Читаем В огне (ЛП) полностью

Рука Кэйла так и оставалась на ее талии, пока они не спеша шагали вдоль борта. Дженнер подставила лицо солнцу, пытаясь усилием воли отогнать раздумья и хоть ненадолго расслабиться. Начался первый полноценный день двухнедельного круиза. Она вынуждена провести рядом с Кэйлом, под его контролем, еще тринадцать суток, и если не сможет совладать со стрессом, то просто сломается. Да, они с Сид смогут разговаривать каждый вечер и тем самым убеждаться, что обе пока живы-здоровы. Но нужна хоть небольшая передышка, чтобы перестать трястись над ситуацией, как собака над костью.

Дженнер  заставила себя оглядеться. С того момента, как впервые ступила на борт вчера днем, она была слишком захвачена происходящим, чтобы обращать внимание на окружающую обстановку. В рекламном проспекте утверждалось, что «Серебряный туман» по сравнению с другими лайнерами – нечто особенное, и ей хотелось рассмотреть его поближе.

Как и говорила Бриджит, пляжная палуба предназначалась для развлечений. Люди кучковались группами в бассейнах и вокруг них, а шезлонги, казалось, заполонили каждый квадратный сантиметр пространства. У одного из бассейнов затевалась какая-то игра, и голос ведущего, усиленный мегафоном, почти до боли давил на уши.

Кэйл содрогнулся и повел Дженнер в противоположном направлении, и впервые она была рада подчиниться его безмолвному приказу.

Если бы рядом не маячил Кэйл, то, как и предсказывала Сид, Дженнер наслаждалась бы круизом. Ей действительно нравился океан. Она привыкла к нему, прожив семь лет на побережье, но серо-зеленую Атлантику невозможно сравнивать с сочными тихоокеанскими красками. Глубины сияли великолепной синевой, но время от времени цвет переливался и мелькали зеленоватые и бирюзовые проблески. На горизонте не виднелось ни клочка земли, и создавалось ощущение полного одиночества во всем мире – если, конечно, пребывание среди сотен людей в идеальном плавающем городе можно назвать одиночеством.

На судне чувствовался запах новизны, поняла Дженнер. Он шел отовсюду: от свежеокрашенных стен, ковров, обшивки и даже досок палубы. Все было с иголочки новеньким и чистеньким, и в иных обстоятельствах ей бы тут наверняка понравилось.

Рука Кэйла все еще обхватывала ее талию: солидное давление и постоянное напоминание о необходимости послушания. Разумеется, для сторонних наблюдателей они выглядят как влюбленные, очарованные завязыванием только зарождающихся, небывалых и восхитительных отношений. И лишь Дженнер знала, что хватка Кэйла слишком жесткая. У нее вырвался легкий бессильный вздох. Ну и куда, он думает, она побежит, если вырвется? Ради бога, они же на корабле посреди океана! Здесь нельзя угнать тачку и скрыться. Да и потом, нельзя забывать про Сид.

Наверное, Кэйл услышал этот вздох, потому что притянул Дженнер поближе и наклонился, чтобы поцеловать ее в висок, а затем приблизил рот к ее уху.

– Постарайся, чтобы вышло достоверно.

Она отвернула голову и опустила подбородок.

– Я слишком напугана, – возразила она, придавая голосу оттенок плаксивости и стараясь не хмыкнуть. Да, Дженнер была напугана... раньше. Но не сейчас. Странно. А может, разум и тело не смогли так долго испытывать шок, сработал какой-то механизм адаптации и оттолкнул ужас происходящего на второй план.

А вот Кэйл хмыкнул.

– Дерьмо собачье. Ни черта ты не напугана. Так что давай, продемонстрируй, как ты меня любишь, милая, иначе в нашей прогулке не будет никакого смысла и я затащу тебя обратно в каюту. Ведь ты не желаешь провести остаток круиза прикованной к стулу?

Дженнер определенно этого не желала, поэтому повернулась к нему лицом и зазывно улыбнулась. Это мог видеть только Кэйл, поэтому она вдобавок похлопала ресницами и устремила на него томный взгляд пустоголовой дурочки, сраженной его мужским обаянием. Ему нужно, чтобы она время от времени показывалась на людях, подумала Дженнер. Хотя, возможно, похитители сумеют правдоподобно объяснить ее неучастие во множестве развлечений, которыми уже вовсю загорелись другие пассажиры, и не исключено, что никто и глазом не моргнет, если Дженнер пропустит все официальные обеды, аукционы и прочие мероприятия, составляющие суть благотворительного круиза. Скорее всего, Кэйлу удастся всех убедить, будто, влюбившись в него, она потеряла голову, хотя ранее за ней не числилось скоропалительных и бездумных связей.

Большинство пассажиров с Дженнер не знакомы, но некоторые знают ее достаточно, чтобы двухнедельное затворничество не прошло незамеченным. Кэйлу придется хоть изредка выпускать пленницу из каюты, выводить в люди, разрешить общаться и посещать запланированные тусовки.

Чертовски жаль, что нельзя обернуть появление на публике в свою пользу. Да, она окружена толпой, но если сейчас воззвать о помощи... то что? Ее примут за сумасшедшую, ведь Кэйл прилюдно не совершил ничего, что ставило бы его действия под сомнение. Он очаровал Линду и Нину, был неизменно внимателен по отношению к самой Дженнер, и любой посторонний, перехвативший взгляд Кэйла на спутницу, решил бы, что тот влюблен по уши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы