Читаем В.А. Жуковский в воспоминаниях современников полностью

потому, что оно касается до меня лично, а потому, что это есть общее бедствие".

<...>

<...> В 1851 году старший сын Николая Аполлоновича и Евгении

Петровны Майковых, Аполлон Николаевич, написал свое знаменитое

произведение "Три смерти" и посвятил его отцу своему. <...>

"О печатании новых стихотворений Майкова, -- писал Плетнев Погодину,

-- при нынешней цензуре нечего и думать, хотя в них ничего нет, кроме высокой и

прекрасной исторической истины. Я отправил их для прочтения Жуковскому.

Жду, что он скажет. Теперь в нем вся наша поэзия и критика". Жуковский,

познакомившись с произведением Майкова, писал 15 ноября 1851 г. Плетневу:

"Благодарю вас за доставление стихов Майкова; я прочитал их с величайшим

удовольствием. Майков имеет истинный поэтический талант; я не читал его

других произведений; слышу, что он еще молод: следовательно, пред ним может

лежать еще долгий путь. Дай Бог ему понять свое назначение, дай Бог ему

приобресть взгляд на жизнь с высокой точки, то есть быть тем поэтом, о котором

я говорю в моем письме к Гоголю, и избежать того эпикуреизма, который заразил

поэзию нашего времени". В другом письме к Плетневу, от 7 декабря 1851 года,

Жуковский пишет как бы духовное завещание А. Н. Майкову: "Скажите от меня

Майкову, что он с своим прекрасным талантом может начать разряд новых

русских талантов, служащих высшей правде, а не материальной чувственности;

пускай он возьмет себе в образец Шекспира, Данте, а из древних Гомера и

Софокла; пускай напитается историей и знанием природы и более всего знанием

Руси, той Руси, которую нам создала ее история, -- Руси, богатой будущим, не той

Руси, которую выдумывают нам поклонники безумных доктрин нашего времени,

но Руси самодержавной, Руси христианской, и пускай, скопив это сокровище

знаний, это сокровище материалов для поэзии, пускай проникнет свою душу

святынею христианства, без которой наши знания не имеют цели и всякая поэзия

не иное что, как жалкое сибаритство -- русалка, убийственно щекочущая душу.

Такое мое завещание молодому поэту: если он с презрением оттолкнет от себя

тенденции, оскверняющие поэзию и вообще литературу нашего времени, то он с

своим талантом совершит вполне назначение поэта".

Заметим, что эти строки написаны Жуковским за четыре месяца до его

блаженной кончины. О впечатлении, произведенном на Майкова этими

вдохновенными словами, Плетнев довел до сведения Жуковского: "Майков

оживотворен тем, что вы о нем ко мне писали. Я с ним прочитал вместе вашего

"Лебедя", и он в восторге от него". <...>

29-го января 1849 года исполнилось шестьдесят шесть лет В. А.

Жуковского. "Уже два года как Россия, -- писал Шевырев, -- готова праздновать

пятидесятилетний юбилей его литературной деятельности, если считать ее с того

первого стихотворения, которое напечатал он в 1797 году, в "Приятном и

полезном препровождении времени". Празднество совершилось бы, если бы

возвратился празднуемый в отечество. Но между тем недавно достойный друг

Жуковского, который по нем представитель нашей словесности, князь П. А.

Вяземский, праздновал у себя в доме то торжество, которого ждет и желает

Россия. Оно совершилось в кругу друзей и близких почитателей Жуковского. Нам

сообщены некоторые подробности об этом празднике от А. Я. Булгакова,

которому передал их очевидец П. П. Новосильцов. Князь Вяземский одушевил

этот вечер своими прекрасными стихами, в которых мыслию обозрел всю

прекрасную жизнь Жуковского. Эти стихи прочитаны были графом Д. Н.

Блудовым и сильно тронули всех. Затем собеседник и друг поэта граф Михаил

Юрьевич Виельгорский, которого имя также любезно многим, своим

одушевленным голосом пропел куплеты, которых слова принадлежат князю

Вяземскому: "Ты, Вьельгорский! Влагой юга кубок северный напень!..", а музыка

самому певцу. Хор певцов и певиц светского общества сопровождал его. Не

можем не упомянуть о том, что тут же раздавались голоса Львова и Глинки. Все

участвовавшие в этом вечере исполнены были одних чувств: любви к

Жуковскому, желания ему возвращения на родину и здоровья его супруге, от чего

зависит возврат его. Список всех тех, которые приняли участие в этом празднике,

был немедленно написан ими, и отправлен к Жуковскому".

В изъявление "сердечного сочувствия и уважения к бывшему своему

наставнику" этот вечер князя Вяземского почтил своим присутствием государь

наследник цесаревич.

На этот прекрасный праздник князь П. А. Вяземский пригласил и

находившихся в то время в Петербурге Ю. Ф. Самарина и И. С. Аксакова. Не

знаем, как отблагодарил за это внимание Самарин, что же касается Аксакова, то

вот что он писал своему отцу (от 31-го января 1849 г.): "В субботу Самарин

получил записку от Вяземского, где он приглашает его и меня, хотя я у него и не

был, к себе на вечер для празднования юбилея Жуковского по случаю

пятидесятилетия его литературной деятельности. Мы отправились и, к

удивлению, нашли почти всех в белых галстухах и орденах: скоро узнали мы, что

на этом вечере будет наследник; тут было множество народу: был Киселев,

Блудов и вообще цвет петербургских придворных умов. Приехал наследник, и

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное