– Ценю вашу иронию, мистер Логвин. А теперь, когда технические моменты мы прояснили, я отвезу вас домой…
– Постойте.
Стэн предостерегающе поднял руку и замер, прислушиваясь к себе. Восприятие изменилось. Нет, пространство не завибрировало, но он почувствовал нечто вроде слабого сквозняка, который шёл спереди, словно в автомобиле исчезло лобовое стекло.
– Сейчас вернусь, – сказал Стэн и выбрался из машины.
«Ассистент» не препятствовал и не задавал вопросов. Молча вылез из-за руля и пошёл за сыщиком, держась в нескольких шагах.
Стэн зашёл в домик администратора. Там горела тусклая лампа, а из обшарпанного приёмника доносились звуки фокстрота. За стойкой сидел толстяк, одетый в несвежую фланелевую рубаху, и ковырялся ложкой в консервной банке с фасолью. За спиной у него висела доска с ключами.
– Здравствуйте, – сказал Стэн, – только что сюда заходил мужчина, ваш постоялец. Понимаю, что с моей стороны вопрос неожиданный, но всё-таки – о чём вы с ним говорили?
Толстяк лениво облизал ложку и проинформировал:
– Бесплатные справки не выдаю.
«Ассистент», поначалу остановившийся у двери, теперь шагнул ближе к стойке и очень доброжелательно произнёс:
– Сделайте для нас исключение. Мы будем признательны.
Администратор, кажется, собирался повторить свою фразу, но встретил взгляд «ассистента», поперхнулся и доложил:
– Ни о чём не говорили особо… Этот просто сдал ключ и попросил карту. Полистал молча и ушёл…
Дорожный атлас и правда лежал на стойке, ветхий и пожелтевший. Стэн придвинул его к себе, перелистнул несколько страниц. Да, сквозняк исходил от них, но по-прежнему слабый, едва заметный. Не такой, как на том перроне, где созрел Маховик. И неприятный призвук тоже отсутствовал.
Стэн молча вышел из домика и побрёл обратно к машине.
– Что вы там разглядели? – спросил «ассистент», нагнавший его.
– Ничего. Ложная тревога. Вуд говорил мне, что окончательно уезжает из города, так что с его стороны логично было посмотреть карту.
– Согласен. Но вы что-то недоговариваете.
– Это упрёк? Серьёзно?
«Ассистент» окинул сыщика взглядом, но продолжать разговор не стал. Они сели в машину и выехали с парковки. Стэн размышлял. По поводу атласа у него и в самом деле возникла одна догадка. Но чтобы её проверить, требовалось остаться одному, без свидетелей.
Они подкатили к дому.
– Всего доброго, – сказал «ассистент». – Благодарю за уделённое время.
– Передайте вашему нанимателю мою просьбу о встрече.
– Хорошо, передам. Но не рассчитывайте на многое.
Автомобиль рванул с места и скрылся за поворотом. Стэн хмуро посмотрел вслед. Он, конечно, запомнил номер, но был уверен, что поиск результатов не даст. Либо машина зарегистрирована на подставное лицо, либо «ассистент» подстраховался как-то иначе. В любом случае – след слишком очевиден, чтобы его оставили просто так.
– Мистер Логвин!
Стэн обернулся и, присмотревшись, с удивлением спросил:
– Мистер Броуди? Какими судьбами?
Молодой живописец, над которым любил потешаться Эрик, имел, как и обычно, слегка растяпистый вид. Он только что вылез из своего «геккона» и теперь спешил к сыщику, размахивая руками, чтобы привлечь внимание.
– Хорошо, что я вас застал, мистер Логвин! Звонил вам несколько раз вчера и сегодня, но так и не дозвонился. Поэтому решил заехать сюда, оставить записку…
– Что-то случилось?
– Ну, просто я хочу вам помочь в расследовании… А важны ведь любые мелочи, верно? Я, конечно, имею очень поверхностное представление о вашей работе, сужу по книгам и кинофильмам, но всё-таки…
– Не волнуйтесь. Вы правы, любая мелочь может иметь значение. Правильно сделали, что приехали. Пойдёмте в контору.
Они поднялись наверх. Стэн снял надоевший плащ и сказал:
– Присаживайтесь. Я внимательно слушаю.
– Понимаете, я подумал… Ну, вы же помните, мы недавно с вами столкнулись у моего учителя в мастерской…
– Да, мистер Броуди, я всё помню.
– Возможно, я тогда поступил не совсем корректно, проявил неуместное любопытство… В общем, я увидел, что на столе лежит альбом с репродукциями, и после вашего ухода спросил об этом учителя. Он рассказал мне, что вас заинтересовало призрачное созвездие…
– Верно. Вы это созвездие тоже видели? Где-нибудь помимо альбомов?
Броуди почему-то совсем смутился:
– Мистер Логвин, мне не хотелось бы утомлять вас биографическими подробностями, но всё же… Ради того, чтобы вы поняли подоплёку…
– Просто расскажите всё по порядку. Я разберусь.
– Видите ли, я из богатой семьи. Ну, или, по крайней мере, из состоятельной. Мой отец – владелец текстильной фабрики. Я учился в престижной школе, окончил её с отличием. Отец был очень доволен, подарил мне дорогую машину. Он даже не сомневался, что я пойду в университет, получу диплом финансиста и буду помогать ему в бизнесе. А потом и унаследую дело. Но…
– Дайте угадаю. Финансы вас не прельщают.