Читаем Условный рефлекс полностью

– Брнедон просил передать, что теперь ты можешь зайти. – Сладким голосом пропела Богиня с ярко-красными губами. Немного помедлив, но всё-таки взяв себя в руки, Натали сделала шаг к двери, и уже собиралась было взяться на ручку, но сладкий голос заставил её остановиться. – Ах да, милая, будь так любезна, в следующий раз, когда захочешь войти в этот кабинет без предварительной записи, не забудь постучаться. Кто знает, в какой позиции мы будем. Не хотелось бы ненароком тебя травмировать.

Улыбнувшись ещё шире, она поморщила маленький вздернутый носик, а затем направилась прямиком к лифту, при этом, сексуально виляя своими идеальными бедрами.

В ней вообще были изъяны?

Решив не думать больше об Афродите и не обращать внимания на её последнее весьма едкое замечание, Натали неторопливо отвернулась. В любом случае, она навряд ли ещё когда-либо пересечется с «Мисс идеальные ножки». По крайней мере, уж точно не здесь.

Выдохнув, она поднесла кулачок к двери, собираясь постучать, но замерла. Какое решение при данных обстоятельствах будет наилучшим: зайти в кабинет или же не зайти? Ко второму, если говорить откровенно, она склонялась больше. Но как же поступить? И тут, словно услышав её вопрос, в два ровных столбика в голове начали вырисовываться плюсы и минусы её мыслей о «побеге». Брендон уже видел её, и совершенно точно понимает, что ей что-то было нужно – это минус. Ко всему прочему, он ждет её – именно так, уходя, сказала Афродита – и это также минус. С другой стороны, Натали может избежать его праведного гнева – это плюс. К тому же, побег исключает возможность натворить что-то ещё, что лишь ещё больше усугубит её и без того хреновое положение – и это тоже несомненный плюс. Правда вот само слово «побег» совершенно её не устраивало. Да, она не отличалась самоуверенностью и не была бесстрашной, но и трусихой выглядеть совсем не хотела.

Хотя, если то, что она собиралась сделать не трусость, то тогда, что?

– Ну же, Нат, ты справишься. Всего-то пара минут позора, неужели ты не выдержишь? И не через такое проходила. – Успокаивала себя Натали, понимая, что минусов у её решения сбежать определенно было намного больше, нежели плюсов, и большую часть из них она просто не хотела озвучивать.

Сделав глубокий вдох, Натали встряхнулась, а затем, отбросив бестолковые мысли прочь, осторожно толкнула дверь. Готовила она себя, надо признаться, к самому худшему. В голове мелькнул ни один возможный образ Брендона Макгила: от яростного до чрезвычайно яростного. Но каково же было её удивление, когда, подняв на своего босса глаза, в ответ он… улыбнулся ей.

Брендон Макгил, мужчина, чьему удовлетворению она так бесцеремонно помешала, улыбался ей, словно чеширской кот, во все свои безупречные тридцать два зуба, и, кажется, ни капельки не злился.

Разве такое вообще может быть?!

Натали понимала, что должна что-то сказать, однако обнаженная мускулистая грудь, так соблазнительно выглядывающая из-под расстегнутой белой рубашки мешала и сосредоточиться, и начать думать. Точнее она думала, только вот явно не головой. Та была беспорядочно завалена похотливыми и абсолютно бесстыдными мыслями, которые, обескураживая, заставляли молчать, выставляя её перед начальником полной и совершеннейшей дурой.

– Хотели сказать что-то, мисс Хейворт, или пришли просто посмотреть?

Несколько раз сморгнув и немного придя в себя, Натали подняла глаза чуть выше и увидела, как губы Брендона изогнулись в самодовольной ухмылке. Вот же шмель мохнатый! Он ещё и насмехается! И, да, почему ей в голову внезапно пришел именно шмель она понятия не имела.

– Не могли бы вы… рубашку застегнуть, – попросила она, стараясь не смотреть на его офигенно крутое тело, от которого – Господи, что греха таить – её бросало в самый настоящий жар.

– Вас смущает вид моей обнаженной груди?

Вот не мог без этого вопроса обойтись?!

– Нисколько, – выдавила из себя Натали, очень надеясь, что он не расслышит в её голосе фальшивые нотки, – можете хоть вовсе снять её, мне-то что.

Ну вот и зачем она это сказала? Мало ей той ситуации с клубом, она решила окончательно опустить себя в его глазах?!

Ей казалось, что Брендон вновь скажет что-то колкое, но, вместо этого, он улыбнулся и медленно опустился в своё широкое кожаное кресло:

– Если с этим разобрались, могу я, наконец узнать, по какой причине вы так торопились войти в мою дверь, что даже не потрудились в неё постучаться?

– Как будто вы потрудились её запереть, – пробормотала она себе под нос.

– Вы что-то сказали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену