Читаем В кофейне диковинок полностью

Он пристально посмотрел на меня. Несколько месяцев назад, когда у меня случился микроинсульт, левая половина лица онемела на добрых полчаса.

– Все хорошо.

Пока я сидела здесь и наблюдала за скатами, голова у меня почти не болела. А вот сердце – другое дело.

– Я не хотела никого волновать. Просто мне нужна была…

– Мама. Я знаю. Ты всегда на эмоциях приходила сюда с ней пообщаться. От горя или от радости.

Он меня отлично знал. Лучше, чем я думала.

– Вообще-то первой тебя нашла Ава. – Донован указал подбородком в сторону пляжа.

Там, на песке, сидели Ава, Сэм и Норман. Ава все время вытирала глаза, и у меня заболело сердце от мысли, что я ее напугала.

– И отец твой, наверное, уже спешит сюда, – добавил Донован.

По его тону я сразу поняла: он в курсе, почему я сюда пришла. Должно быть, Ава и ему все рассказала…

Я наклонилась вперед, оперлась об ограду и посмотрела вниз: скаты кружили в воде, словно исполняя замысловатый танец.

Донован опустил ладонь мне на спину и стал осторожно поглаживать ее круговыми движениями. Я таяла от его прикосновений.

– Правда красивые? – спросила я.

– Конечно. – Он тоже наклонился вперед. – Сразу ясно, почему люди считают, что они символизируют покой и безмятежность.

Я ухватилась за парапет и опустила подбородок на руки.

– Мне бы они сейчас не помешали!

– Но кое-кто называет ската рыбой дьявола.

– Сам придумал? – обернулась к нему я.

– Нет, – рассмеялся Донован. – Но это только из-за формы. – Он указал на ската: – Видишь, вокруг рта как будто рога?

– Это все неправда. Я никогда вас так не назову! – пообещала я снующим под нами скатам. – Вы слишком хорошенькие. – Пару минут мы молчали, а потом я добавила: – Я должна была догадаться. Про папу и Кармеллу.

– Почему?

– Теперь я понимаю: одно то, что папа занялся спортом, должно было навести меня на эту мысль. Окажись он при смерти, он бы скорее «Мун-Паями» объедался, чем бегал трусцой.

Донован улыбнулся.

– Мужчины и правда любят прихорошиться для своих леди. Вот я, например. Знал, что сегодня увижу тебя, – и побрился.

Я глянула на него, не зная, что сказать в ответ.

– Я заходил к тебе, хотел извиниться, – признался он.

– Ты вовсе не должен…

– Нет, должен. Прости, что я тебя расстроил! Сунул свой длинный нос не в свое дело.

– Вовсе не длинный! У тебя идеальный нос. А мне не стоило так остро реагировать. Просто на меня столько всего навалилось… – улыбнулась я.

У Донована хватило такта не сказать «я знаю».

Я поболтала ногами.

– Я много думала обо всем этом, пока тут сидела. Особенно про отца и про то, почему он не сказал мне, что с кем-то встречается: «Возможно, для меня пришло время отпустить прошлое и двинуться дальше».

В голове зазвучал голос отца. И я вдруг поняла, что он говорил вовсе не про кофейню.

Он имел в виду другое: нужно перестать надеяться, что в один прекрасный день мама просто появится на пороге, как будто никуда и не пропадала. Как ни в чем не бывало вернется к прежней жизни. Снова станет женой Деза и матерью Мэгги и займет свое законное место в кофейне.

– Когда мама пропала, мы с папой каждый день ходили вдоль берега. Забирались далеко-далеко. И все время смотрели по сторонам. Надеялись на чудо. Молились, чтобы оно произошло. Однако постепенно наши походы становились все короче. Вскоре мы стали выбираться на поиски всего пару раз в неделю. А под конец уже просто садились на песок и смотрели на море. У воды мы чувствовали себя ближе всего к ней.

Мы не поставили маме памятник. Не устроили похорон. Не провели никакой официальной церемонии, подтверждающей, что ее больше нет. Долгие годы жили в неопределенности, и эта надежда привязывала нас к ней, а ее к нам еще крепче.

Только теперь я поняла, что цеплялась за нее сильнее, чем отец.

– Я не могла выйти за тебя, потому что не хотела уезжать из Дрифтвуда, – хрипло призналась я. – Должна была остаться здесь на случай, если мама вернется.

Но она не вернется.

Она умерла. Навеки ушла в море.

Из уголка глаза скатилась слезинка, и я вытерла ее большим пальцем.

– Я знаю, Мэгги. Я всегда это знал.

– Правда? – Я посмотрела ему в глаза.

– И все же пытался заставить тебя уехать.

Донован смотрел на скатов сквозь рейки ограды. Может, вспоминал, как мечтал спасти мою маму…

– Но бороться с тобой я не мог, ведь ты весь город заставила верить в чудеса. Ни один человек – а я меньше всех – не хотел разбивать тебе сердце!

Со щеки снова упала слезинка.

– А я не понимаю, почему ты вообще здесь, если это я разбила тебе сердце. Мне так жаль, что все эти годы мы могли быть вместе, а жили в разлуке! Мне жаль, что ты не воспитывал Ноа, – из тебя вышел бы отличный отец. А больше всего мне жаль, что, умоляя тебя не уезжать, я совсем не думала о том, что тебе важно и нужно в жизни.

Донован обернулся: в его глазах цвета океана бушевал шторм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза