Имоджен несколько раз быстро моргнула, потом уставилась на Тристана.
— Твое лицо! Вы с Норгрейвом дрались.
Девушка протянула руку, и мужчина подвинулся ближе, чтобы она смогла погладить его по щеке.
— Это должно было случиться. Я не мог позволить ему уйти безнаказанным.
— Вы сражались на дуэли?
Имоджен попыталась сесть на постели.
Тристан покосился в сторону дремлющей герцогини, положил руки на плечи Имоджен и нежно заставил ее вернуться в прежнее положение.
— Зачем мне шпага или пистолет, когда можно обойтись кулаками?
— И ты убил его?
— Нет, — ответил он, стараясь, чтобы голос прозвучал спокойно. — Ни ты, ни моя тетушка этого не одобрили бы. Но зато я сказал все, что хотел, и Норгрейв меня услышал. Теперь он знает, что я брошу ему вызов и убью, если он посмеет причинить тебе хоть малейшее беспокойство. Отныне между нами все кончено. Он для меня умер.
— Мне так жаль, Тристан!
— Не стоит, — прошептал герцог, однако скорбь во взгляде была красноречивее всяких слов. — Я жалею только, что не разорвал эту дружбу раньше.
— Ты любил его…
Тристан помотал головой.
— Не думаю, чтобы я вообще любил кого-то, кроме себя, пока не встретился с тобой. Я люблю тебя, Имоджен. И, когда ты поправишься, я хочу, чтобы мы поженились.
Она отвела взгляд, и это молчание стало для него ударом в самое сердце.
— Я слишком тороплюсь. Мы поговорим, когда ты окрепнешь.
— Я тоже тебя люблю.
— Знаю, — произнес он, думая о том, что эти слова девушки оставляют ему надежду. Он погладил Имоджен по щеке. — Я бы с удовольствием лег спать у твоей кровати, как верный пес, но сомневаюсь, что дракону понравится это!
Имоджен вознаградила его улыбкой.
— Тебе не следует больше называть мою маму драконом!
— Почему? — Он подавил стон — подняться на ноги оказалось мучительно больно. — Это лучший комплимент, который я только мог придумать.
Тристан не удивился бы, если б герцогиня и вправду дохнула огнем, узнав, что он намеревается стать ее зятем, но с этой новой битвой придется подождать.
— Закрывай глаза и засыпай! — Тристан поцеловал пальчики Имоджен. — Мы скоро увидимся снова, моя прелестная леди!
— Хорошо…
Он отпустил ее ручку, а Имоджен, послушно кивнув, закрыла глаза.
Тристан двинулся к выходу из комнаты, но был слишком занят своими мыслями, чтобы заметить, что герцогиня больше не посапывает во сне. И, только когда его шаги в коридоре стихли, леди открыла глаза и еще долго задумчиво смотрела на дверь.
Глава 19
Имоджен сидела на бортике большого мраморного фонтана, установленного годом ранее по приказу ее матушки в саду городского дома Треветтов. Когда-то этот фонтан составлял часть архитектурного ансамбля старинного замка, герцогиня приобрела его, желая украсить свой
Однако сказать, что ей удалось совершенно изгнать этого человека из своих мыслей, было бы преувеличением.
Ее матушка настаивала на отъезде из города. Герцогиня полагала, будто свежий воздух и провинциальный пейзаж лишь поспособствуют выздоровлению старшей дочери. К удивлению Имоджен, отец не согласился с этим. Герцог Треветт заявил: необъяснимое исчезновение в разгар сезона станет поводом для сплетен. Новость о том, что Блекберн с Норгрейвом чуть не убили друг друга в одном из самых сомнительных заведений Лондона, мужском клубе «Акрополь», молниеносно распространилась по городу. Имоджен слышала, как отец рассказывал матушке, что досужие языки быстро нашли всему объяснение: Тристан застал Норгрейва с одной из своих бывших пассий и началась драка. Вседозволенность и пьянство — вот в чем большинство видело истинную причину случившегося… Но в
Приятели Блекберна и Норгрейва ожидали нового обострения отношений и делали ставки в своих клубах. Однако до сих пор ни один из предполагаемых дуэлянтов не оправдал надежд. Тристан жил своей обычной жизнью, и, если кто-нибудь интересовался, что приключилось с его лицом, он попросту игнорировал вопрос. Норгрейва совсем не было видно, из чего возникло предположение, что он поправляется после увечий, полученных в драке.