Читаем В любви все возрасты проворны (СИ) полностью

Сириус погнался в ней как дурак за счастьем. Крутил Гермиону так, как хотел и как она умоляла. Он нашёптывал ей слова любви, выбивал из неё протяжные ответы, диким огнём срывался и горел в её проснувшемся вулкане.

Горячие тела вжимались в друг друга, влажные ладони искали плотского контакта. Дыхание любовников звучало в унисон их ритмичным движениям, исповедуя больше, чем любые слова. И этот безмолвный диалог подводил пару всё ближе и ближе к развязке, пока прерывистый стон Гермионы не заполнил спальню и не скомандовал Блэку разлиться в ней тягучей усладой.

Гермиона расслабленно растянулась под Сириусом, долгим поцелуем впитывая остатки его напряжения. Он перекатился на спину и подгрёб её к себе, чтобы даже не думала никуда уходить. Как будто она хотела или могла. Затем он зашарил рукой по тумбочке и взял курительную трубку. И если обычно Гермиона не разрешала ему подобных шалостей, то сегодня позволила бы всё — теперь засранец точно заслужил.

— Так ты за этим привёл меня сюда? — тихо хохотнула мисс Грейнджер, рисуя пальцем сердечки на его потной груди.

— Как тебе эта квартирка? — уже расслабленно пыхнул Сириус.

— Света маловато и не хватает домашней растительности, а так — очень даже ничего, — протянула девушка вопросительным тоном, но не от того, что квартира ей не понравилась, а от того, что не сразу поняла, к чему был этот вопрос.

— Теперь она наша, — спокойно объявил Блэк. Гермиона подпрыгнула на месте:

— Ты серьёзно?

— Не хочу, чтобы ты возвращалась домой по тёмным улицам Вестминстера. Не хочу больше оставлять тебя одну. Не хочу засыпать и просыпаться без тебя. Не хочу больше быть порознь, — всё громче и настойчивее отвечал Сириус как капризный мальчишка, пока снова не затянулся из трубки, добавив мягче: — Если, конечно, ты… тоже этого хочешь.

— Сириус!.. — хотела воскликнуть Гермиона, но лёгким не хватило воздуха. Она смотрела на него одновременно с обожанием и удивлением. — А как же Гриммо?

— Тошнит уже от Гриммо, — проворчал Бродяга. — Я давно хотел съехать оттуда, но ждал… тебя. Кому-то же надо привести и эту холостяцкую нору в уютное гнёздышко. А Гриммо останется Гарри. — Сириус со шкодническим выражением лица наклонился к Гермионе поближе и громко прошептал, будто раскрывал ей величайшую тайну: — Тем более, что он планирует съезжаться с Джинни в ближайшее время. Пусть теперь сам парится над его уборкой и организацией всех вечеринок.

Сириус нежно ущипнул разомкнутые губы Гермионы своими. Он не ждал от неё ответа — тот был написан у неё на лице. Она плавно опустилась обратно на постель и прислонилась ухом к груди Блэка, прислушиваясь к стуку механизмов его души. А следом глубоко вдохнула окутавший их пряный аромат и мило улыбнулась своим мыслям.

Терпкий запах вишнёвого дыма, жаркий секс и новое совместное будущее... Их примирение после первой крупной ссоры запомнится ей именно так.

Комментарий к Глава 17. Терпкий запах вишнёвого дыма Эстетика к главе: https://t.me/Sirione_by_Doom_and_Gloom/46

========== Глава 18. О гордости и дурачках ==========

Комментарий к Глава 18. О гордости и дурачках Март, 2000 г.

Примирение с Гарри состоялось довольно неожиданно для Гермионы. После того как она снова воссоединилась с Сириусом, они планировали тайно подстроить встречу с Гарри, прибегнув к помощи Джинни. Однако Поттер сам облегчил им жизнь.

Всё случилось буквально спустя день после того, как Сириус показал Гермионе квартиру своих юных холостяцких лет. Гарри подошёл к подруге во время обеда в столовой Министерства и ровным, командным голосом произнёс краткое:

— Завтра в шесть у статуи Ахиллеса в Гайд-парке.

Поедаемый салат чуть не стал Гермионе поперёк горла, но она успела кивнуть Гарри за секунду до того, как он снова умчался подальше от неё. Вот так поворот, удивилась она и отставила недоеденный обед в сторону.

Мисс Грейнджер не спала большую часть следующей ночи, нервничая в разы больше, чем перед школьными экзаменами или министерскими комиссиями. Она не могла перестать думать о предстоящей встрече и о том, как будет извиняться и убеждать Гарри не злиться на неё. И это только для начала. Ведь пока она боялась даже представить, что Поттер мог надумать себе об их с Сириусом отношениях за всё это время, и не знала, как подготовиться к этому.

Сириус оказался ничем не лучше своей девушки и не сомкнул глаз почти до рассвета, наматывая круги по дому. Он десятки раз перебирал в голове возможные варианты речи перед крестником, будто ему снова предстояло доказывать свою невиновность на скамье подсудимых, чтобы избежать Азкабана. В итоге он прикинул, что ничто не подкупает так, как настоящая искренность, и решил просто импровизировать на ходу.

В «Судный день» провинившиеся ждали Гарри в назначенном месте уже без четверти шесть. Гермиона нервно переминалась с ноги на ногу, словно на дворе было –20°, а Сириус часто курил, мыча под нос какие-то успокаивающие напевы.

— Прекрати, — одёрнул он Гермиону в какой-то момент, а сам глубоко затянулся из трубки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм