Читаем Утешение в дороге полностью

И мы направились в закусочную – веганский дальнобойщик и няшка Солас, самая странная пара, когда-либо выходившая из фуры, груженной сыром.

<p>27. День рождения</p></span><span>

Никогда я не видела в одном месте столько здоровяков с пивными животами и татуировками – тех самых дальнобойщиков, какими их обычно и представляют. Фил казался на их фоне былинкой, а его сандалии выглядели странно, потому что остальные носили кроссовки. Все вытаращились на меня, когда я вплыла в мятно-розовых облаках, выглядывающих из-под кофты на молнии, и зацокала каблуками по линолеуму.

Фил заказал еду. Он предложил мне яичницу, но я объяснила, что мы с яйцом не дружим. Я заняла столик в дальнем углу, у стены грязно-сливочного цвета, и Фил принес мне тарелку с двумя сосисками и двумя тостами. Я заглотнула их, как голодная собака, и с тоской посмотрела на солоноватый сок, оставшийся на тарелке, которую так хотелось облизать. Фил купил мне и дымящуюся чашку чая с молоком. Я насыпала сахара и выпила, чувствуя приятное покалывание в пальцах и голове. Первая чашка чая в моей жизни, и как же она хороша.

Фил все еще давился печеными бобами, запивая их черным чаем, когда я управилась с едой.

– Спасибо тебе, Фил, – сказала я. – Это было великолепно.

Фил подул на чай.

– Никогда не видел, чтобы сосиска исчезала с такой скоростью.

– А как бобы?

– Они везде одинаковые.

– Тебе не надоедает питаться бобами?

– Иногда.

– Давно ты вегетарианец, Фил?

– С прошлого года.

– Что заставило тебя отказаться от мяса?

– Тогда я отказался от молока. А с мясом покончил еще раньше, когда был маленьким.

– Почему?

Фил смотрел на последний боб, как на уплывающую надежду.

– Как-то на каникулах отец привез меня на овечий рынок. Место называлось Неделя Святой Марии. Продавая овец на убой, они пробивали несчастным дырки в ухе размером с монету.

– Жесть.

– Да. Кровь стекала по уху и шее, и овцы блеяли, как будто страдали от пыток. – Фил достал пачку табака и скрутил сигарету. – После этого я на мясо смотреть не могу.

Я уставилась на него. Никогда бы не подумала, что он курит. Он достал из кармана зажигалку.

– А стать веганом, – сказал он, закуривая, – я решил ради собственного здоровья.

Он затянулся и нахмурился, как будто ему не понравился вкус. Что неудивительно: сигарета была такой тощей, вялой и вонючей.

– Хочешь закурить?

Дым отдавал горечью. По правде говоря, я не курила уже несколько месяцев по причине безденежья. Щелк-щелк, застучали в голове садовые ножницы Рэя.

– Не-а, – сказала я. – Спасибо, но я бросила.

– Да?

– Ага. Это как ты и сыр. Ради собственного здоровья.

Фил хлопнул себя по бедру, как будто я его раскусила. Морщинки смеха вернулись на лицо, и карие глаза блеснули.

Я подалась вперед. Мой день рождения болтался в голове воздушным шариком, и я чувствовала, что, если не расскажу о нем, он просто лопнет.

– Слушай, Фил. Могу я доверить тебе один секрет?

– Если хочешь.

– У меня сегодня день рождения.

– Что? Сегодня? Почему ты сразу не сказала?

– Ну, знаешь, мама болеет, и у меня вещи украли, я совсем забыла.

– Сколько тебе исполнилось, Солас?

Я подмигнула.

– Это великая тайна. – Я перевела взгляд на свои ногти и обнаружила, что порядком их изгрызла. – Я старше, чем выгляжу.

Фил затушил кривой окурок.

– Давай тогда выпьем еще чаю, отпразднуем, – предложил он и направился к прилавку, а вернулся не только с чаем, но и с кусочком клубничного чизкейка.

– О, Фил. Не стоило. Но это мой любимый.

– Я просил свечи, но у них не оказалось.

– Я притворюсь, будто они горят. – Я закрыла глаза и загадала желание, но говорить о нем нельзя, иначе не сбудется. Потом я открыла глаза и задула воображаемые свечи, а Фил захлопал в ладоши, как будто я задула все сразу, и громко пропел «С днем рожденья тебя». И вдруг весь зал взорвался аплодисментами, и от удовольствия у меня пылали щеки, а улыбка растянулась до ушей.

– Хочешь немного? – спросила я, отламывая чизкейк.

– Не могу, – сказал Фил. – Я же веган, ты забыла?

– Даже клубничку сверху не съешь?

Фил взялся скатывать еще одну самокрутку.

– Их всего три, Солас, – улыбнулся он. – И на всех написано твое имя.

Я жевала, а он курил свою сигарету, и никогда еще торт на день рождения не казался мне настолько вкусным. Упругий, желейный, с клубникой и сливками, сладкий, как семнадцать лет Солас.

<p>28. Живописный маршрут</p></span><span>

Мы вернулись к грузовику, и я увидела, как рядом толстяк-дальнобойщик пытается забраться к себе в кабину.

– Ты не такой, как другие дальнобойщики, – сказала я Филу, когда мы отъехали.

– С чего ты взяла?

– Ты мне кое-кого напоминаешь. Моего друга. А он не дальнобойщик.

Фил выехал на шоссе.

– Я временно этим занимаюсь. А на самом деле планирую свой следующий шаг.

– О да? И что это будет?

– Пока не знаю. Это просто маячит на горизонте, как мираж. – Он снял руку с руля и показал на далекие голубые холмы. – Я уже почти вижу это. Но не совсем отчетливо.

Я засмеялась.

– Ты даже говоришь, как Майко. Он всегда повторял, что дорога – это ключ к тайне жизни.

– Майко? Кто это?

– Давний бойфренд. Теперь мы просто друзья.

– Он дело говорит.

– Возможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекционируй лучшее

Похожие книги

Марек и Тыльза
Марек и Тыльза

Главный герой романа «Марек и Тыльза» Марек Хапалюк пытается предупредить человечество о том, что их попытки найти пришельцев и наладить с ними связь могут обернуться настоящей трагедией. Ведь он не понаслышке знает, кто они такие на самом деле, и знает также, что настоящие хозяева Земли уже на подлете и в любой момент могут заявить свои права – и тогда все человечество окажется в шаге от опасной черты.Марек решает дать им отпор и даже вступает в контакт с их разведчиками, но сможет ли он предотвратить трагедию и спасти Землю?«Марек и Тыльза» – новый остросюжетный роман талантливого писателя-фантаста Северина Подольского, который займет достойное место в библиотеке любого почитателя жанра фантастики.

Северин Подольский

Фантастика / Детская литература / Боевая фантастика / Прочая детская литература / Книги Для Детей