Я смотрела, как он обогнул машину, пристегнул ремень безопасности и завел двигатель. Он не смотрел на меня. Он не спросил, как я.
Вместо этого он заявил смертельно тихим, спокойным голосом:
– Сейчас мы поедем за город, выпьем по чашечке кофе и обсудим наши отношения.
–
Сейчас было самое подходящее время для того, чтобы упасть к его ногам и объяснить, что дело не в том, что он мне не нравится, а в том, что я полная и абсолютная идиотка (о, ирония судьбы). Кроме того, я только что провела четыре часа в тюремной камере.
Конечно, время от времени ко мне в камеру заходили бывшие коллеги отца, заверяя, что обвинения не подтвердятся и в худшем случае я выйду оттуда завтра к утру, но все же…
Моя репутация в Фэйрхоупе получила еще один удар, и мне придется подлизываться к родителям, если я хочу спасти мои с ними отношения.
– Сейчас самое подходящее время. – Круз почти не касался руля, когда вел машину, что показалось мне одновременно сексуальным и пугающим. – Мне нужно навестить Даггаров и убедиться, что с малышкой Беллой все в порядке. Значит, у меня есть целый час, чтобы высказать тебе все, что я думаю.
– Скорее бы ее увидеть.
Я положила локти на колени и бессовестно солгала. Даггары мне вполне нравились. Они были «синими воротничками», а значит, не судили меня так строго, как остальные.
Но у меня, конечно, были дела поважнее, чем наблюдать за их недавним пополнением.
– Она очень милая. Похожа на инопланетянку.
Лицо Круза просияло, когда он заговорил о ребенке, и моя матка сжалась. Впервые за тринадцать лет эта штука дала понять, что она все еще внутри.
– Ты хочешь детей? – Я поиграла с подолом своей униформы.
– Конечно, – сказал Круз. – Кучу. А ты хочешь еще?
– Нет, – ответила я, чувствуя себя еще более удрученно. – Не могу представить еще одного, теперь, когда Мишка стал подростком. Так много работы.
– Он тебе поможет.
– Дети стоят денег, – напомнила я.
– Может быть, следующий ребенок будет с кем-то, кто останется рядом.
– Жизнь научила меня не рассчитывать на это.
Его челюсть дернулась, но он прикусил язык.
Через пятнадцать минут он свернул направо с шоссе семьдесят четыре в уютный городок, который мог притвориться Фэйрхоупом. Массивные старые деревья, древняя церковь, очаровательная главная улица и небольшой ручей приветствовали нас.
Он остановился у маленькой кофейни из белого кирпича с цветочными горшками на окнах. Круз открыл мне дверь и помог выйти.
Я знала, что мы выглядели странно, когда вошли в маленькую кофейню.
Я, в моей липкой розовой форме официантки закусочной, и он, похожий на чьего-то респектабельного горячего папочку с несколькими скрытыми фетишами.
Тем не менее официантка, которая подошла принять наш заказ – американо для него и капучино для меня, – и глазом не моргнула, когда мы сели.
Круз сразу перешел к делу:
– Расскажи мне, что случилось.
Я рассказала ему о Габриэлле и миссис Холланд.
О том, как они настаивали, чтобы я их обслужила. Как сильно подчеркивали, что у Габриэллы аллергия на арахис – я сомневалась, что кто-то в Фэйрхоупе не знал об этом, поскольку она рекламировала это как Нобелевскую премию, – и как я точно не добавляла орехи в мороженое.
– Коултер поддержал тебя в этом. И Трикси тоже. – Круз на мгновение склонил голову, чтобы свериться со своими громоздкими часами. – Даже Джерри выглядел скептично, а он говорит, что клиент всегда прав. Даже когда миссис Андервуд заявила, что в одном из бургеров из закусочной она увидела останки ее любимого покойного пса Брута.
– Похоже, все в городе в курсе моего последнего скандала. – Я потерла лоб, думая о бедном Мишке и о том, как его маме всегда удается попасть в заголовки газет. – Насколько злы мои родители?
– Это не имеет значения, потому что ты не сделала ничего плохого, и любой, у кого есть рабочая пара глаз и смутное представление о том, что происходило в городе в течение последнего месяца, может сказать тебе это. Итак, вот что я предлагаю. Я расскажу правила, а ты будешь соблюдать их и делать то, что я скажу, потому что, честно говоря, я начинаю думать, что ты готова взять на себя вину за покушение на убийство, лишь бы твои родители и сестра не разозлились.
Я облизала губы, ожидая большего. Я не могла оспорить ни одной вещи, которую он только что сказал. Я была в опасности.
Круз любезно принял свой американо, сделал медленный глоток и продолжил:
– Мы вернемся к твоим родителям, заберем Мишку, а затем отправимся ко мне домой. Перед тем как мы уедем, ты скажешь им, что мы вместе, ты переезжаешь ко мне и они не должны больше вмешиваться в твою личную жизнь. Ты