Читаем В поисках священного. Паломничество по святым землям полностью

На следующий день я вышел на длинную грязную дорогу до Раман Рети – она вела через поля, на которых, как гласит древняя история, Кришна со своим братом Баларамой пасли коров. Будто во сне, я увидел своего старого друга Раи Бабу, проезжавшего мимо на рикше. Мы повстречались лет пять назад в одной кшетре[20], бесплатной, открытой для всех кухне, куда приходили за едой садху, монахи. Он прожил в Индии больше десяти лет. У него не было даже адреса, но мы все-таки снова встретились. Чем бы ни была карма, в этот момент я в нее поверил.

Раи Баба был вечным садху и писал книги. Мало кому удавалось ухватить суть монашества так, как это сделал Раи Баба, учитывая то, что он был европейцем по происхождению. Свои спутанные волосы он всегда подвязывал узлом Шивы и носил одежды, говорившие о том, что этот человек отрекся от мирских благ. У него нашлось место и для меня, и несколько следующих дней я провел в его компании, слушая истории о разных родословных и сектах, о великих садху и их выдающихся учениках. Раи был настоящей кладезью информации, он знал все обо всем и обо всех. Вместе мы решили отправиться в Радха Кунд, деревню у священного озера примерно в пятнадцати милях от нас. Это место было центром культа гаудии-вайшнавизма[21], последователи которого поклонялись Радхе, олицетворявшей вечную возлюбленную Кришны.

Мы поднялись ни свет ни заря, и всю дорогу Раи, трижды обсчитанный этим утром в чайных домиках, рассуждал о том, как эти места, которые долженствовали быть самыми возвышенными на Земле, могут оказываться также и самыми низкими. «Это в очередной раз доказывает, что Бога постичь невозможно», – заключил он.

Мы добрались до холма Говардхан, который Кришна, по преданию, поднял мизинцем, чтобы укрыть жителей Вриндавана от шторма, поднятого Индрой, гневливым богом дождей и бурь. Там мы сели в двухколесную тонгу, запряженную парой лошадей, и отправились прямиком в Радха Раман мандир, храм Кришны Даса Бабаджи, известного под именем Мадраси Бабы. Кроме него в этой деревне никто не говорил на английском. Когда я жил в Радха Кунде, Кришна Дас заботился обо мне, предлагая еду и кров, и даже усыновил меня как своего духовного сына. Он был против моего возвращения на Запад, говорил, что жизнь слишком коротка, а ум человека в неспокойный век Кали слишком уязвим, и самым умным с моей стороны было бы укрыться здесь, в Радха Кунде, и здесь же умереть, получив своеобразную гарантию того, что душа моя попадет в вечное царство.


Храм Радха Мадха-Мохан. Вриндаван


Радха Кунд

Два здешних кунда, или озера, считаются священными, потому что Радха и Кришна часто приходили сюда и купались в их водах в давние времена влюбленности. И хотя Радха и Кришна – это не двойственное, но одно, заключенное в самом себе, существование, оно проявляется в виде двух самостоятельных сущностей, показывая вкус и полноту божественной любви, возникающей из Голоки, вечной обители Кришны. Эта лила, или божественная игра, и есть цель всякого садху, вставшего на сложный путь полного отречения, Рагунатха Дас Госвами. Первоначально слово дас означало «раб», и посвятившие себя Богу люди подчеркивали таким образом свой статус вечных слуг Бога.

Дас Госвами был одним из самых сильных учеников Шри Кришны Чайтаньи, именуемого Махапрабху, или великим мастером, которого считали воплощением самого Кришны. Бабы оставили все прелести материального мира и пришли сюда, в Радха Кунд, чтобы жить в отречении и практиковать внутреннее посвящение Богу, называемое словом бхаджан. Суть этой практики состоит в том, чтобы слушать и напевать божественные имена Радхи и Кришны. Когда эти имена и посвящаемые им бхаджаны (песнопения) сообщает истинный учитель, их сила, передаваемая гуру из поколения в поколение, раскрывает свою божественную сущность, открывая перед человеком двери в запредельный мир.

Кришна Дас был уже стар и ходил, прихрамывая. И все-таки он горячо приветствовал нас, хотя и могло сложиться впечатление, что это отчасти притворство. Как и другие бабы, он носил простой белый дхоти, на шее у него висели туласи, особые бусы, а на теле были видны двенадцать глиняных отпечатков, символизировавших тело, посвящаемое в качестве храма Вишну. Его коричневые брови были в морщинах, а седые волосы топорщились во все стороны.

После обеда мы отдохнули, вспоминая былые времена, и Кришна Дас согласился показать нам озера, попутно останавливаясь у различных святынь и рассказывая об их важном значении – этим он занимался здесь последние двадцать лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
…Но еще ночь
…Но еще ночь

Новая книга Карена Свасьяна "... но еще ночь" является своеобразным продолжением книги 'Растождествления'.. Читатель напрасно стал бы искать единство содержания в текстах, написанных в разное время по разным поводам и в разных жанрах. Если здесь и есть единство, то не иначе, как с оглядкой на автора. Точнее, на то состояние души и ума, из которого возникали эти фрагменты. Наверное, можно было бы говорить о бессоннице, только не той давящей, которая вводит в ночь и ведет по ночи, а той другой, ломкой и неверной, от прикосновений которой ночь начинает белеть и бессмертный зов которой довелось услышать и мне в этой книге: "Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи? Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь"..

Карен Араевич Свасьян

Публицистика / Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука