Читаем Узлы ветров полностью

Столкнула их девушка в яму, а потом вытащила обратно молодыми.

Хан тотчас прыгнул в яму и стал тонуть. Говорят, он до сих пор не дошел до дна.

А джигит забрал девушку и поскакал дальше.

По дороге попал он в некий город и на базаре увидел своего старшего брата, который прислуживал в хлебной лавке. Был он бледен и одет в жалкие лохмотья. Младший брат выкупил его у хозяина, и они все вместе двинулись за средним братом.

Средний брат в другом городе был слугой у мясника. Выкупил младший и среднего брата, и все отправились домой.

Но грызла зависть старших братьев, и решили они загубить бесстрашного джигита.

На привале, когда младший брат уснул, они сбросили его в глубокую яму. Затем они стали ловить его коня, но никак не могли поймать. Тогда они схватили невесту брата, заточили девушку в башню.

Затем коварные братья явились к пахачу, своему отцу.

— О наш отец! В поисках морского коня мы объехали весь мир, но ни под небом, ни на земле такого коня не нашли.

— Не надо мне никакого коня. Скажите, куда вы дели моего младшего сына? — спросил недовольный отец.

— Он ушел по опасной дороге вопреки нашим уговорам, — ответили братья и начали клясться, что ничего больше не знают о брате.

Сильно опечалился пачах и велел объявить траур.

А братья между тем убеждали пленницу в смерти жениха и уговаривали ее выйти замуж за одного из них. Но девушка неизменно отвечала: «Я не пара никому из тех, кто прислуживал торгашам в лавках».

Однажды девушка увидела в окно белого коня, который бродил вокруг башни. Она сделала ему знак приблизиться. Конь примчался под окно.

— Где мой жених? — спросила она и узнала, что ее жених все еще томится в яме. Девушка заплакала, но конь сказал:

— Не огорчайся! Я попытаюсь его спасти. Только достань мне длинную веревку.

Девушка отрезала свои косы и свила длинную и прочную веревку.

— А теперь сделай петлю и накинь мне на шею, — попросил конь.

Девушка так и сделала.

А джигит уже отчаялся выбраться из ямы, когда к его ногам упала прочная веревка. И наверху он увидел верного коня. Вихрем примчался домой отважный джигит. Увидели его братья и пустились бежать: один — на запад, а другой — на восток. Говорят, они до сих пор еще бегут.

А во дворце пачаха была устроена пышная свадьба, которая продолжалась очень долго. Наконец она кончилась, а с нею и наша сказка.

МУДРЫЙ СТАРИК И ГЛУПЫЙ ЦАРЬ

Башкирская сказка

Во времена давно прошедшие был в одном городе молодой царь. Невзлюбил он стариков и повелел всех их убить. Лишь один юноша спас своего отца-старика.

Вскоре молодому царю объявил войну царь соседнего государства. Юноша, укрывший отца, перед выступлением в поход спустился к отцу в подземелье, чтобы проститься. Отец напутствовал его такими словами:

— Сын мой, вы отправляетесь в очень далекие места. Вы там будете терпеть лишения и голод. Дело дойдет до того, что вы порежете всех коней и поедите их. Даже коня военачальника, и того зарежете. На обратном пути все воины побросают снятые с коней седла и уздечки. А ты не бросай, хоть и тяжело будет нести. Вам встретится невиданной красоты конь. Тому, у кого не будет седла и уздечки, он в руки не дастся, а подбежит к тебе, остановится перед тобой и наклонит голову. Ты надень на него узду и отведи его к военачальнику. За это военачальник приблизит тебя к себе и будет почитать своим другом. Ну, прощай, иди.

Все случилось так, как предсказал старик. Чтобы освободиться от тяжести, воины побросали снятые с зарезанных коней седла и уздечки.

На обратном пути навстречу войску выбежал невиданной красоты конь. Все бросились ловить его, но он никому в руки не давался. Наконец он сам подбежал к воину, у которого было седло и узда, остановился перед ним и склонил голову. Тот накинул на него узду, отвел его к военачальнику и отдал ему. С тех пор воин этот стал другом военачальника.

Однажды царь отправился со своими войсками на прогулку к берегу моря. С берега царь увидел, что на дне моря что-то сияет. Он приказал своим воинам достать со дна моря то, что сияет. Многие воины нырнули и не выплыли.

Приближалась очередь нырнуть другу военачальника.

Юноша быстро вскочил на коня и поехал домой. Он вошел к отцу в подземелье и рассказал ему о том, что происходит на берегу моря. Старик выслушал сына и сказал:

__ Сын мой, на берегу моря растет высокое дерево.

На вершине того дерева есть птичье гнездо, в том гнезде лежит большой алмаз. Сияние от этого камня отражается на морской глади и освещает ее. Когда очередь нырять дойдет до тебя, ты скажи царю: «Государь, мне и так и этак придется умирать, а поэтому дозволь мне забраться на это дерево и посмотреть последний раз в сторону родного очага». Царь тебе разрешит, а ты достань из гнезда тот камень и отдай его царю.

Воин вернулся к берегу моря, и когда очередь нырять дошла до него, он сказал царю:

— Государь, мне и так и этак придется умирать, а потому дозволь мне забраться на это дерево и посмотреть в последний раз в сторону родного очага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное