Читаем В главных ролях (ЛП) полностью

Через несколько миль Шерлок направил Джона в объезд по менее загруженным загородным шоссе. Джон с наслаждением вздохнул и подставил лицо навстречу лучам ласкового сентябрьского солнца. Воздух пах листвой и сеном, и, казалось, в мире все шло, как надо. Шерлок разлегся на сиденье так, чтобы устроить на окне свои непозволительно длинные ноги. Они почти не разговаривали: ревущий в ушах ветер все равно бы не дал им говорить. Что чувствует Шерлок, Джон не знал. Сам же он наслаждался молчанием, пребывая в эйфории от происходящего между ними. Ему нужно было только немного времени, чтобы привыкнуть к своему новому состоянию: он больше не Джон-Ватсон-холостяк или Джон-Ватсон-с-липовой-подружкой. Теперь он - Джон Ватсон, у которого есть настоящая, всамделишная, из плоти и крови, половинка. И эта половинка - мужчина. К мысли о том, что такое положение вещей совершенно нормально, Джон успел прийти за те три месяца, что провел в мечтах о Шерлоке. Теперь мечты стали реальностью. К этому тоже надо было привыкнуть. И по возможности, как можно скорее.

Шерлок, отвернувшись, смотрел на проплывающий мимо пейзаж. Оставив правую руку на руле, Джон положил левую руку на затылок Шерлока и осторожно его погладил. Шерлок прильнул к его руке, и Джон продолжал его гладить. Через несколько мгновений рука Шерлока оказалась на бедре Джона. Джон улыбался, а машина, обнимая повороты, все неслась по шоссе.

Им было уютно. Джон никогда бы не подумал, что сможет употребить это слово применительно к ним с Шерлоком, проживи они хоть полвека вместе.

И Джону, разумеется, следовало бы знать, что Шерлок не позволит этому уюту продлиться слишком долго.

Через несколько минут Шерлок повернулся к Джону, улыбнулся, и озорные искорки в его глазах заставил Джона занервничать.

- Что? - спросил он.

Шерлок убрал ноги с окна и придвинулся к нему поближе - насколько это было возможно в машине. Шерлок расстегнул свой ремень безопасности и прижался к Джону.

- Я тебе кое-что задолжал.

- Что ты мне задолжал?

Внезапно рука Шерлока оказалась у Джона между ног. Тот подскочил.

- Черт, Шерлок! Я же за рулем!

- Ну и рули себе, - промурлыкал Шерлок ему в щеку, и тепло его дыхания эхом отозвалось у Джона в паху.

- О-о, ч-ч-черт… - Джон старался уделять дороге разумную степень внимания, пока Шерлок посасывал ему то мочку уха, то шею, а рукой ласкал через джинсы его член. Одной рукой Шерлок обнял Джона за плечи и наполовину перебрался через рычаг переключения передач, чтобы оказаться еще ближе.

- Тебе лучше следить за дорогой, - пророкотал у Джона над ухом его глубокий голос.

- Просто, чтоб ты знал: когда мы доедем, я тебя убью, - простонал Джон, вцепившись в руль обеими руками, пока Шерлок расстегивал ему джинсы и засовывал внутрь руку. Длинные пальцы решительно обхватили его болезненно напрягшийся член и несколько раз легонько сжали. - Это наверняка незаконно.

- Только если мы попадемся, - у Шерлока из груди вырвался тихий смешок, который сам по себе надо было законодательно запретить. Без предупреждения он оторвал левую руку Джона от руля, поднырнул под нее и обхватил губами его член.

- О-о… боже ты мой мать твою за ногу… - у Джона вырвалась череда еле слышных непрерывных ругательств. Его нога дернулась на педали газа, и машина рванула вперед. Каким-то чудом Джону удавалось управлять автомобилем одной рукой, другой зарывшись Шерлоку в волосы, пока этот ненормальный отсасывал ему так, будто участвовал в каких-нибудь, блин, Олимпийских соревнованиях по минету. - О, боже, Шерлок… это очень плохая идея… - Джон даже подумать боялся, что случится, если их остановят, или если, не дай бог, они куда-нибудь врежутся, и ему придется объяснять полиции, чем именно он в это время занимался.

Шерлок поднял голову. Губы у него припухли и покраснели, а в глазах плясали озорные черти. При виде этой картины Джон утратил остатки воли.

- Хочешь, чтобы я перестал? Надо только попросить.

Джон застонал, с трудом сосредотачиваясь на благословенно пустой дороге.

- Я тебе перестану!

Шерлок триумфально ухмыльнулся и вернулся к своему занятию. Та рука Джона, которой он зарылся ему в кудри, опускалась и поднималась вместе с головой Шерлока. Мозг Джона стремился сосредоточиться исключительно на его члене, а мучительная необходимость сосредотачиваться при этом еще и на дороге лишь продлевала удовольствие. Он немного сполз вниз по сиденью, чтобы дать Шерлоку больше пространства.

“Мой любовник, с которым мы вместе меньше суток, делает мне минет, пока я веду машину. Господи ты боже мой, как мне теперь с этим жить и что мне теперь с этим делать?”

Джон почувствовал, как у него сжалась мошонка и напряглись мышцы живота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия