Читаем В плену желаний полностью

Внезапно от лесного массива, из которого я выбрался, отделилась крупная тень и понеслась в мою сторону. Скорость её заметно превосходила человеческую, и, даже если бы я бросился бежать, у меня не оставалось сомнений, что она с легкостью догнала бы меня. Я сумел разглядеть странное существо – оно отдаленно напоминало волка, но на голове у него было что-то вроде костяного нароста. Все покрыто шерстью, довольно некрупное по размеру, но обладало длинными ногами, которыми оно очень быстро отталкивалось от земли и набирало поистине сумасшедшую скорость.

Я увидел налитые яростью глаза незнакомого мне существа и понял, что мне не сдвинуться с места. Да и был ли в этом смысл, раз я один в незнакомом мире? Неизвестно, сколько я тут смогу выжить самостоятельно, а так конец будет быстрым. И я не стал убегать, а просто закрыл глаза.

<p>Глава третья. Свет во тьме.</p>

Я закрыл глаза и приготовился к удару. В любом случае это не могло быть хуже, чем падение с десятого этажа. «Я уже однажды был близок к смерти, так зачем мне волноваться теперь?» – внезапно подумал я.

Эта мысль отрезвила меня. Я ведь уже однажды почти умер, но мне был дан второй шанс. И уж если мой конец близок, то надо хотя бы встретить его достойно.

Я открыл глаза и взглянул на зверя, который теперь находился от меня уже совсем близко. Еще немного, и он будет от меня на расстоянии вытянутой руки, и тогда уже точно мне придет конец. Существо явно не собиралось отступать и лишь ускорялось, идя на таран.

Я встал с земли, стараясь смотреть ему прямо в глаза, чтобы не быть застигнутым врасплох и не пропустить момент, когда оно врежется в меня. Скорее всего, удар на такой скорости как минимум переломает мне все ребра, но кто знает, вдруг у меня еще остается незначительный шанс выбраться живым из этой передряги? Нужно только как следует сосредоточиться и быть готовым к удару.

Я видел все происходящее будто в замедленной съемке. До столкновения со зверем оставалось всего ничего, когда неожиданно подо мной возникло странное свечение. Оно распространялось от меня по кругу, расширяясь до тех пор, пока не коснулось лап этого существа. Мне показалось, что на долю секунды существо растерялось и снизило скорость, но этого все равно было недостаточно, для того чтобы удар растерял свою силу.

Вдруг боковым зрением я заметил какую-то фигуру, которая двигалась с той же скоростью, что и это существо. Судя по всему, на самом деле их было двое, и это значит, что я оказался в тисках. Пока я сосредоточил все свое внимание на одном, то второй незаметно подкрался и тоже напал. А это значит, что шансов у меня больше не осталось. Я уже мысленно попрощался с жизнью, но внезапно возникшая из ниоткуда фигура со всего размаху столкнулась с существом, и то отлетело так далеко, что врезалось в дерево. И лишь сейчас я сумел рассмотреть в этой фигуре человека. Но чтобы обычный человек мог так быстро передвигаться и сильно бить? Разве это возможно?

Существо с видимым трудом поднялось и направило свой взгляд на нас. Судя по всему, этот удар причинил ему серьезное ранение, и это означало, что теперь у меня появился шанс сбежать от него. Но вместо того, чтобы нападать, зверь развернулся и направился в лес, откуда пришел.

Незнакомец, доселе стоявший ко мне спиной, развернулся ко мне, и я смог внимательно его рассмотреть. Высокий мужчина, на вид около тридцати пяти лет, темноволосый, на лице виднелась щетина, но в остальном он выглядел крайне опрятно. Просторные штаны длиной до колена и нечто вроде черного кожаного жилета довершали его образ.

Наши взгляды встретились, и я понял, что не могу вымолвить ни слова. Мой спаситель спросил меня что-то на непонятном языке, и у меня по спине пробежал холодок. Я так надеялся найти людей, что совершенно забыл про то, что нет никаких гарантий, что мы говорим на одном языке.

Мужчина вновь что-то мне сказал, но я лишь покачал головой и произнес в ответ:

– Извините, я вас не понимаю.

Незнакомец внимательно посмотрел на меня, и было видно, что он о чем-то задумался. Он спас меня, но только что же мы будем делать дальше? Внезапно я почувствовал нечто странное, словно волна воздуха пронзила меня с ног до головы, а следом он спросил меня уже на понятном мне языке:

– Я спросил тебя, что за слабый Всплеск это был?

– Вы понимаете меня? – с облегчением воскликнул я. Я даже не ожидал, что в этом незнакомом мире кто-то сможет меня понять. – Постойте, про какой еще всплеск вы говорите? Я и не пытался ничем плеснуть в то существо.

Я понимал, что несу околесицу, но и мой спаситель был ничуть не лучше. Может, у него не все в порядке с головой? Если так, то моему везению остается только позавидовать. Но даже если этот человек и сошел с ума, то я мог разузнать у него как можно больше про этот мир, главное было соблюдать осторожность.

– Хватит придуриваться, малец. – Незнакомец взглянул на меня суровым взглядом, что лишь убеждало меня в моей правоте насчет его неадекватности. – Мне сейчас не до шуток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы