Пытаясь взять себя в руки, Имоджен подошла к своему шкафчику, открыла дверцу и оцепенела. Там было пусто.
Ни платья, ни маленького кошелька с мелочью, ни пары чулок, ни фартуков, ни нижних юбок… Кто-то забрал ее вещи или выбросил их на помойку.
Лучик последней надежды погас.
Но тут ей в голову пришла спасительная мысль. Она нашла выход из положения, хотя понимала, что поступает дурно. Подобрав подол влажной юбки, девушка на цыпочках вышла в коридор и стала подниматься по черной лестнице на верхний этаж, на котором еще совсем недавно работала. На душе у нее было скверно, ей не нравилось то, на что она решилась, но иначе поступить Имоджен не могла. Ее сестра не должна была умереть от голода, а мать – от горя. Мысли о родных придавали ей сил.
Лорд Анструтер, этот милый щедрый старик, был всегда добр к ней. А она намеревалась ограбить его…
В выдвижном ящике его прикроватной тумбочки хранился кошелек с «мелочью», как выражался граф. Там было достаточно денег для того, чтобы послать куда-нибудь курьера с поручением или отправить камердинера за необходимыми покупками.
Этих денег хватило бы на то, чтобы содержать семью Имоджен целый месяц. Она решила встретить сестру по дороге в школу и передать ей украденные деньги, оставив немного себе. Это было все, что она могла сделать сейчас. Анструтер вряд ли заметит, что из его кошелька пропали монеты. А Имоджен эти средства помогут на первых порах приноровиться к новой жизни и разработать план дальнейших действий.
Ковры, устилавшие полы коридора на четвертом этаже, и непогода за окном помогали девушке двигаться неслышно. В ее туфлях все еще хлюпала дождевая вода. Имоджен не узнавала себя. Неужели она отважится на столь отчаянный и подлый шаг?
Ее грызли сомнения, но она упорно шла вперед, приближаясь к палате графа Анструтера.
Палата находилась недалеко от поста медсестры. Имоджен неслышно открыла дверь и осторожно проскользнула внутрь.
Шторы на окнах, за которыми бушевала непогода, были плотно задернуты, и в комнате царила полная темнота. Девушку это устраивало. Она могла бы с закрытыми глазами найти в помещении все, что ей было нужно.
Свистящее дыхание лорда Анструтера разрывало ей сердце. Судя по всему, старику осталось жить недолго. Подавив тяжелый вздох, Имоджен медленно двинулась по комнате. Ее била мелкая дрожь, но не от холода. Хотя, конечно, ей было трудно согреться в промокшей одежде. Девушка молилась про себя о здравии графа. Вскоре она нащупала столб от балдахина, висевшего над кроватью, и сделала шаг туда, где стояла тумбочка.
Пока ей сопутствовала удача. Имоджен бесшумно выдвинула ящик тумбочки и, пошарив в нем, быстро нашла шелковый мешочек, который служил графу кошельком. На ощупь она определила, что мешочек был полон монет. Ей оставалось только достать его из ящика и уйти незамеченной…
– Если за мной явился ангел смерти, то пусть он быстрее делает свое дело, – вдруг раздался слабый голос пациента. – Чего тянуть?
Спросонья голос Анструтера звучал хрипловато, но в нем, как всегда, сквозил юмор.
Застыв, Имоджен зажмурилась от страха и стыда. Ее сердце бешено билось, к горлу подкатил комок.
Чиркнула спичка и с шипением загорелась. В этот момент девушка поняла, что все пропало. Ее застукали на месте преступления. Спасения не было. Сейчас Анструтер позвонит в колокольчик, прибежит дежурная медсестра и вызовет полицию. За Имоджен явятся люди из Скотленд-Ярда и наденут на нее наручники. Внутренний голос подсказывал ей, что нужно бежать, пока не поздно, но ноги не слушались. Силы ее были не беспредельны. Она очень устала.
– Сестра Причард? Это вы? Какого дьявола вы здесь делаете? – всполошился граф. – Что это на вас надето?
Его вопросы жалили ее, как разъяренные пчелы. Имоджен молча вытащила руку из ящика тумбочки и задвинула его.
– Я краду у вас деньги, лорд Анструтер, – призналась она.
Странно, но эти слова были произнесены на удивление ровным спокойным голосом.
– Посмотрите на меня, милое дитя, – тихо сказал граф.
Но в его негромком голосе слышались стальные нотки. Так разговаривают те, кто от рождения привык повелевать. Имоджен не могла ослушаться старика.
Она медленно повернулась к графу, чувствуя, как у нее от напряжения дрожит каждый мускул. Встретившись с ним глазами, девушка задохнулась от стыда.
– Я в отчаянии, – отрывисто произнесла она, чувствуя, что по ее щеке катится слеза. – Я поступила… глупо… простите…
– На твоем платье кровь. Если это вообще можно назвать платьем. – Граф отвел глаза в сторону. Похоже, его больше шокировал внешний вид Имоджен, чем ее поступок. – Это твоя кровь?
Имоджен заколебалась, не зная, что ответить, но потом решила сказать правду.
– Нет, милорд, это не моя кровь.
Граф долго молча ее разглядывал. Спутанные волосы, разбитая губа, промокшее платье, перебинтованная рука… Что он мог подумать об Имоджен?
– Вы можете вызвать полицию, милорд, – не выдержав, произнесла она. – Я не буду останавливать вас.