Читаем В одно прекрасное детство полностью

У Чарли Чаплина тоже от удивления поднялись брови, а девочкин родственник даже захохотал:

— Ну, ты даёшь, парень! Нам говоришь, сгорел, а сам стоишь целый и невредимый.

— Нет, вы меня просто не поняли, — объяснил я. — Я не по-настоящему сгорел, это просто такой фокус. Просто один дядя накрыл меня бумажным колпаком, и я просто почему-то оказался здесь…

— A-а! — тут же догадалась Настя. — Это, наверное, дядя Митя! Наверное, показывал вам своё сжигание живого человека на глазах у публики. Ой! Он такой растеряха, этот дядя Митя, он, наверное, уже сам волнуется и не знает, куда ты девался.

Она засмеялась, а мне очень захотелось заплакать, но при этой смелой девочке плакать было стыдно, и я только глубоко вздохнул:

— А что же мне теперь делать?

Все немного помолчали, задумались, но думали не очень долго, а потом Настин брат или папа сказал мне своим густым басом:

— Ты, парень, не бойся, мы тебя в беде не оставим, поможем. Сейчас наш Чарли Чаплин проводит тебя к твоим родителям.

— До свидания, Петя! — улыбнулась мне на прощание Настя. — Ты ещё увидишь меня на представлении.

Настин брат или папа потряс мне на прощание руку своей огромной ручищей и пробасил:

— Бывай, мы ещё увидимся.

Чарли Чаплин обнял меня за плечи, и мы отправились на поиски моих родителей.

Тогда я и представить себе не мог, какие новые приключения ожидают меня впереди!

Вот слушай…


Глава тринадцатая.

УКРОТИТЕЛЬ КОБРЫ


На вагончике, к которому мы подошли, на всех его стенах были изображены змеи. Казалось, будто эти нарисованные змеи ползут, извиваясь, между разными восточными растениями и цветами, тоже нарисованными по всему вагончику.

Чарли Чаплин приложил к губам палец: перед этим вагончиком нужно было почему-то сохранять полную тишину…

На занавеске, которая загораживала дверь, тоже была изображена змея. Она обвилась вокруг ножки высокой чаши и с любопытством заглядывала в неё сверху.

Я где-то уже видел и эту змею, и эту чашу. Но где?

A-а! Вспомнил! Весной я как-то бегал по холодным лужам, промочил ноги, простудился, стал кашлять. Меня уложили в постель, пришёл доктор, я показал ему язык, а он посмотрел мне в горло и прописал лекарство от кашля… Вот на бутылочке с этим лекарством и была нарисована точно такая же змея, как на этой занавеске.

Из вагончика пищала какая-то дудочка…

Чарли Чаплин отодвинул занавеску, и я заглянул внутрь.

Там, на пухлой подушке с золотыми кистями, сидел пухлый, как подушка, индус и играл на дудочке «Барыню». На голове у него красовалась чалма, сделанная из цветных купальных полотенец, а перед ним посредине яркого восточного ковра стояла большая корзина.

Индус уже весь взмок от пота, но всё дудел в свою дудочку и терпеливо ждал, когда из корзины кто-то покажется. Но оттуда никто не хотел показываться.

Тогда заклинатель змей, или, как их называют, факир, а это был именно он, сунул свою дудочку в корзину и покрутил ею там, как повар, когда он размешивает суп в кастрюле.

Сначала в корзине кто-то почмокал спросонок, потом лениво зашипел, и оттуда нехотя высунулась большая кобра — так называются эти змеи. Кобра широко зевнула, показывая свои большие ядовитые зубы и раздвоенный язык. Глаза у змеи были заспанные.

И тут факир заговорил, но почему-то по-русски:

— Танцуй, пожалуйста, я тебя очень прошу!

Голос у факира был очень ласковый, но кобра покачала головой — она не хотела танцевать.

— Ну, миленькая!.. Ну, потанцуй! — просил факир. — А я тебе поиграю на дудочке, а?..

Но кобра опять покачала головой: нет, она хотела спать.

Тогда факир потерял всякое терпение и ужасно разозлился.

— Ну и пожалуйста! — крикнул он своей кобре. — Спи на здоровье! Но запомни, лентяйка, не хочешь работать — не получишь на обед своих любимых лягушек! Кто не работает, тот не ест! Смотреть на тебя стыдно!

Факир даже отвернулся от своей змеи и только тут заметил нас.

— Ой, а разве вы умеете говорить по-русски? — удивился я. — Вы же, наверное, из Индии, вы индус?..

— Здравствуйте, я ваша тётя! — захохотал факир, и его кругленький животик даже затрясся.

— Во-первых, вы не моя тётя, — сказал я. — А во-вторых, вы вообще не тётя, а дядя.

Животик у факира затрясся ещё сильней.

— Ой, не могу! — застонал он. — Ой, умру от смеха! Конечно, я не тётя, это только такая поговорка. Ну какой же я индус?! Русский я, русский!..

Факир ещё немного посмеялся, потом успокоился, вытер слёзы и спросил:

— Ну, говорите, чего вы ищете. Чем смогу — помогу.

Я рассказал ему, как мы с мамой и папой шли в гости к Дурову, как по пути познакомились с красивой тётей, у которой ноги такие же ловкие, как руки, как потом фокусник сжёг меня на глазах у родителей, как я потом оказался в барабане, как познакомился с девочкой на шаре, её родственником и Чарли Чаплином, как…

— Стоп! Остановись! — прервал меня факир. — Всё ясно! Сейчас мы сообразим, где можно найти Дурова. Сейчас, сейчас… — Факир сдвинул свою чалму на лоб и почесал в затылке: — Слушайте! А может, он кормит своего слона?.. — И он показал куда-то вправо.

— А может, морских львов?.. — И Чарли Чаплин показал влево.

Перейти на страницу:

Похожие книги