Если иметь в виду основных участников полемики на сцене (а пьеса Мунка, как всякий миракль, это еще и
Слово
Пьеса
© Перевод Ирина Куприянова
Нет, его праздничная одежда должна всегда висеть наготове, потому что ведь никогда не знаешь, не придет ли он как-нибудь однажды пасхальным утром.
I
Хутор Боргенсгор.
Миккель.
До свидания, Ингер.Ингер.
До свидания, Миккель.Миккель.
Посмотрим, как ты справишься.Ингер.
Не волнуйся, я сделаю все, что смогу.Миккель.
Может, я лучше останусь дома и помогу тебе?Ингер.
Ты прекрасно знаешь: если он меня не послушает, что бы вы остальные ни придумали, все равно не поможет.Миккель.
Это верно. Но будь осторожна. Помни о своем положении, женушка!Ингер.
Уф, вечно вы напоминаете о моем положении!Миккель.
Ну, Ингер!Ингер.
Ладно, ладно! Не обращай внимания. Это все, очевидно, из-за моего положения.Миккель.
Андерс вообще не должен был вмешивать тебя. Зря он это сделал.Ингер.
Не начинай теперь винить своего бедного брата, ему и так сейчас…Миккель.
Ты и правда все уладишь. Только бы отец не очень разозлился!Ингер.
Наверняка разозлится. Но я гораздо больше боюсь, что он расстроится. Ты увидишь, Миккель, я все улажу. А теперь отправляйся! И будь осторожен, не провались под лед!Миккель.
Я буду посматривать, не вернулся ли Андерс.Ингер.
Да, последи! Может случиться что-то совсем скверное, и хорошо, чтобы ты был рядом.Миккель.
Прощай, девочка моя.Ингер.
Прощай, мальчик мой. Надо же, можно подумать, мы только-только обручились.Миккель.
Так оно и есть, Ингер.Ингер.
Да уж! Восемь лет как женаты. Черт возьми, кофе закипел!Миккель.
Всего восемь коротких лет!Ингер.
Ну, мне кажется, до золотой свадьбы еще далеко.Миккель.
Совсем недалеко, женушка, недалеко. Ладно, прощай пока. И действуй осторожно.Ингер.
Разве я бываю неосторожной?Миккель.
Нет, так сказать было бы грешно. Удачи!Ингер.
Спасибо, друг мой!Миккель уходит.
Благодарю тебя, милый Господи. Благодарю за все! Будь же и сегодня мне помощником! Аминь.
Старый Миккель Борген входит.
Борген.
Это оттого, что вода просочилась. Но я сейчас заделаю.Ингер.
Ой, дедушка, ты меня напугал! О чем ты говоришь?Борген.
Пятно там наверху, на которое ты стояла и смотрела, это дождевая вода. Крыша протекает около трубы. Кровельщик Кристен все же недотепа, даром что из обращенных. Кобыла еще не встала?Ингер.
Я думаю, она вот-вот встанет.Борген
Ингер.
Ты так мало поспал после обеда…Борген.
Проклятая подагра! Погода меняется. И мне лучше, если я на ногах. Что это? Будем пить кофе в такое время?Ингер.
Сегодня так холодно, дедушка.Борген.
Значит, поэтому будем пить кофе?Ингер.
Да, хотя нет, не совсем. Ты трубку ищешь? Вот, пожалуйста.Борген.
Дай-ка мне сегодня длинную. Но ее надо набить. Ты и это можешь?Ингер.
Я все могу, дедушка.Борген.
Только не можешь рожать мальчиков.Ингер.
Не надо так!Борген.
И еще дай спичку. Спасибо! Ах, Ингер, право слово, ты мастерица варить кофе. Не слишком слабый и не слишком крепкий.Ингер.
Я со временем поняла, какой тебе нравится. Ну вот, теперь я посижу здесь в тепле, и мы за кофе немного поговорим, а потом почищу картошку.Борген.
У нас сегодня картошка на ужин?