Читаем В Багдаде неспокойно полностью

Насчет «чего-нибудь» — это Игорь дал маху. Выбор в местных ресторанчиках оказался не очень богатый; разными способами приготовленные рис и курица. Впрочем, для желудка это было куда полезнее, чем та гадость, что должны были сейчас, уже вернувшись на базы, есть пилоты американских бомбардировщиков.


Раз в два-три дня в «Шератон», что находился по другую сторону дороги от «Палестины» приезжали иракские военные, собирали журналистов в огромном конференц-зале, чем-то напоминающим тот, где проводят в Москве брифинги сотрудники российского министерства иностранных дел. Однажды в том зале собирал пресс-конференцию сильно постаревший «Крутой Уокер» — Чак Норрис. Для того, чтобы выглядеть фотогеничнее, он наложил на лицо толстый слой грима, но иракские военные к таким ухищрениям не прибегали, хотя тоже работали на публику. Они развешивали огромные карты и на хорошем английском поясняли, где проходят бои. Впрочем, какие-то объективные сводки Громов получить и не надеялся.

Электростанцию, что питала «Шератон», уже вывели из строя, поэтому в гостинице не работали лифты, и не было света. Освещался только конференц-зал, но и там была полутьма, как будто здесь собрались члены какого-то тайного общества, для того чтобы обсудить план переворота.

С правой стороны от стола, за которым сидели участники пресс-конференции, прямо на пол был поставлен портрет Саддама Хусейна в полный рост. На нем Иракский лидер был изображен в парадном мундире с многочисленными орденами. Лицо его было спокойным, приветливым, но ощущение все-таки создавало такое, что это Большой брат наблюдает за всеми твоими действиями.

— Американские войска с большими потерями продвигаются вглубь страны, — говорил один из военных. Иногда он смотрел на портрет, будто спрашивал у него совета.

Сергей слушал доклад в пол уха. Его занимали другие мысли. Он старался поддерживать связь с российским посольством. Мобильная связь здесь не работала, а когда американцы разбомбили телефонную подстанцию, то перестала работать и городская. Каждое утро Сергей и Игорь ездили в посольство, узнавали там новости, да и просто приятно было перекинуться несколькими словами с соотечественниками. Приезжая в посольство, Громов смотрел CNN и знал, что американцы долго и безуспешно штурмовали Басру, зубы об нее не обломали, но взять своими силами отчаялись и переложили эту проблему на плечи англичан, а сами пошли дальше. Англичане обложили город со всех сторон, так что из него и мышь не могла ускользнуть. Совсем как в стародавние времена, когда города брали измором, дожидаясь, пока у защитников закончатся боеприпасы, еда и вода, когда в городе начнутся эпидемии, а его защитникам волей-неволей все-таки придется сложить оружие и отдаться на волю победителей.

Американцы походным маршем двигались по бездорожью. Дороги могли быть заминированы. Наступали они быстро, так же как немцы в первые месяцы Великой Отечественной. Вот только сопротивления американцам почти никто не оказывал. На бумаге, в сравнительных таблицах, казалось, что иракская армия сильна и многочисленна, но на деле получалось все совсем иначе, будто эта армия только на бумаге и существовала, а в реальности — она была фантомом.

А Басра… Она так и не стала иракской Брестской крепостью — символом сопротивления, где началась коваться победа…

Громов и предположить не мог, что война давным-давно уже проиграна иракцами. Еще до того, как началась наземная операция, с помощью радиоразведки американцы смогли установить позывные всех иракских генералов, слывших своей продажностью, вступили с ними в контакт и некоторых смогли завербовать, предложив им после окончания войны не только прощение всех грехов, но и виллы в Калифорнии взамен того, что они расскажут о минных полях и объяснят, как их миновать. Вот так и вышло, что всего за несколько дней по пустынным районам Ирака американцы смогли почти без потерь дойти до столицы. Но ничего этого Сергей тогда не знал.

Наверное, в эти же минуты в другом пресс-центре, что находился в Катаре, где проводились совещания командования антииракской коалиции, и где собирали журналистов, тоже проходили встречи, подобные Багдадской.

Незадолго до этого произошел неприятный казус. Американцы постоянно говорили о своих высокоточных ракетах, но обстреливая нефтяные скважины в Киркуке, они очень сильно промахнулись. Ракеты упали не на Киркук, они вообще попали не на иракскую территорию, а на иранскую и военным в пресс-центре пришлось здорово изворачиваться, отвечая на очень щекотливые вопросы, которые подвергали сомнению эффективность их оружия. Но на этот раз подобных казусов не случилось, и вроде бы встреча с журналистами должны была пройти гладко.

— Мы взяли, — говорил один из американских генералов, и тут он начинал приводить список поверженных городов. — Через пару дней мы будем в Багдаде. Мы наконец-то принесем свободу иракскому народу. Мы освободим его от режима Саддама Хусейна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза