Лексос перевел дыхание, стараясь не обращать внимания, как сжалась грудь, и спустился по ступенькам на веранду. Со стола уже почти все убрали. Вода в бассейне покрылась тонким слоем льда, и, проходя мимо, Лексос залюбовался причудливыми узорами, озаряемыми солнечным светом. Это была любимая работа Хризанти в зимнее время.
– Итак? – спросил Васа, когда Лексос приблизился. – Как поездка? Слышал, возникли кое-какие неприятности, – он широко и неискренне улыбнулся.
Лексос не успел ответить – отец с размаху хлопнул его по лицу. Юноша вздрогнул. От боли закружилась голова, он прижал ладонь к щеке, смаргивая внезапные слезы. Васа впервые его ударил. Ничего подобного не случалось ни разу за все годы, даже после собрания, на котором Лексос по ошибке заговорил на тизакском вместо трефацкого.
– А теперь объяснись, – скучающим голосом потребовал Васа.
Лексос уже чувствовал, как проступает синяк на коже, ощущал нервное биение сердца.
– Я рад, – сказал он, – что у меня есть шанс извиниться перед тобой.
Раньше фраза помогала, и Лексос снова на нее понадеялся, но Васа зарычал от ярости и бросился на сына, схватил за ворот рубашки и притянул к себе.
– Не пытайся меня умаслить красивыми речами!
Лексос чувствовал кислое дыхание старика.
– Я тебе не наместник, которого можно обвести вокруг пальца, – продолжал Васа. – Я твой отец, и ты должен стоять передо мной на коленях! – он толкнул Лексоса на пол.
Солнце горело у отца за спиной, оставляя лицо в тени. В это мгновение он выглядел как древний святой с золотым нимбом над головой.
– Я отправил тебя в Вуоморру, отправил от моего имени, – добавил Васа, и его голос эхом отдался в пустой груди Лексоса. – Что ты натворил, сын мой?
– Ничего, – прохрипел юноша. К его плоти не приставили кинжала, но ощущение было ровно таким. – Лишь то, что ты мне приказал.
– А что я приказал? Отнять жизнь Тарро? – фыркнул Васа. – Таково было мое повеление?
– Это пустые слухи, распущенные преемницей Тарро, – попытался убедить его Лексос.
Васа покачал головой.
– Боюсь, что единственный лжец здесь – ты, мой мальчик.
Лексос устал, что его преданность ставят под сомнение, оскверняют и искажают. После всего, что он сделал для Васы, для семьи… Разве он мало старался?
Он поднялся на ноги и с удовольствием отметил изумление на лице отца.
– К чему мне убивать Тарро? Какой в том прок?
– Домина… – начал было Васа.
Лексос перебил его:
– Думаешь, они наши друзья и союзники? Они скорее избавятся от нас, чем помогут удержать целостность Тизакоса. Я сделал все, что мог. Что должен был.
– И каков итог? – спросил Васа, скрестив руки на груди.
Лексос предположил, что сейчас было бы мудро отойти назад, подальше от отца, но ему не хотелось отступать. Он решил поставить себя на равных с Васой, чего раньше юноше никогда не удавалось.
– Я отправился в Агиокон, – проговорил он как ни в чем не бывало, – и созвал собрание совета. Я нашел способ сохранить твой пост и Тизакос.
Васа будто одряхлел. Обычно злоба оживляла лицо отца, пульсируя в венах, придавала ему сил, но теперь выбила из колеи. Черты казались непривычно острыми, а кожа обвисшей.
– Что ты сделал? – прошептал он.
– Встретился с членами совета, – ответил Лексос и расправил плечи. Пусть Васа видит, что он гордится заключенной сделкой. – Я побеседовал с Зитой, Миладом, Настей и Аммаром. Мы вместе продумали план. Они согласились помочь нам сместить Тарро.
– Сместить? – переспросил Васа дрожащим голосом и схватился за стену веранды.
– Да, и разделить Трефацио между нами, – добавил Лексос.
На минуту повисло молчание, а затем Васа повернулся к морю.
Когда отец заговорил, ветер донес его слова до Лексоса:
– Остальные согласились?
– Да. Зита, Настя, Милад и даже Аммар.
– Как быстро они отвернулись от Тарро, – проворчал Васа, сгорбившись. Он так крепко держался за каменную стену, что костяшки пальцев побелели. – С такой же легкостью они отрекутся и друг от друга.
Васа прав. Они сильно рисковали, а Лексос не мог знать заранее, пойдет ли все по плану, но отец должен понимать, что иных вариантов нет.
– Мы готовы к любым трудностям, – мягко пояснил Лексос. – А пока это единственное решение. Наместники отвлекутся на войну с другой страной, а мы получим немалые богатства от Трефацио. Можем пообещать им земли на аннексированной территории.
Васа кивнул и повернулся к сыну, уже чуть более спокойный, однако ровный голос отца встревожил Лексоса.
– И в самом деле, великолепная победа. Но чем же мы заплатили за такую поддержку совета?
Лексос догадывался, что он задаст такой вопрос. Во время поездки домой юноша несколько раз прокручивал в голове варианты будущего разговора, но ничто не могло подготовить Лексосу к моменту, когда он посмотрит отцу в глаза и скажет, что платой должна быть жизнь Васы.
– Остальные, – осторожно начал он, – переживают из-за того, насколько крепка власть нашей семьи над Тизакосом.
– Нашей семьи? – бесстрастно уточнил Васа. – А может, моя власть?
Лексос сдержался и не напомнил отцу, что стратагиози во многом полагаются на дары детей. Он знал, о чем при Васе лучше не упоминать.