То же самое было написано масонским шифром. Я вспоминаю странные узоры, выложенные белыми, как кости, палочками, и смех, эхом отдававшийся от деревьев.
– Что это значит? – тихо спрашиваю я, заглядывая в полные страха глаза Джонни. – Кто это написал?
Джонни закусывает губу и молчит, глядя в темноту.
– Это мой почерк, – наконец отвечает он еле слышным шёпотом. – Но только я этого не писал, Чарли. Клянусь.
Я смотрю на карту; линии и стрелки расплываются перед моими глазами и начинают напоминать деревья.
– Ты мне веришь?
Я вспоминаю голос, нашёптывавший мне на ухо во мгле. Мы точно здесь не одни.
Сложив карту, я возвращаю её Джонни:
– Верю.
– Когда мы отсюда выберемся, – говорит он, пряча карту в карман, – я…
Но я так и не узнаю, что хотел сказать Джонни, потому что на полянку вдруг вываливается Диззи. Руки у него пусты – похоже, хвороста он не нашёл, – зато глаза блестят от радостного волнения. Он жестом зовёт нас за собой:
– Посмотрите, что тут есть!
13
– Это дерево, – говорит Джонни, не в силах скрыть досаду, когда мы выходим из круга света.
Даже я ощущаю разочарование, когда фонарик освещает гигантский дуб. Костёр удерживает темноту на расстоянии, а бледно-жёлтый луч фонарика едва рассеивает тени, окутывающие огромный, испещрённый трещинами и буграми ствол.
– Знаю, – отвечает Диззи, слегка наклонившись, и указывает фонариком на тёмное дупло: – Вы только посмотрите.
Дупло напоминает грубо очерченную дверь – вход, который время выдолбило в основании ствола.
Вход в дерево.
– Давайте, – говорит Диззи и забирается внутрь ствола. – Лезьте за мной.
Наклонив голову, я следую за ним. Джонни лезет за мной. Мы оба стараемся держаться ближе к источнику света. Внутри пространство внезапно расширяется, и мы можем выпрямиться. Запах палых листьев и гнилой древесины наполняет мои лёгкие. Я оглядываюсь:
– Ух ты!
Диззи кладёт фонарик на удобную выемку в стенке дупла, и когда его свет озаряет внутренность дерева, я понимаю, что оно совершенно пустое и места внутри столько, что мог бы поместиться весь наш класс, только мисс Джеймс пришлось бы слегка пригнуться. Запрокинув голову, я смотрю на гниющий «потолок» и вижу ползающих по нему жучков. Здесь тепло – гораздо теплее, чем снаружи, – и голова у меня слегка кружится.
Земля пружинит под ногами; она густо поросла папоротниками. Вздохнув с облегчением, Джонни садится, откинувшись на локти, и вытягивает ноги.
– Давайте здесь ночевать, – говорит он, и на его лице мелькает тень улыбки. – Тут тепло и безопасно. А утром найдём дорогу домой.
– Вот и я так подумал, – подхватывает Диззи, кивая. – Но это ещё не всё…
Он лезет в углубление, куда положил фонарик. На мгновение становится темно – Диззи заслоняет свет, – а потом он поворачивается к нам, и я вижу, что ладони у него полны.
– Смотрите, что я нашёл. – Он садится на корточки, и становится светлее: жёлтый луч фонарика освещает кучку разноцветных пакетов. Диззи кладёт их на пол. Они напоминают яркие пятна краски на фоне лесной зелени. Шоколадные батончики, конфеты, тянучки. Какая-то тайная кондитерская.
– Где ты это взял?! – восклицает Джонни, не в силах скрыть удивление. – Я с обеда ничего не ел, а ты таскал с собой столько жрачки?!
Диззи качает головой.
– Это не моё, – говорит он, когда Джонни срывает обёртку с батончика. – Я нашёл их тут, в дупле.
В животе у меня всё скручивается, а Джонни принимается за батончик. Мне тоже хочется есть, но мутит меня не от голода.
– Может, лучше их не трогать, – говорю я. – Вдруг они чьи-то?
– Что упало – то пропало, – замечает Джонни с набитым ртом.
Диззи роется в груде сластей, берёт шоколадный батончик и протягивает мне.
– Джонни прав, – говорит Диззи. – Если мы здесь заночуем, надо поесть.
Я неохотно беру шоколадку. На золотистой обёртке ярко-синими буквами написано одно-единственное слово: «Секрет». Но каким образом это всё оказалось здесь – не просто секрет, а самая настоящая тайна.
Я снова смотрю на яркие обёртки и читаю названия. И ни одного не узнаю.
– Отличное убежище, – говорит Джонни, разворачивая очередной батончик. – Тепло, сухо – и еды хватит на неделю. – Он вытягивается на папоротниках. – Да тут даже спать можно.
В недрах дерева тепло, но тем не менее я дрожу. Идеальное убежище, наполненное сластями… но кто их здесь оставил? И вновь я слышу внутренний голос, нашёптывающий мне на ухо: «Старый Крони».
– Здесь что-то нечисто, – говорю я, кладя батончик обратно в кучу и поднимаясь на ноги. – Некогда пировать. Надо выбираться отсюда.
Джонни удивлённо смотрит на меня.
– С какой стати нам уходить? – спрашивает он, не в силах скрыть ужас. – Ночью в лесу опасно.
Мой взгляд падает на темноту по ту сторону дупла. Уходить не хочется, но и оставаться нельзя. Что, если именно здесь живёт Старый Крони?
Когда я протягиваю руку к фонарику, то спотыкаюсь обо что-то, скрытое палой листвой. Я опускаюсь на колени, чтобы посмотреть. Острый угол, который я нащупываю, сразу же даёт понять, что это не корень. Раздвинув папоротники, я обнаруживаю прямоугольный деревянный ящик, засыпанный листьями.