Читаем В лабиринтах страны карст полностью

— Иван Егорыч, — осторожно заговорил он и положил на его плечо тяжелую ладонь. — Ты не тревожься зря. Ребята наверняка живы. Они там — в нижних этажах. Выходы оттуда есть. Один я знаю. Далеконько отсюда. И густая там чащоба… Как бы ребята того… Без хлеба, главное… Надо же было приключиться оказии. Ну, ничего. Давай, Иван Егорыч, забирай рюкзачок этот и поспешим на Колву. Будем прочесывать берег. Найдем ребят, не вешай головы.

Солнце уже было близко к закату, когда они вышли из пещеры и быстрыми шагами направились к Колве.

— Витька выберется. Он должен выбраться, — говорил Белугин. — Может быть, он взял с собой компас?

Отвязав плоскодонку, Белугин и Платон поплыли вверх по течению. Если сегодня они успеют подняться до темноты километра на два по Колве и ничего не обнаружат, то на рассвете можно будет снова начать поиски.

Студеная светлая вода с тихим журчанием струилась у борта. Берег, поросший лесом, медленно уходил назад. Зорким глазом всматривались в каждую береговую вмятину, трещину. Заметив что-то, напоминавшее вход в пещеру, выходили на берег, разглядывали и снова садились в лодку.

Белугин греб яростно, но ритмично, не спуская глаз с берега. Густые заросли сползали к самой воде. Между ними иногда поблескивала лысина камня, белослойный бок скалы. В этих местах Колва беспокойно завивалась барашками.

Белугин, как и Платон, немало километров исходил по тайге и в душное пекло лета, и в промозглую осень. Ноги привычные. Но иное дело руки. Однообразные движения изматывают их быстрее. Белугин устал, и только упорство не давало ему сознаться в этом.

Река темнела, подергивалась дымкой. Солнце багровым шаром закатывалось за гребень леса.

— Однако, кажется, впадина, — заметил Платон, указывая на берег.

Причалили, завязали цепь. Но впадины не было. Густые заросли отвоевали у тайги и скал узкую полоску. А дальше, прижимаясь стволами, карабкалась на крутизну темно-синяя пахучая хвоя.

Белугин бродил по берегу, углублялся в лес. Он даже вошел в пещеру горы Копны, возле камня Бойца. Эта пещера по слухам была когда-то связана с Дивьей. На всякий случай он внимательно оглядел стены и возвратился. Платон отводил глаза, будто чувствовал себя виноватым. Ни слова не говоря, он начал карабкаться на скалу. За ним последовал и Белугин. Сначала подъем был нетрудным. Но вот камни покатились из-под ног. Несколько раз они чуть не теряли равновесие. И только многолетняя практика помогла.

На вершине разгуливал ветер. Колвы уже не было видно. Только далеко-далеко алой полоской посвечивала заря, и небо ближе к ней все еще было зеленоватым. Где-то на дальнем повороте Колвы мерцала крохотная красноватая звездочка. Она то совсем меркла, то разгоралась сильней.

— Кто это может быть? — сказал Платон, вглядываясь. — Рыбаки?

— А если…

— Не будем гадать попусту, Иван Егорыч. А давай-ка здесь, на вершине, распалим костер. Пусть он как маяк всю ночь горит. Кто их знает, может, по какой-нибудь карстовой трубе они вылезут, а то и старый ход найдут.

В темноте наломали хворосту, натаскали тяжелых коряг, подложили сухой хвои. От нее повалил густой дым. Потом весело заплясало пламя, швыряя вверх золотые рои искр. За рекой уныло скрипел коростель. Белугин напряженно прислушивался к ночным голосам. Медленно тянулось время.

— Однако, спать надо, — заговорил Платон. — По очереди караулить станем.

Но Белугин все так же сидел у огня, обхватив руками колени.

<p>Вечный мрак</p>

Высоко в небе заливался жаворонок.

Песню его на все лады пересвистывали прибрежные ласточки, перековывали кузнечики, перезванивали ручьи. Неприметной дымкой пылили цветы и травы. Ели, разомлев от зноя, роняли по коре вытянутые капли желтой смолы.

Два черных жука вкатывали на угорышек шарик навоза. Один сидел на шарике, другой работал. Потом они сменялись. Но шарик упрямо скатывался вниз. Жуки пошли за другим. Муравьи тянули к своему жилищу зеленую гусеницу. Она изгибалась, цепляясь за травинки…

На земле было звонкое лето.

А здесь стояла гнетущая тишина. После грохота потока она была невыносимой. Пол грота круто уходил вниз, тянуло холодом. Массивные глыбы с застывшими на них натеками казались безжизненными.

Горный поток был позади. Стасик со страхом вспоминал, как он чуть было не сорвался в воду у самого провала. Хорошо, что Витька вовремя дернул веревку. Руки и сейчас болели — веревка чуть не содрала с них кожу.

Теперь приятели дожевывали остатки хлеба и запивали студеной водой, сочащейся из стены. Стасик чувствовал себя не так уж плохо. Если бы он был дома, то лежал бы сейчас в постели, обложенный грелками, напичканный лекарствами. Мама металась бы из кухни в комнату, растрепанная, в слезах. Удивительное свойство бывает у человека: если его некому жалеть, он и не заболеет! Витька после более или менее благополучной переправы снова вошел в роль начальника большой экспедиции. Теперь он был уверен, что выход найдется.

— Идти можешь? Привал окончен. Встать, смирно, шагом арш!.. Хлеб надо экономить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека путешествий и приключений

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения