Читаем В каблуках и под каблуком… Анекдоты про женщин и их праздники полностью

А третья вздохнула и поделилась своими мыслями:

– А у меня вот дома порвались тапки, и мне осталось продержаться всего три дня, чтобы он не узнал. Он у меня тоже шибко сообразительный – точно получу на 8-е Марта тапки.

* * *

Парень приехал к другу отмечать 8 Марта, поздравить жену друга и подругу с праздником. Они ели и пили всю ночь. С утра, когда парень очухался и стал собираться на работу, увидел гору грязной посуды в раковине.

– Давай помоем – предложил он, – пока твоя жена спит, праздник то ведь женский.

– Праздник был вчера, – ответил друг, – а сегодня 9 марта!

* * *

Встречаются два приятеля после 8-го Марта. Один спрашивает другого:

– Ты что подарил жене на 8-е Марта? Духи?

– А ты?

– Я кольцо.

– Золотое???

– Нет, баскетбольное – пусть прыгает от радости!!!

* * *

Утром седьмого марта тысячи мужчин в Москве покупают на развалах в метро цветочки, чтобы подарить их женщинам с работы… А вечером седьмого марта тысячи женщин в Москве покупают на развалах в метро цветочки, чтобы сказать своему: «Вот, коллеги на работе подарили».

* * *

8-ое Марта – форменное издевательство над мужиками. Мало того, что 364 дня в году женщины делают с нами что хотят, так 8-го Марта они делают это официально!

* * *

Лучше быть Первой Майей, чем восьмой Мартой.

* * *

Говорят – женщины просят перенести 8 Марта на 11: им не нужны две дырки, лучше – две палки.

* * *

Весело встретил 8 Марта таксист Мамедов. Увидев одиноко идущую девушку, он предложил ей бесплатный проезд! Девушка из вежливости отказалась. Но личное обаяние… И монтировка Мамедова помогли преодолеть девичью скромность!

* * *

Подходит 8 Марта, мужики в отделе думают, что подарить своим двум секретаршам. Начальник говорит:

– Лучший подарок – это книга. Надо им подарить что-нибудь полезное для их развития. К примеру, наша Танечка – она же грамотно двух слов не напишет, так подарим ей красивый большой словарь. Ну и Аллочке про что-нибудь, в чем она ни бум-бум. И им будет приятно, да и нам чтоб было полезно.

– Поняли, шеф, будет сделано, – говорят мужики.

На следующий день приходят, сообщают, мол, все в порядке. Купили Танечке словарь.

– Ну и отлично. Это всем нам пригодится. И Аллочке в том же ключе?

– Ну да. Для ликвидации неграмотности.

– Что, тоже словарь?

– Зачем словарь? Камасутру.

* * *

Международный женский день. Муж читает газету перед телевизором, жена домывает очередную гору посуды. Муж внезапно вспоминает, что сегодня женский праздник и думает, как же поздравить жену. Черт, думает, что же делать, подарка нет, а приятное сделать так хочется – праздник как-никак. Он и говорит:

– Дорогуша, ты помнишь, сегодня же твой праздник. Оставь посуду, вытри руки – завтра домоешь…

* * *

Если вы никак не можете придумать, что подарить жене на 8 Марта – разберите елку!

* * *

– Дорогая, я не могу найти галстук, куда ты поставила шифоньер?

* * *

Муж говорит жене, нежащейся в постели:

– Я утром сына отвел в школу, обед приготовил… Что же я еще хотел тебе сказать? А! Полы все перемыл, ковры пропылесосил… Что же я еще хотел тебе сказать? А! Белье все перестирал, высушил, перегладил… Что же я еще хотел тебе сказать? А! Всю жизнь ты мне испортила, гадина!

* * *

Встречаются два приятеля. Один говорит другому:

– Жена у меня невозможно капризная! Потребовала, чтобы я купил ей к отпуск новый купальник. И только потому, что у старого – крошечная дырка на коленке.

* * *

В комнату вбегает бледная горничная:

– Мадам! Ваш муж лежит бездыханный посреди гостиной. В руке у него какая-то бумага, а рядом – сверток.

– Наконец-то прибыла мною заказанная норковая шуба!

* * *

Я был женат два раза. Оба раза неудачно. Первая жена от меня ушла, а вторая – нет.

* * *

Часто девушка должна не только иметь терпение, но и терпеть имение.

* * *

Молодой человек пришел в гости к девушке. Вот она ему и говорит:

– Давай, поиграем в сексуальную игру.

Тот радостно:

– Давай.

Девушка говорит:

– Я куда-нибудь спрячусь. Если ты сможешь найти меня в течение двух минут, то я твоя. А если не сможешь, то я буду в ванной.

* * *

Двое лежат в постели.

– Дорогая, – говорит мужчина, – если бы я знал, что ты девушка, я относился бы к тебе бережнее.

– Дорогой, – отвечает женщина, – если бы я знала, что ты такой нетерпеливый, я бы заранее сняла колготки!

* * *

Это моя рука… А это – ее рука… Это моя нога… А это – ее нога… Это моя спина… А это – ее спина… А этого у нее нету…

* * *

Комплимент мужчине: знаете, я рядом с вами себя такой умной чувствую!

* * *

Один мужчина жалуется другому, что не знает, что нужно делать с женщинами. А главное – как начинать? Друг советует ему:

– Когда вы ляжете в постель, положи ей руку на живот и скажи: я люблю тебя! А дальше она тебе сама подскажет, что делать.

Так тот и поступил. Положил руку на живот и говорит:

– Я люблю тебя.

– Ниже, – просит женщина.

– Я люблю тебя, – старательно повторяет он басом…

* * *

Чем чаще женщина стонет ночью, тем реже она ворчит днем.

* * *

Не водите вашу машину одной рукой, обнимая подружку. Пусть лучше она ведет машину, тогда вы сможете обнимать ее двумя руками.

* * *

Мужчина:

– Мы раньше не встречались?

Женщина:

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция анекдотов

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука