и звался он Элендиль, то есть Друг эльфов. И посоветовался он с эльфами, что еще оставались в Средиземье (а жили они в ту пору по большей части в Белерианде); и заключил он союз с эльфийским королем Гиль-галадом, потомком Феанора. И объединили они армии, и перевалили через горы, и пришли во внутренние земли далеко от Моря. И дошли наконец до самого Мордора, Черной страны, где Саурон, которому на языке номов имя Ту, за-
ново отстроил свои крепости. И окружили они твердыню, и вот Ту вышел сам, и Элендиль и Гиль-галад сразились с ним; и оба были убиты. Но и Ту был повержен, и уничтожено его телесное обличие, а слуг его разогнали; и воинство Белерианда разрушило его обиталище; однако ж дух Ту унесся далеко прочь и сокрылся в глухих местах, и на протяжении многих веков не облекался более в плоть. Но поется в печальных песнях эльфов, что война с Ту ускорила угасание эльдар, предрешенное Богами; ибо Ту обладал мо-
гуществом превыше отмеренного им, как Фелагунд, король Нарготронда, изведал встарь; и растратили эльфы свою силу и сущность в нападении на него. То была последняя из услуг, оказанных Перворожденными – людям; и почитается она последним из деяний союза до угасания эльфов и отчужде-
ния между Двумя Народами. И на том завершается повесть древнего мира, как ведома она эльфам.
Комментарии ко второму варианту «Падения Нуменора»
§ 1. Касательно «орки – насмешка над созданиями Илуватара» см. § 18 и ком-
ментарий к нему. – В § 5 говорится, что Моргот «явился не во плоти, но словно бы духом, как если бы тень пала на сердца и на мысли». Теперь, по-види-
мому, отрицается сама идея его «возвращения» в каком бы то ни было смысле; но возникает концепция его направляющей злой Воли, которая неизменно пребывает в мире.
«Те, что повиновались, вновь поселились на Эрессеа»: в «Как уже гово-
рилось, эльфов призвали в Валинор, и многие повиновались, но не все». В ( .
162) «номы и Темные эльфы вновь поселились по большей части на Одиноком острове <…> А иные вернулись и в Валинор – ибо все были вольны это сделать, кто желал того» (вошло в , стр. 331–332, § 27). Появляется название Аваллон («ибо он совсем рядом с Валинором»), но лишь в качестве нового имени для Тол Эрессеа; впоследствии, в форме Аваллонэ, оно становится названием для одной из гаваней острова («из всех городов земли она ближе всего к Валинору», «Акаллабет», стр. 260).
§ 2. Поначалу отец в точности сохранил переписанный вариант , приве-
денный в комментариях к § 2, где Аталантэ – это название для горо-
да Андуниэ после Низвержения. Я предположил, что он на самом деле 41§ ПАДЕНИЕ НУМЕНОРА 29
не имел этого в виду; как бы то ни было, здесь он исправил текст, так что имя Аталантэ снова относится к затонувшему Нуменору. Из исходного варианта § 2 вновь появляется Нуменос: прежде – название западного города, теперь оно становится названием королевского престольного города в самом центре острова (впоследствии – Арменелос).
Эльронд (см. комментарии к § 14) теперь становится первым Королем Нуменора и основателем Нуменоса; его брат Эльрос еще не появился.
Утверждение о том, что нуменорцы «переняли речь эльфов Благословенного Королевства, как звучала она и звучит на Эрессеа», предполагает, что они от-
казались от своего собственного языка, языка людей; это подтверждается и в «Утраченном пути» (стр. 68). В «Ламмас» говорится (стр. 179), что «уже в дни [отца Хурина] люди Белерианда перешли в повседневном общении на язык номов, отказавшись от своего собственного, и даже детей своих стали нарекать именами на этом языке». Слова «как звучала она и звучит на Эрессеа», по-ви-
димому, противоречат идее о том, что Одинокий остров был уничтожен при Низвержении (см. комментарии к § 7). Но неоднозначный фрагмент, это подразумевающий, вошел и в настоящий текст, в § 7 (хотя впоследствии был вычеркнут).
§ 4. Объяснение долгожительства нуменорцев воздействием сияния Валинора (см. комментарий к § 4) уже отвергнуто; теперь оно приписывается ис-
ключительно дару валар.
§ 5. По всей вероятности, имя Саурон (заменившее имя Сур из ) впервые по-
является именно здесь или в тесно связанном с данным абзацем фрагменте «Утраченного пути» (стр. 66). В традиции «Сильмариллиона» оно впервые воз-
никает в § 143. Рассказ о приходе Саурона в Нуменор отличается от версии ; недвусмысленно говорится о том, что он не смог бы явиться, если бы его не призвали. История, изложенная здесь в первом варианте, согласно которому корабли, вернувшиеся в Нуменор из Средиземья, были вынесены гигантской волной далеко на сушу, а Саурон, стоя на холме, «проповедовал нуменорцам весть о спасении», более подробно изложена в «Утраченном пути»; но вторая версия , где эпизод с гигантской волной опущен, по-видимому, заменила первую практически сразу же (о значении его см. стр. 9).
Храм Моргота теперь возведен на Горе Илуватара, в самом центре острова; здесь (или в «Утраченном пути») возникает первый прообраз Менельтармы.
Позже эта идея была отвергнута: в «Акаллабете» «даже Саурон не смел осквер-
нить вершину», и храм был воздвигнут в Арменелосе (стр. 272–273).