Наверное, умнее всего было бы воспользоваться щедрым предложением Констанцо, но слишком уж она устала от подачек, да и вообще всегда предпочитала заранее планировать свое будущее. А работа на Антонио в Италии была отличным планом. Тем более что Нью-Йорк ей не по карману, а висеть на шее у родителей она не хочет. Эта работа – решение всех проблем.
Вместо того чтобы отпрянуть, она сама подалась вперед, как бы говоря, что никого и ничего не боится.
– Да, я все еще хочу на тебя работать.
– Сумасшедшая женщина.
– Отчаявшаяся женщина. И тебе не удастся так просто от меня отделаться.
Слегка отстранившись, Антонио рассмеялся.
– Ладно, как скажешь.
– Тогда пойдем в офис и обсудим письма с заказами.
Антонио встал, собираясь последовать за Лаурой Бэт, но нерешительно замер. Все это время он обдумывал, как станет писать ее портрет, представляя мельчайшие подробности и самые незначительные детали. Буквально чувствовал, как по холсту порхает ведомая его рукой кисть, заполняя пустоту живым цветом и точеными формами…
Но стоило ему лишь потянуться за кистью, как у него сразу же затряслись руки, а сердце бешено забилось.
– Пойдемте, мистер, у меня мало времени.
Антонио едва не рассмеялся. Боже, если бы он только сумел запечатлеть ее такой. Невероятная чувственность, игривое нахальство и дерзкий смех. Даже пару лет назад ему было бы непросто передать все это в своем творении, но сколько удовольствия принесла бы эта работа… А сегодня он просто не может взять в руки кисти.
Пытаясь побороть тоску, Антонио провел по лбу дрожащей рукой. И вот он снова в ловушке. Все существо сгорает от желания творить, но пальцы отказываются подчиняться.
Похоже, она все-таки действительно стала его личным Сатаной.
Антонио снова взглянул на простую юбку, мужскую рубашку и слишком большие очки. Или она права, а он ошибается, и она всего лишь одинокая женщина, отчаянно борющаяся за существование, а Сатана – это он сам, потому что готов отказать ей от места лишь потому, что не в силах смотреть, как внутри ее станет расти чужой ребенок, тогда как его собственного недрогнувшей рукой раз и навсегда лишили радостей этого мира?
– Я пока не готов отвечать на письма с заказами. – Он сам не понимал, откуда пришли эти слова. – Но, думаю, пришло время просмотреть приглашения.
– Приглашения?
– Вечеринки, благотворительные мероприятия, торжественные открытия всевозможных галерей. – Антонио посмотрел прямо в зеленые глаза. – Наверное, мне пора снова взаимодействовать с окружающим миром.
Кто бы мог подумать, что, убегая от симпатичной девушки, он снова вернется туда, куда ему совершенно не хотелось возвращаться? Потому что, если бы не страхи, что неизменно просыпались в ее присутствии, он и дальше бы продолжал делать то, что делал все это время. Прятался от всего и вся.
А теперь он готов взглянуть в глаза своему главному страху – снова оказаться под прицелом общественного внимания.
Глава 6
Отыскав открывающуюся в выходные галерею, Антонио позвонил Оливии, своему менеджеру, поставив телефон на громкую связь, так что Лаура Бэт ясно слышала удивление в голосе подруги, когда Антонио сообщил, что вечером едет в Барселону, чтобы посетить субботнее торжество.
– Сама я туда не собиралась. – Подруга все еще не могла справиться с удивлением, и Лаура Бэт едва не рассмеялась, но решила пока себя не выдавать; ведь Оливия не знала, что она слышит их разговор. Да и вообще не знала, что ее в Италию занесло. – Но, думаю, завтра утром я уже буду на самолете Такера; или в принципе я могу оставить детей на родителей, и мы с Такером прилетим вместе. Проведем романтические выходные.
Лаура Бэт коротко глянула на Антонио, но он сразу же отвел взгляд.
– Я всегда рад тебя видеть, но я и один справлюсь.
– Ну конечно! – воскликнула Оливия и сразу же поправилась: – Ты же с ходу начнешь объяснять, что больше никогда не возьмешь в руки кисти, и заказы разом закончатся. Я еду.
Антонио весело рассмеялся, и Лаура Бэт удивленно на него посмотрела. Сама она видела лишь тоску и боль, темную сторону его неспособности творить, но с Оливией он мог шутить… Так кому из них он показывал себя настоящего? Ей или Оливии?
Попрощавшись с подругой, Антонио встал из-за стола.
– Пару дней меня не будет, а у тебя есть два варианта. Или наслаждайся бассейном, или гуляй и осматривай достопримечательности.
Глядя, как он уходит, Лаура Бэт судорожно сглотнула. Неужели работа – это всего лишь предлог, чтобы от нее избавиться? Показать, что она ему не нужна?
Не дождавшись ответа, Антонио поманил ее рукой.
– Пойдем, мисс, у меня мало времени.
Отлично понимая, что не имеет права спорить, Лаура Бэт поднялась.
– Нечестно использовать против меня мои же собственные слова.
– Все средства хороши.
В любви и на войне.
Цитату она знала, а вот считает ли он стремление ее рисовать любовью или войной…
Сидя два дня спустя над одиноким ужином, Лаура Бэт чувствовала себя последней дурой. Вздохнув, она собрала тарелки и вилки на поднос и пошла на кухню, едва не доведя Росину до сердечного приступа.
– Ты же совсем ничего не съела!
– В столовой жутко одиноко.