ты для меня в прошлом. Я так злился на тебя. Я хотел, чтобы всё это закончилось. Я хотел стать свободным.



Джастин зажмурился в надежде, что это остановит поток слёз. Периодически всхлипывая, он продолжил.



— Время шло, и я начал понимать, что свободным я так и не стал. Я понял, что я всё равно люблю тебя, что я буду любить тебя всегда.



Он поднял мокрые глаза и умоляюще посмотрел на стоящего над ним Брайана.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика