Читаем В логове львов полностью

Теперь во многих отношениях Джейн стала более умелой и выносливой, чем год назад. Кожа на пятках загрубела, а ее желудок выработал иммунитет против наиболее распространенных местных бактерий. Ноги, так сильно болевшие по пути сюда, ныне уже привыкли к пешим переходам на много миль подряд. Однако после беременности у нее часто возникали боли в спине, и ее тревожила перспектива нести на себе Шанталь целыми днями. Хотя в целом тело полностью оправилось от травм, возникших в процессе родов. Джейн уже чувствовала способность снова заниматься любовью, но не спешила сообщать об этом Жан-Пьеру. Почему? Она сама толком не понимала.

Она сделала множество фотографий (особенно в первые дни после прибытия на место) с помощью камеры «полароид». Аппарат, простой и очень дешевый, она не брала с собой, но, разумеется, желала бы захватить как можно больше снимков. Внимательно просмотрела их, отбирая те, от которых легко было избавиться. У нее накопилась портретная галерея большинства обитателей кишлака. Вот партизаны – Мохаммед, Алишан, Кахмир, Матулла, принимавшие для нее комично-героические позы и выглядевшие неустрашимыми бойцами. А вот женщины – высокая и крепкая Захара, морщинистая старушка Рабия, темноглазая Халима. Они все не могли сдержать смеха, словно шаловливые школьницы. Дошла очередь до детей – три дочурки Мохаммеда и сын Муса, погодки Захары в возрасте двух, трех, четырех и пяти лет соответственно, четыре отпрыска муллы. Нет, она не могла ничего выбросить. Придется взять все фото с собой.

Затем она принялась укладывать в большую сумку одежду, пока Фара подметала полы, а Шанталь спала в соседней комнате. Они специально спустились из пещер пораньше, чтобы успеть справиться с обилием работы по дому. Хотя с одеждой много возни не возникло. Подгузники Шанталь, пара чистых панталон для себя и такая же для Жан-Пьера. Запасные носки для обоих. А верхнюю одежду им вообще менять не придется. Что касалось Шанталь, то у нее верхней одежды не было никакой. Она обычно либо лежала, обернутая в шаль, либо просто голенькая. Для Джейн и Жан-Пьера по паре брюк, рубашек, двух шарфов и одеял местного типа патту будет достаточно на все время путешествия. Весьма вероятно, что они все это торжественно сожгут в камине номера отеля в Пешаваре, знаменуя свое возвращение к цивилизации.

Подобные мысли неизменно придавали ей сил для будущего трудного пути. Она смутно помнила, конечно, что гостиница «Динз» в Пешаваре показалась ей не слишком удобной, но сейчас трудно было понять, как ей что-то могло там не понравиться. Неужели она могла жаловаться всего год назад на слишком шумную работу кондиционера? Боже милостивый! Да у них в номере был душ. Какая неслыханная роскошь!

– Цивилизация. – Она произнесла слово вслух, и Фара вскинула на нее непонимающий взгляд. Джейн улыбнулась и сказала на дари: – Я очень рада возможности снова оказаться в большом городе.

– Мне тоже нравится в большом городе, – призналась Фара. – Однажды я побывала в Рохе. – Она продолжала подметать. – А мой брат уехал только что в Джелалабад, – добавила она не без зависти в голосе.

– Когда он собирается вернуться оттуда? – спросила Джейн, но Фара словно онемела и явно смутилась.

Очень скоро Джейн поняла причину: девочка услышала насвистывание и мужские шаги, доносившиеся со стороны двора. Потом раздался стук в дверь, и Эллис Талер громко спросил:

– Есть кто-нибудь дома?

– Заходи, – окликнула его Джейн.

Он вошел, заметно прихрамывая. Хотя в романтическом смысле этот человек не представлял больше для нее интереса, ее все же тревожило полученное им ранение. Для окончательной поправки он задержался в Астане и прибыл сюда, должно быть, только сегодня.

– Как твое самочувствие? – спросила Джейн.

– Чувствую себя крайне глупо, – ответил он с ироничной ухмылкой. – Стыдно, когда получаешь пулю в такое местечко на теле.

– Если ты испытываешь только лишь стыд, значит, действительно выздоравливаешь.

Он кивнул.

– Доктор у себя?

– Он отправился в Скабун, – объяснила Джейн. – По тому кишлаку нанесли массированный бомбовый удар, и оттуда прислали за ним гонцов. Я сама чем-то могу тебе помочь?

– Нет. Я всего лишь хотел информировать его о том, что мое здоровье теперь в полном порядке.

– Он вернется сегодня к ночи или завтра утром. – Она пригляделась к внешности Эллиса. С пышной шевелюрой вьющихся золотистых волос он смахивал на льва. – Почему бы тебе немного не укоротить прическу?

– Партизаны в один голос настаивают, чтобы я продолжал отращивать волосы, а не состригал.

– Они всем говорят одно и то же. Считается, что заросший иностранец меньше бросается здесь в глаза посторонним. Но в твоем случае эффект получается прямо противоположным.

– Мне никак не сойти за своего в этой стране, какую бы прическу я ни носил.

– Что верно, то верно.

До Джейн только сейчас дошла необычность ситуации. Она впервые за год оказалась рядом с Эллисом без Жан-Пьера. Однако они непринужденно взяли прежний тон легкого разговора. Трудно было даже вспомнить, до какой степени он когда-то разгневал ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги