Тогда Чарли сомкнул глаза, сомкнул губы и не произнес ни слова.
Потом он лежал на полу, разглядывал выбитый зуб. Пузырь спросил: «Что такое Смерть?», и Чарли закричал, завизжал, брызгая кровью изо рта Пузырю в лицо.
–
Чарли упал навзничь, воздуха в груди не осталось, и Пузырь довольно долго стоял молча – жевал, стрелял глазами в сторону невидимого наблюдателя. Затем, по незаметному для Чарли сигналу, Пузырь поднял вестника, усадил на стул, будто тряпичную куклу, и предложил:
– Жвачку будешь?
Чарли помотал головой.
– К тебе тут скоро люди придут, поговорить. – Пузырь двинул к дверям.
Чарли чуть повернулся, пытаясь разглядеть Пузыря против света.
– Ты его уже видишь? – прошептал Чарли, не утирая бегущей по подбородку крови. – Видишь? Слышишь его поступь? Ты видишь?
Пузырь вытаращил на Чарли глаза и, похоже, вздрогнул.
Вошли двое мужчин и женщина. Один говорил с восточноазиатским акцентом, остальные – с французским.
Разложили на столе бумаге.
– Если вы подпишете вот здесь… У вас есть влажные салфетки, а то у него кровь… Спасибо. Итак, поставьте подпись здесь, и еще здесь, и… Да, ничего страшного, не переживайте, сойдет. Дальше: вам нужно в туалет? Нет? Точно? Можно еще влажных салфеток, он немного… Спасибо. Нет аллергии на гипс? А на латекс? Хорошо. Что ж, большое спасибо, на этом, пожалуй, все… Удачи.
Они ушли.
Мужчина в белой рубашке, забрызганной кровью Чарли, погасил прожектор, который бил в глаза, и включил верхние флуоресцентные лампы. От неожиданной перемены освещения Чарли съежился, потом разглядел, что комната маленькая – намного меньше, чем он представлял, – а над дверью висит знак «Запасной выход». Мужчина со смущенной улыбкой протянул полиэтиленовый пакет с белым комочком внутри. До Чарли дошло не сразу.
– Ваш зуб, – с той же неловкой улыбкой пояснил мужчина. – Говорят, если держать его в молоке, он лучше сохранится.
Потом на голову Чарли натянули мешок – похоже, в последний раз.
Глава 103
– Наш мир, я озираюсь и вижу столько любви…
– Мы маловеры, но у нас нет необходимости высмеивать глубокие убеждения других.
– Я не вправе высказывать мнение о чьей-то сексуальной жизни.
– Все мы дети этого мира, все до единого.
– Мы возведем новый Иерусалим.
– Брак – не единственная возможность. Когда меня переполняет любовь, я выплескиваю ее на себя, на вас, на каждого человека…
– Исследования дарят нам столько же знаний о себе, сколько и вселенная…
– Пришло время перемен.
– Красота обладает ценностью; красота воплощает в себе человечность.
– Это начало новой жизни.
– Мы уже многого достигли, очень многого.
Глава 104
Чарли
открыл глаза.
Он лежал на обочине дороги.
Это было хорошо.
Чарли теперь любил на чем-нибудь лежать.
Стрекотали насекомые.
Он вдохнул запах прелой листвы.
Увидел темноту.
Ощутил асфальт.
Прохладный ночной ветерок шелестел листвой.
Чарли решил перекатиться на бок.
Передумал.
Неподалеку просвистела машина, замедлила ход – похоже, у дорожного ответвления, – повернула и помчала дальше.
Чарли
ждал.
Еще одна машина. Ослепительный свет фар, машина тормозит, останавливается, мотор не глушат, открывается дверь, хлопает, шаги, женский голос, и другой голос:
– Господи, он живой? Вы живы, мужчина?.. Он умер?..
Не умер, слава богу, господи, звони в «Скорую», набирай девять-один-один, господи, так, дай я взгляну, не двигай его, вдруг шея сломана, мистер, мистер, вы можете?..
Чарли закрыл глаза, улыбаясь темноте.
Больничная палата.
Когда Чарли смог говорить, то назвал номер Милтон-Кинс – кое-как промычал его разбитыми губами.
Чарли дали воды, потихоньку, маленькими глоточкам.
Когда он смог говорить вновь, то попросил телефон, и одна из нашедших Чарли студенток предложила свой, а Чарли сказал, что звонок международный, и будет дорого, но девушка затрясла головой и твердо заявила:
– Если дома вас любят и ждут, вы должны позвонить и успокоить.
Чарли набрал Эмми.
Гудки шли, и шли, и шли, никто не отвечал.
Он попробовал еще раз.
Нет ответа.
Чарли, весь дрожа, вернул телефон спасительнице.
– Позвоните чуть позже, – ободрила она. – Обязательно позвоните.
Чарли кивнул и закрыл глаза, чтобы поспать, и вспомнил о другом номере, и попросил набрать его.
Патрик прибыл на следующее утро, в девять. До его приезда спасительницы наотрез отказались покидать Чарли.
– Мистер, вы попали в беду, а мы людей в беде не бросаем, в наших краях так не принято.
Патрик принес цветы.