Она закрыла глаза, смущаясь от счастья. Она хотела быть в безопасности, но боялась открыться всем. Открылась Саймону. А через несколько дней он увидел ее насквозь, до самой души.
Это чертовски напугало ее.
Голоса, доносившиеся с другой стороны двери, вывели Фелицию из ступора, и она встала под душ. Когда горячие струи оживили ее, она попыталась взглянуть на события последних нескольких дней.
На самом деле было много невозможного. Признание Мейсона, ее похищение Саймоном, откровения магического мира, преследование Матиаса… все это было ошеломляющим, но не было чем-то, с чем она не могла справиться. Тем не менее, ее спаривание с Саймоном, его собственничество, его настойчивые уверения в том, что он любит ее, поглотили ее. Она никогда не хотела никому отдавать свое сердце. Медленно, но верно он вырывал из ее груди холод и заполнял темное пространство нежностью, заботой, теплом.
Когда она ополоснула волосы, у нее в животе появилась острая боль. Как она может поверить в то, что он всегда будет любить ее, и она будет счастлива вечно? И если она не поймет, как остановить рост своих чувств к Саймону, его уход ранит больше, чем что-либо когда-либо.
Часть ее хотела доверять ему, жаждала отдать ему каждую частичку себя так, как он, казалось, поделился с ней самим собой. Но даже если и так, будет ли этого достаточно? Она была слишком повреждена, чтобы дать ему то, чего он хочет и заслуживает? Поймет ли он, что что-то в ней постоянно ломается, и решит разорвать их узы?
Наконец она была чистой, и не имея никаких других причин оставаться, Фелиция натянула халат и открыла дверь ванной. Снаружи на столе появился поднос с фруктами, супом и горячим бутербродом, все лежало на богато украшенном фарфоре, вместе с водой и чаем в соответствующей чашке с блюдцем. Пожилая женщина, одетая в черное с ног до головы, ходила вдоль окон, ее волосы с проседью лежали идеально. В одной руке она держала кисточку. Другая была сжата в кулак.
Прикусив губу, Фелиция уставилась на женщину. Кем она была? Ее присутствие было неприятным, за исключением того, что между ней и Саймоном не было ничего сексуального.
— Спасибо за терпение, Амелия, — подхватил он.
Фелиция медленно вышла из ванной, сжимая отвороты халата вместе. Ее пристальный взгляд соединился со взглядом Саймона. Что-то дикое и интенсивное звенело между ними, рикошетило через ее тело, как пуля, наносящая максимальный урон. Он послал ей улыбку, как любовник, который знал ее секреты. Она покраснела и отвернулась.
— Ешь, Солнышко. Это будут долгие несколько часов. После ужина ты сможешь пообщаться с Амелией.
Осторожно копаясь в еде, Фелиция наблюдала, как Амелия бросает взгляд на Саймона.
Пожилая женщина фыркнула, взглянув в сторону Фелиции.
— Ее фотографии в таблоидах за последние несколько дней показывают, что у нее длинные волосы. Это потребует времени.
Амелия пришла… сделать ей прическу?
Женщина повернулась к Саймону:
— Вас ждут в другом месте в ближайшее время?
Саймон приподнял одно плечо.
— В моду вошло опаздывать…
Амелия снисходительно закатила глаза.
— Как будто ты предполагаешь, что мир будет ждать тебя.
— Меня не волнует, что они делают. Но они будут ждать Фелицию, я не сомневаюсь.
Амелия изогнула бровь.
— Это говорит твое высокомерие, или ты наконец влюбился?
Фелиция оставила бутерброд, но Саймон лишь улыбнулся. Нервничая больше, чем испытывая голод, она отложила еду, поднялась и столкнулась с Амелией.
— Меня зовут Фелиция Саффорд.
Темный взгляд пожилой женщины просканировал ее, начиная с полотенца, прикрывающего голову, до голых пальцев ног, а затем медленно обошел вокруг. После долгого, размеренного взгляда она резко посмотрела на Саймона.
— Мне понадобится три часа и, по крайней мере, один помощник, если ты хочешь, чтобы она выглядело презентабельно.
— Действительно?
Он выглядел слегка удивленным.
Фелиция нахмурилась:
— Кто ты на самом деле? И что со мной будешь делать?
— Амелия Лоуэн.
Фелиция чуть не проглотила язык. Амелия была парикмахером и имиджевым консультантом богатых и знаменитых. Все, кто был кем-то, хотели совета Амелии. Но она всегда была занята и крайне избирательна. И ее в последнюю минуту вызвал Саймона на дом?
— Вижу, ты обо мне слышала.
Амелия стащила полотенце с волос Фелиции и разворошила мокрые пряди сквозь пальцы.
— Неплохо. Кажется, в хорошей форме. Немного длинноваты.
— Мне нравится.
Голос Саймона внезапно стал стальным.
Амелия бросила на него пристальный взгляд, затем пожала плечами.
— Я заставлю это работать. У нее немного жирный лоб, сухие щеки. Она нуждается в тщательном выщипывании бровей.
Маленькая женщина подняла одну из рук Фелиции, а затем издала звук отвращения.
— Ты подпиливаешь ногти бензопилой?
— Я обрабатывала их три дня назад, — возразила Фелиция.
— Любительский маникюр.
Амелия опустила ее руку и продолжила свой визуальный путь вниз.
— Тебе нужен хороший увлажняющий крем для кожи, и этот педикюр древнее динозавров.
Саймон укоризненно посмотрел на стилиста.
— Амелия, приятно знать, что я всегда могу рассчитывать на твою вежливость.
Женщина фыркнула.