— Это книга сэра Уолтера Рэли «Открытие Гвианы», 1596 года выпуска. Мне ее тоже прислали из Лондона. Самое интересное заключается в том, что во всех известных широкой публике изданиях Рэли намеренно опустил некоторые географические подробности, не поместил в них и карты, собственноручно им составленные. Это издание, предназначенное Рэли в дар королеве-девственнице, хранилось в архиве королевской библиотеки в Виндзоре, и по тексту оно несколько отличается от тех, которые мы с вами могли бы прочитать. Были в нем и карты — только они аккуратно кем-то вырезаны. Так вот, ваша задача — найти недостающие листы. Я полагаю, мне не надо объяснять, у кого их искать.
— Я в совершенном недоумении.
— Тогда я буду вынужден изъясняться прозрачнее. Настоящий текст книги и карты могут быть только у одного человека — у Роджера Рэли, внука капитана стражи Ее Величества королевы Елизаветы Тюдор.
— Нет!
— Да, миледи, да. Наши шпионы обшарили дом сына Уолтера Рэли, губернатора острова Джерси сэра Кэрью Рэли, и по достоверным сведениям, купленным у одного из слуг, сэр Кэрью подарил эту семейную реликвию своему первенцу, незаконнорожденному сыну Роджеру, которого признал и которому дал свою фамилию, горько сожалея, что не может передать ему и титул, и другие законные права.
— Но я…
— Не перебивайте меня, миледи! Поверьте, все очень серьезно. Голландцы или те, кто за ними прячются, отнюдь не легковерные простаки и не гоняются за пустыми химерами. Речь идет ни много ни мало о судьбе французской метрополии и нашем приоритете в колониях, то есть во всей Европе. Мы создадим флот, равного которому не будет в мире, но… — увлекшись, он сжал кулак и легонько пристукнул им о поверхность стола. — Деньги — вот что мне сейчас нужно! Огромные деньги! Король и его двор не любят экономить. Вот и этот переезд в Версаль…
Кольбер оборвал себя на полуслове и невидяще посмотрел на миледи. «Тщеславный безумец, великолепная посредственность… — с горечью подумал он. — Сколько раз я пытался объяснить королю, что этот дворец послужит больше его удовольствиям, нежели его славе. Его слава!.. Она заботит Луи более, чем дела государства. Однако, если он пожелает обнаружить в Версале (на который уже потрачено — только помыслите! — двадцать миллионов экю) следы этой славы, он, несомненно, огорчится, ибо их там не обнаружится! Разумеется, о величии духа сильных мира сего ничто не свидетельствует лучше, чем военные победы и строительство; и потомки наши измерят это величие по оставшимся после нас зданиям и триумфам. Посему какая жалость, что Людовика и меня будут оценивать только по мерке Версаля… О-о, пустой век, легкомысленные сердца. Что ж! Король все борется с фрондой среди придворных, не желая понимать, что источник любого бунта заключается в нем самом. Он не терпит тех, кто рассчитывает на собственные силы и имеет независимый ум…»
Министр молчал, и миледи обнаружила, что складки разочарования у его рта стали еще глубже.
— Теперь вы понимаете, какое будущее я перед вами открываю? Если все получится, вы сможете рассчитывать на благодарность Его Величества и на место при французском дворе со всеми вытекающими отсюда привилегиями! — наконец-то Кольбер прервал изрядно затянувшееся молчание.
— Благодарность короля — это самая почетная привилегия, — заметила леди Лукреция.
— Я всегда знал, что ваш ум не уступает вашей красоте, миледи! — с удовлетворением произнес Кольбер. — Я бы предрек вам блестящее будущее, если бы вы не вспоминали с такой страстью прошлое. Быть может, вам нужна моя помощь?
— Мне нужен только случай! Случай и подписанные вами бумаги.
— Ну, так я даю вам их!
— Что я должна делать?
— Как можно скорее вы должны отправиться в Брест. Там вас будет ждать корабль, фрегат «Черная стрела». Мой секретарь передаст вам конверт, в котором будут более подробные инструкции. На «Черной стреле» вы отправитесь прямо на Мартинику. Капитан судна — мое доверенное лицо, можете положиться на него во всем… Или почти во всем. Его имя шевалье Франсуа Ришери. Вы получите также рекомендательные письма к губернатору острова и достаточное количество денег в золоте и бумагах, которые сможете использовать на Мартинике. В колониях вы будете выступать под именем Аделаиды Ванбъерскен — соответствующие документы уже готовы. Ваше присутствие возможно на островах, которые принадлежат англичанам и испанцам. Вас могут узнать, поэтому вы должны быть осторожны. Никто и никогда не должен связать между собой имя Кольбера и ваше. Ищите банкира Давида Малатесту Абрабанеля. Он отбыл туда около двух недель назад на флейте «Голова Медузы». К сожалению, я узнал об этом слишком поздно. Разыщите его и узнайте, о чем пронюхала там эта старая лиса. Мы должны первыми добраться до сокровищ! Надеюсь, будучи англичанкой, вы не страдаете излишним патриотизмом?
— Как англичанка я потеряла все, что получила, родившись англичанкой. Стало быть, я и Англия квиты.
— Я возлагаю на вас большие надежды.